Parallel Verses

Sawyer New Testament

and you Christ's, and Christ God's.

New American Standard Bible

and you belong to Christ; and Christ belongs to God.

King James Version

And ye are Christ's; and Christ is God's.

Holman Bible

and you belong to Christ, and Christ belongs to God.

International Standard Version

but you belong to the Messiah, and the Messiah belongs to God.

A Conservative Version

and ye are Christ's, and Christ is God's.

American Standard Version

and ye are Christ's; and Christ is God's.

Amplified

and you belong to Christ; and Christ belongs to God.

An Understandable Version

And you people belong to Christ, and Christ belongs to God.

Anderson New Testament

and you are Christ's: and Christ is God s.

Bible in Basic English

And you are Christ's; and Christ is God's.

Common New Testament

and you belong to Christ; and Christ belongs to God.

Daniel Mace New Testament

all are yours; and you are Christ's; and Christ is God's.

Darby Translation

and ye are Christ's, and Christ is God's.

Godbey New Testament

All things are yours; and ye are Christ's; and Christ is God's.

Goodspeed New Testament

But you belong to Christ, and Christ belongs to God.

John Wesley New Testament

all are yours, And ye are Christ's, and Christ is God's.

Julia Smith Translation

And ye of Christ; and Christ of God.

King James 2000

And you are Christ's; and Christ is God's.

Lexham Expanded Bible

and you [are] Christ's, and Christ [is] God's.

Modern King James verseion

and you are Christ's, and Christ is God's.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and ye are Christ's, and Christ is God's.

Moffatt New Testament

and you belong to Christ, and Christ to God.

Montgomery New Testament

and you are Christ's, and Christ is God's.

NET Bible

and you belong to Christ, and Christ belongs to God.

New Heart English Bible

and you are Christ's, and Christ is God's.

Noyes New Testament

and ye are Christs, and Christ is Gods.

The Emphasized Bible

And, ye, are Christ's, - and, Christ, is, God's.

Thomas Haweis New Testament

and ye are Christ's; and Christ is God's.

Twentieth Century New Testament

But you are Christ's and Christ is God's.

Webster

And ye are Christ's; and Christ is God's.

Weymouth New Testament

and you belong to Christ, and Christ belongs to God.

Williams New Testament

Yes, you belong to Christ, and Christ belongs to God.

World English Bible

and you are Christ's, and Christ is God's.

Worrell New Testament

and ye are Christ's; and Christ is God's.

Worsley New Testament

and ye are Christ's; and Christ is God's.

Youngs Literal Translation

and ye are Christ's, and Christ is God's.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

Χριστός 
christos 
Usage: 557

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 3:23

Devotionals containing 1 Corinthians 3:23

References

Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 3:23

Images 1 Corinthians 3:23

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

22 whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come, all are yours, 23 and you Christ's, and Christ God's.

Cross References

2 Corinthians 10:7

You see things according to appearances. If any one trusts in himself that he is Christ's, let him consider again with himself that as he is Christ's so also are we.

Galatians 3:29

And if you are of Christ, then are you Abraham's children and heirs according to the promise.

1 Corinthians 11:3

But I wish you to know that the head of every man is Christ, and the head of the woman, the man, and the head of Christ, God.

1 Corinthians 15:23

But each one in his own order; Christ a first fruit, then those who are Christ's at his coming;

Matthew 17:5

While he was yet speaking, behold a bright cloud overshadowed them; and behold a voice from the cloud, saying, This is my beloved Son, with whom I am well pleased; hear him.

John 17:9-10

I pray for them. I pray not for the world, but for those whom thou hast given me, for they are thine,

John 17:18

As thou hast sent me into the world, I also have sent them into the world:

John 17:21

that all may be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

Romans 14:8

for if we live, we live for the Lord, and if we die, we die for the Lord; whether therefore we live, or whether we die, we are the Lord's.

1 Corinthians 6:19-20

Know you not that your bodies are a temple of the Holy Spirit in you which you have from God, and you are not your own?

1 Corinthians 7:22

For the servant called in the Lord is the Lord's freeman; in like manner the called freeman is Christ's servant.

1 Corinthians 8:6

yet to us there is one God the Father, of whom are all things, and we in him, and one Lord Jesus Christ, through whom are all things and we through him.

Galatians 5:24

And the [subjects] of Christ Jesus have crucified the flesh with its affections and desires.

Ephesians 1:10

in respect to the dispensation of the fullness of times, to bring all things into one in Christ, the things which are in heaven and the things which are on earth, in him

Philippians 2:8-11

and being found in form like a man, he humbled himself, and became obedient even till death, and the death of the cross.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain