Parallel Verses
Weymouth New Testament
This world's wisdom is "foolishness" in God's sight; for it is written, "He snares the wise with their own cunning."
New American Standard Bible
For
King James Version
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
Holman Bible
For the wisdom of this world is foolishness
International Standard Version
For the wisdom of this world is nonsense in God's sight. For it is written, "He catches the wise with their own trickery,"
A Conservative Version
For the wisdom of this world is foolishness before God. For it is written, He who catches the wise in their craftiness,
American Standard Version
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He that taketh the wise in their craftiness:
Amplified
For the wisdom of this world is foolishness (absurdity, stupidity) before God; for it is written [in Scripture], “[He is] The one who catches the wise and clever in their craftiness;”
An Understandable Version
For this world's "wisdom" is foolishness to God. For it is written [Job 5:13], "He [i.e., God] catches wise people in their cleverness."
Anderson New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written: He takes the wise in their own craftiness.
Bible in Basic English
For the wisdom of this world is foolish before God. As it is said in the holy Writings, He who takes the wise in their secret designs:
Common New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He catches the wise in their own craftiness";
Daniel Mace New Testament
for the wisdom of this world is folly, in the eye of God: as it is written, "he surprizes the wise in all their artifices."
Darby Translation
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written, He who takes the wise in their craftiness.
Godbey New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it has been written. He taketh the wise in their own craftiness.
Goodspeed New Testament
For this world's wisdom is foolishness to God. For the Scripture says, "He who catches the wise with their own cunning,"
John Wesley New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God; as it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
Julia Smith Translation
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it has been written, He seizing the wise in their deceptions.
King James 2000
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He takes the wise in their own craftiness.
Lexham Expanded Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God, for it is written, "The one who catches the wise in their craftiness,"
Modern King James verseion
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written, "He takes the wise in their own craftiness."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He compasseth the wise in their craftiness."
Moffatt New Testament
For God ranks this world's wisdom as 'sheer folly.' It is written, He seizes the wise in their craftiness,
Montgomery New Testament
For the philosophy of this world is foolishness in God's sight. It is written, He snares the wise in their own craftiness,
NET Bible
For the wisdom of this age is foolishness with God. As it is written, "He catches the wise in their craftiness."
New Heart English Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He has taken the wise in their craftiness."
Noyes New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written: "He that taketh the wise in their craftiness;"
Sawyer New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written; He takes the wise in their craftiness.
The Emphasized Bible
For, the wisdom of this world, is, foolishness with God; for it is written - He that taketh the wise in their knavery, -
Thomas Haweis New Testament
For the wisdom of this world is folly in the sight of God. For it is written, "He entangleth the wise in their own craftiness."
Twentieth Century New Testament
For in God's sight this world's wisdom is folly. Scripture tells of-'One who catches the wise in their own craftiness,'
Webster
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
Williams New Testament
For this world's wisdom is mere nonsense to God. For the Scripture says, "He who catches the wise with their own cunning,"
World English Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He has taken the wise in their craftiness."
Worrell New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it has been written, "He Who taketh the wise in their craftiness."
Worsley New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written, "He taketh the wise in their own craftiness:"
Youngs Literal Translation
for the wisdom of this world is foolishness with God, for it hath been written, 'Who is taking the wise in their craftiness;'
Themes
Craftiness » Who the lord takes in their own craftiness
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 3:19
Prayers for 1 Corinthians 3:19
Verse Info
Context Readings
Divisiveness And Immaturity
18 Let no one deceive himself. If any man imagines that he is wise, compared with the rest of you, with the wisdom of the present age, let him become "foolish" so that he may be wise. 19 This world's wisdom is "foolishness" in God's sight; for it is written, "He snares the wise with their own cunning." 20 And again, "The Lord takes knowledge of the reasonings of the wise--how useless they are."
Phrases
Names
Cross References
1 Corinthians 1:19-20
For so it stands written, "I will exhibit the nothingness of the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought."
1 Corinthians 2:6
Yet when we are among mature believers we do speak words of wisdom; a wisdom not belonging, however, to the present age nor to the leaders of the present age who are soon to pass away.
Romans 1:21-22
For when they had come to know God, they did not give Him glory as God nor render Him thanks, but they became absorbed in useless discussions, and their senseless minds were darkened.