Parallel Verses

World English Bible

I planted. Apollos watered. But God gave the increase.

New American Standard Bible

I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.

King James Version

I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Holman Bible

I planted, Apollos watered, but God gave the growth.

International Standard Version

I planted, Apollos watered, but God kept everything growing.

A Conservative Version

I planted, Apollos watered, but God caused growth.

American Standard Version

I planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Amplified

I planted, Apollos watered, but God [all the while] was causing the growth.

An Understandable Version

I [Paul] planted [i.e., preached God's word], Apollos watered [it], but God made it grow.

Anderson New Testament

I planted, Apollos watered: but God made to grow.

Bible in Basic English

I did the planting, Apollos did the watering, but God gave the increase.

Common New Testament

I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.

Daniel Mace New Testament

I have planted, Apollos watered: but God gave the increase.

Darby Translation

I have planted; Apollos watered; but God has given the increase.

Godbey New Testament

I planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Goodspeed New Testament

I did the planting, Apollos the watering, but it was God who made the plants grow.

John Wesley New Testament

I planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Julia Smith Translation

I have planted, Apollos watered; but God increased.

King James 2000

I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Lexham Expanded Bible

I planted, Apollos watered, but God was causing [it] to grow.

Modern King James verseion

I have planted, Apollos watered, but God gave the increase.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have planted. Apollos watered. But God gave increase.

Moffatt New Testament

I did the planting, Apollos did the watering, but it was God who made the seed grow.

Montgomery New Testament

I planted, Apollos watered, but God made the seed grow.

NET Bible

I planted, Apollos watered, but God caused it to grow.

New Heart English Bible

I planted. Apollos watered. But God gave the increase.

Noyes New Testament

I planted, Apollos watered; but God gave the growth.

Sawyer New Testament

I planted, Apollos watered, but God caused [the seed] to grow;

The Emphasized Bible

I, planted, Apollos, watered, - but, God, caused to, grow.

Thomas Haweis New Testament

I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Twentieth Century New Testament

I planted, and Apollos watered, but it was God who caused the growth.

Webster

I have planted, Apollos watered: but God hath given the increase.

Weymouth New Testament

I planted and Apollos watered; but it was God who was, all the time, giving the increase.

Williams New Testament

I did the planting, Apollos did the watering, but it was God who kept the plants growing.

Worrell New Testament

I planted, Apollos watered; but God causeth it to grow.

Worsley New Testament

I have planted, Apollos watered: but God gave the increase.

Youngs Literal Translation

I planted, Apollos watered, but God was giving growth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

φυτεύω 
Phuteuo 
Usage: 4

Ἀπολλώς 
Apollos 
Usage: 10

ποτίζω 
Potizo 
Usage: 9

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

References

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

5 Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed; and each as the Lord gave to him? 6 I planted. Apollos watered. But God gave the increase. 7 So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase.



Cross References

Acts 18:4-11

He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Acts 18:26-27

He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.

1 Corinthians 9:1

Am I not free? Am I not an apostle? Haven't I seen Jesus Christ, our Lord? Aren't you my work in the Lord?

Acts 18:24

Now a certain Jew named Apollos, an Alexandrian by race, an eloquent man, came to Ephesus. He was mighty in the Scriptures.

1 Corinthians 1:30

But of him, you are in Christ Jesus, who was made to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption:

2 Corinthians 10:14-15

For we don't stretch ourselves too much, as though we didn't reach to you. For we came even as far as to you with the Good News of Christ,

Psalm 62:9

Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.

Psalm 62:11

God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.

Psalm 92:13-15

They are planted in Yahweh's house. They will flourish in our God's courts.

Psalm 127:1

Unless Yahweh builds the house, they labor in vain who build it. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain.

Proverbs 11:25

The liberal soul shall be made fat. He who waters shall be watered also himself.

Isaiah 55:10-11

For as the rain comes down and the snow from the sky, and doesn't return there, but waters the earth, and makes it bring forth and bud, and gives seed to the sower and bread to the eater;

Isaiah 61:11

For as the earth brings forth its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring forth; so the Lord Yahweh will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.

Acts 11:18

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life!"

Acts 14:27

When they had arrived, and had gathered the assembly together, they reported all the things that God had done with them, and that he had opened a door of faith to the nations.

Acts 16:14

A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshiped God, heard us; whose heart the Lord opened to listen to the things which were spoken by Paul.

Acts 19:1

It happened that, while Apollos was at Corinth, Paul, having passed through the upper country, came to Ephesus, and found certain disciples.

Acts 21:19

When he had greeted them, he reported one by one the things which God had worked among the Gentiles through his ministry.

Romans 15:18

For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,

1 Corinthians 3:9-10

For we are God's fellow workers. You are God's farming, God's building.

1 Corinthians 4:14-15

I don't write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.

1 Corinthians 9:7-11

What soldier ever serves at his own expense? Who plants a vineyard, and doesn't eat of its fruit? Or who feeds a flock, and doesn't drink from the flock's milk?

1 Corinthians 15:1-11

Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand,

2 Corinthians 3:2-5

You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

1 Thessalonians 1:5

and that our Good News came to you not in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and with much assurance. You know what kind of men we showed ourselves to be among you for your sake.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain