Parallel Verses

Sawyer New Testament

that all may be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

New American Standard Bible

that they may all be one; even as You, Father, are in Me and I in You, that they also may be in Us, so that the world may believe that You sent Me.

King James Version

That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Holman Bible

May they all be one,
as You, Father, are in Me and I am in You.
May they also be one in Us,
so the world may believe You sent Me.

International Standard Version

so that they may all be one. Just as you, Father, are in me and I am in you, may they also be one in us, so that the world may believe that you sent me.

A Conservative Version

so that they may all be one, just as thou, Father, are in me, and I in thee, that they also may be in us, so that the world may believe that thou sent me.

American Standard Version

that they may all be one; even as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be in us: that the world may believe that thou didst send me.

Amplified

that they all may be one; just as You, Father, are in Me and I in You, that they also may be one in Us, so that the world may believe [without any doubt] that You sent Me.

An Understandable Version

[I pray] that all of them may be one, just as you, Father, are [one] in [fellowship with] me, and I [am one] in [fellowship with] you, so that they also may be [one] in [fellowship with] us in order that the world may [see it and] believe that you sent me.

Anderson New Testament

that they all may be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Bible in Basic English

May they all be one! Even as you, Father, are in me and I am in you, so let them be in us, so that all men may come to have faith that you sent me.

Common New Testament

that they all may be one, as you, Father, are in me, and I in you; that they also may be in us, that the world may believe that you sent me.

Daniel Mace New Testament

that they all may be one, as thou, father, art in me, and I in thee; that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Darby Translation

that they may be all one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

Godbey New Testament

that they may all be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be in us; that the world may believe that thou didst send me.

Goodspeed New Testament

Let them all be one. Just as you, Father, are in union with me and I am with you, let them be in union with us, so that the world may believe that you sent me.

John Wesley New Testament

That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

Julia Smith Translation

That all might be one; as thou, Father, in me, and I in thee, that they also be one in us; that the world might believe that thou sentest me.

King James 2000

That they all may be one; as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us: that the world may believe that you have sent me.

Lexham Expanded Bible

that they all may be one, just as you, Father, [are] in me and I [am] in you, that they also may be in us, in order that the world may believe that you sent me.

Modern King James verseion

that they all may be one, as You, Father, are in Me, and I in You, that they also may be one in Us, so that the world may believe that You have sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that they all may be one, as thou father art in me, and I in thee; that they may be also one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

Moffatt New Testament

may they all be one! As thou, Father, art in me and I in thee, so may they be in us ??that the world may believe thou hast sent me.

Montgomery New Testament

that they may all be one, even as thou, Father, art in me and I in thee; that they also may be in us; in order that the world may believe that thou hast sent me.

NET Bible

that they will all be one, just as you, Father, are in me and I am in you. I pray that they will be in us, so that the world will believe that you sent me.

New Heart English Bible

that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be in us; that the world may believe that you sent me.

Noyes New Testament

that they all may be one; as thou, Father, art in me and I in thee, that they also may be in us, that the world may believe that thou didst send me.

The Emphasized Bible

That they, all, may be, one, - even as, thou, Father, in me, and, I, in thee, - that, they also, in us, may be; - that, the world, may believe that, thou, didst send me forth.

Thomas Haweis New Testament

that all may be one; as thou, Father, in me, and I in thee, that these also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Twentieth Century New Testament

That they all may be one--that as thou, Father, art in union with us--and so the world may believe that thou hast sent me as thy Messenger.

Webster

That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Weymouth New Testament

that they may all be one, even as Thou art in me, O Father, and I am in Thee; that they also may be in us; that the world may believe that Thou didst send me.

Williams New Testament

for them all to be one, just as you, Father, are in union with me and I in union with you, for them to be in union with us, so that the world may be convinced that you have sent me.

World English Bible

that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us; that the world may believe that you sent me.

