Parallel Verses

Holman Bible

So no one should boast in human leaders, for everything is yours

New American Standard Bible

So then let no one boast in men For all things belong to you,

King James Version

Therefore let no man glory in men. For all things are yours;

International Standard Version

So let no one boast about human beings, since everything belongs to you,

A Conservative Version

Therefore let not one man boast in men. For all things are yours,

American Standard Version

Wherefore let no one glory in men. For all things are yours;

Amplified

So let no one exult proudly concerning men [boasting of having this or that man as a leader], for all things are yours,

An Understandable Version

So, no one should boast about [the knowledge or position of] people. For all things belong to you,

Anderson New Testament

Therefore, let no one glory in men; for all things are yours,

Bible in Basic English

So let no one take pride in men. For all things are yours;

Common New Testament

So then let no one boast of men. For all things are yours,

Daniel Mace New Testament

therefore, let no one glory in men: for all are yours:

Darby Translation

So that let no one boast in men; for all things are yours.

Godbey New Testament

So let no one boast among men; for all things are yours;

Goodspeed New Testament

So no one should boast about men. For it all belongs to you??22 Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present, the future??ll of it belongs to you.

John Wesley New Testament

Therefore let none glory in men; for all things are yours:

Jubilee 2000 Bible

Therefore let no one glory in men. For all things are yours;

Julia Smith Translation

Therefore let none boast in men. For all things are yours;

King James 2000

Therefore let no man glory in men. For all things are yours;

Lexham Expanded Bible

So then, let no one boast in people. For all [things] are yours,

Modern King James verseion

Therefore let no one glory in men. For all things are yours,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore let no man rejoice in men. For all things are yours,

Moffatt New Testament

So you must not boast about men. For all belongs to you;

Montgomery New Testament

So let no one make boast in men. For all things are yours;

NET Bible

So then, no more boasting about mere mortals! For everything belongs to you,

New Heart English Bible

Therefore let no one boast in men. For all things are yours,

Noyes New Testament

So then let no one glory in men. For all things are yours;

Sawyer New Testament

Let no one therefore glory in men; for all things are yours,

The Emphasized Bible

So then, let, no one, be boasting in men; for, all things, are yours -

Thomas Haweis New Testament

Wherefore let no man glory in men. For all things are your's;

Twentieth Century New Testament

Therefore let no one boast about men; for all things are yours--

Webster

Therefore let no man glory in men: for all things are yours:

Weymouth New Testament

Therefore let no one boast about his human teachers.

Williams New Testament

So let no one boast in men. For everything belongs to you --

World English Bible

Therefore let no one boast in men. For all things are yours,

Worrell New Testament

Therefore, let no one glory in men; for all things are yours;

Worsley New Testament

Therefore let no one glory in men: for all things are yours;

Youngs Literal Translation

So then, let no one glory in men, for all things are yours,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

let
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 3:21

Devotionals containing 1 Corinthians 3:21

References

American

Images 1 Corinthians 3:21

Prayers for 1 Corinthians 3:21

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

20 and again, The Lord knows that the reasoningsof the wise are meaningless. 21 So no one should boast in human leaders, for everything is yours 22 whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come—everything is yours,



Cross References

1 Corinthians 4:6

Now, brothers, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, so that you may learn from us the saying: “Nothing beyond what is written.” The purpose is that none of you will be inflated with pride in favor of one person over another.

Romans 8:32

He did not even spare His own Son
but offered Him up for us all;
how will He not also with Him grant us everything?

Romans 8:28

We know that all things work together for the good of those who love God: those who are called according to His purpose.

Revelation 21:7

The victor will inherit these things, and I will be his God, and he will be My son.

Jeremiah 9:23-24

This is what the Lord says:The wise man must not boast in his wisdom;
the strong man must not boast in his strength;
the wealthy man must not boast in his wealth.

Romans 4:13

For the promise to Abraham or to his descendants that he would inherit the world was not through the law, but through the righteousness that comes by faith.

1 Corinthians 1:12-17

What I am saying is this: Each of you says, “I’m with Paul,” or “I’m with Apollos,” or “I’m with Cephas,” or “I’m with Christ.”

1 Corinthians 3:4-7

For whenever someone says, “I’m with Paul,” and another, “I’m with Apollos,” are you not unspiritual people?

2 Corinthians 4:5

For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus.

2 Corinthians 4:15

Indeed, everything is for your benefit, so that grace, extended through more and more people, may cause thanksgiving to increase to God’s glory.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain