Parallel Verses
Youngs Literal Translation
what do ye wish? with a rod shall I come unto you, or in love, with a spirit also of meekness?
New American Standard Bible
What do you desire?
King James Version
What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
Holman Bible
What do you want? Should I come to you with a rod,
International Standard Version
Which do you prefer? Should I come to you with a stick, or with love and a gentle spirit?
A Conservative Version
What do ye want? Should I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
American Standard Version
What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
Amplified
Which do you prefer? Shall I come to you with a rod [of discipline and correction], or with love and a gentle spirit?
An Understandable Version
Which do you [really] want? Shall I come to you with a rod [of discipline], or lovingly, and with a spirit of gentleness?
Anderson New Testament
What do you wish? Shall I come to you with a rod, or in love, and in the spirit of gentleness?
Bible in Basic English
What is your desire? is my coming to be with punishment, or is it to be in love and a gentle spirit?
Common New Testament
What do you desire? Shall I come to you with a rod, or with love and a spirit of gentleness?
Daniel Mace New Testament
Which would you chuse, that I should come to you arm'd with resentment? or, in a mild and benevolent temper?
Darby Translation
What will ye? that I come to you with a rod; or in love, and in a spirit of meekness?
Godbey New Testament
What do you wish? must I come unto you with the rod, or in divine love and the spirit of meekness?
Goodspeed New Testament
Which will you have? Shall I come to you with a stick, or in a loving and gentle spirit?
John Wesley New Testament
What will ye? That I come to you with a rod? or in love, and the spirit of meekness?
Julia Smith Translation
What will ye? should I come to you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
King James 2000
What do you wish? shall I come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
Lexham Expanded Bible
What do you want? Shall I come to you with a rod, or with love and a spirit of gentleness?
Modern King James verseion
What do you desire? Shall I come to you with a rod, or in love and the spirit of meekness?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What will ye? Shall I come unto you with a rod, or else in love, and in the spirit of meekness?
Moffatt New Testament
Which is it to be? Am I to come to you with a rod of discipline or with love and a spirit of gentleness?
Montgomery New Testament
Which do you want? Am I to come to you with a rod, or in a loving and tender spirit?
NET Bible
What do you want? Shall I come to you with a rod of discipline or with love and a spirit of gentleness?
New Heart English Bible
What do you want? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
Noyes New Testament
What will ye? Am I to come to you with a rod, or in love, and the spirit of mildness?
Sawyer New Testament
What do you wish? shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of meekness?
The Emphasized Bible
What will ye? that, with a rod, I should come unto you? or, with love, and a spirit of meekness?
Thomas Haweis New Testament
What is your wish? That I should come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
Twentieth Century New Testament
What do you wish? Am I to come to you with a rod, or in a loving and gentle spirit?
Webster
What will ye? shall I come to you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
Weymouth New Testament
Which shall it be? Shall I come to you with a rod, or in a loving and tender spirit?
Williams New Testament
Which do you prefer? My coming to you with a club, or in a gentle, loving spirit?
World English Bible
What do you want? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
Worrell New Testament
What do ye wish? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
Worsley New Testament
What do ye chuse? that I should come to you with a rod? or in love, and in the spirit of meekness?
Interlinear
thelo
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 4:21
Verse Info
Context Readings
Paul's Concern For The Corinthian Believers
20 for not in word is the reign of God, but in power? 21 what do ye wish? with a rod shall I come unto you, or in love, with a spirit also of meekness?
Cross References
2 Corinthians 13:2
I have said before, and I say it before, as being present, the second time, and being absent, now, do I write to those having sinned before, and to all the rest, that if I come again, I will not spare,
2 Corinthians 1:23
And I for a witness on God do call upon my soul, that sparing you, I came not yet to Corinth;
2 Corinthians 13:10
because of this, these things -- being absent -- I write, that being present, I may not treat any sharply, according to the authority that the Lord did give me for building up, and not for casting down.
1 Corinthians 5:5
to deliver up such a one to the Adversary for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
2 Corinthians 2:1
And I decided this to myself, not again to come in sorrow unto you,
2 Corinthians 2:3
and I wrote to you this same thing, that having come, I may not have sorrow from them of whom it behoved me to have joy, having confidence in you all, that my joy is of you all,
2 Corinthians 3:10
for also even that which hath been glorious, hath not been glorious -- in this respect, because of the superior glory;
2 Corinthians 10:1-2
And I, Paul, myself, do call upon you -- through the meekness and gentleness of the Christ -- who in presence, indeed am humble among you, and being absent, have courage toward you,
2 Corinthians 10:6
and being in readiness to avenge every disobedience, whenever your obedience may be fulfilled.
2 Corinthians 10:8
for even if also anything more abundantly I shall boast concerning our authority, that the Lord gave us for building up, and not for casting you down, I shall not be ashamed;
2 Corinthians 12:20-21
for I fear lest, having come, not such as I wish I may find you, and I -- I may be found by you such as ye do not wish, lest there be strifes, envyings, wraths, revelries, evil-speakings, whisperings, puffings up, insurrections,
1 Thessalonians 2:7
But we became gentle in your midst, as a nurse may cherish her own children,
James 3:17
and the wisdom from above, first, indeed, is pure, then peaceable, gentle, easily entreated, full of kindness and good fruits, uncontentious, and unhypocritical: --