Worrell New Testament

that they may all be one, even as Thou, Father, art in Me, and I in Thee, that they also may be in us; that the world may believe that Thou didst send Me.

Worsley New Testament

That they all may be one, as Thou, O Father, art in me, and I in Thee; that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Youngs Literal Translation

that they all may be one, as Thou Father art in me, and I in Thee; that they also in us may be one, that the world may believe that Thou didst send me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

may be
ὦ 

ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41
Usage: 41

one
εἷς 
heis 
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

thou
σύ 
Su 
σύ 
Su 
thou
thou
Usage: 132
Usage: 132

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

art in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

and I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

ἵνα 
Hina 
ἵνα 
Hina 
ὅτι 
Hoti 
that, to,
that, to,
that, for, because, how that, how,
Usage: 472
Usage: 472
Usage: 764


Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

References

Images John 17:21

Prayers for John 17:21

Context Readings

Jesus Prays For The Unity Of Believers

20 And I ask not for these only, but for those also who shall believe on me through their word, 21  that all may be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us, that the world may believe that thou hast sent me. 22 And the glory which thou hast given me I have given them, that they may be one as we are one,


Cross References

John 10:38

but if I do, though you believe not me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me and I in the Father.

John 17:11

And I am no longer in the world, and these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep in thy name those whom thou hast given me, that they may be one as we also are.

John 10:30

I and the Father are one.

John 13:35

By this shall all know that you are my disciples, if you have love one for another.

John 17:8

because the words which thou hast given me I have given them; and they have received and known truly that I came forth from thee, and believed that thou didst send me.

John 17:22-23

And the glory which thou hast given me I have given them, that they may be one as we are one,

1 Corinthians 12:12

For as the body is one and has many members, and all the members of the body being many are one body, so also is Christ;

John 14:9-11

Jesus said to him, Have I been so long a time with you and have you not known me, Philip? He that has seen me has seen the Father; and how say you, Show us the Father?

Acts 4:32

AND the multitude that believed had one heart and one soul, and none said that anything of his possessions was his; but they had all things common.

Romans 12:5

so we, the many, are one body in Christ, and each one members one of another;

1 Corinthians 1:10

I exhort you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you, but that you be perfected in the same mind and the same will.

1 Corinthians 12:25-27

that there should be no schism in the body, but that the members should have the same care one for another.

Ephesians 4:3-6

using diligence to keep the unity of the spirit in the bond of peace.

Philippians 1:27

Only conduct yourselves as citizens worthily of the gospel of Christ, that whether I come and see you, or be absent, I may hear of your affairs, that you stand firm in one spirit, striving together with one mind for the faith of the gospel,

Philippians 2:1-6

If therefore there is any consolation in Christ, if any comfort in love, if any participation of the Spirit, if any affections and compassions,

Colossians 3:11-14

where there are not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, Barbarian, Scythian, servant, freeman, but Christ is all things and in all.

1 Peter 3:8-9

Finally, be all of one mind, sympathising, loving as brothers, compassionate, humble,

John 3:17

For God sent not his Son into the world to judge the world, but that the world through him might be saved.

John 5:23

that all should honor the Son as they honor the Father. He that honors not the Son honors not the Father that sent him.

John 10:16

And other sheep I have which are not of this fold; and them I must lead, and they shall hear my voice, and there shall be one flock, one shepherd.

John 17:3

And this is the eternal life; that they shall know thee, the only true God, and Jesus Christ whom thou hast sent.

John 17:18

As thou hast sent me into the world, I also have sent them into the world:

John 17:25

and, righteous Father, the world has not known thee, but I have known thee, and these have known that thou didst send me.

Acts 2:46

and continuing day by day with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they partook of food with gladness and simplicity of mind,

Galatians 3:28

There is neither Jew nor Greek, there is neither servant nor freeman, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.

1 John 5:7

For there are three that testify; the Spirit, and the water, and the blood; and the three are one.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain