Parallel Verses

Bible in Basic English

So far from doing this, you yourselves do wrong and take your brothers' property.

New American Standard Bible

On the contrary, you yourselves wrong and defraud. You do this even to your brethren.

King James Version

Nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren.

Holman Bible

Instead, you act unjustly and cheat—and you do this to believers!

International Standard Version

Instead, you yourselves practice doing wrong and cheating others, and brothers at that!

A Conservative Version

Instead ye do wrong, and defraud, and these things to brothers.

American Standard Version

Nay, but ye yourselves do wrong, and defraud, and that your brethren.

Amplified

On the contrary, it is you who wrong and defraud, and you do this even to your brothers and sisters.

An Understandable Version

But [instead], you yourselves do the wrong and cheat [others], and you do this to [Christian] brothers!

Anderson New Testament

But you act unjustly, and you defraud, and that, too, your brethren.

Common New Testament

Instead, you yourselves defraud and do wrong, and you even do this to your brethren.

Daniel Mace New Testament

nay, in this case, you act injuriously, and do damage even to your brethren.

Darby Translation

But ye do wrong, and defraud, and this your brethren.

Godbey New Testament

But you inflict injustice, and defraud, and that your brethren.

Goodspeed New Testament

But it is you who wrong and rob others, and your own brothers at that!

John Wesley New Testament

Why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded? Nay, ye do wrong, and defraud, even your brethren.

Julia Smith Translation

But ye treat ill, and defraud, and that the brethren.

King James 2000

Nay, you do wrong, and defraud, and that your brethren.

Lexham Expanded Bible

But you wrong and defraud, and [do] this [to] brothers!

Modern King James verseion

But you do wrong and defraud, and these things to brothers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nay, ye yourselves do wrong, and rob: and that the brethren.

Moffatt New Testament

But instead of that you inflict wrong and practise frauds ??and that upon members of the brotherhood!

Montgomery New Testament

On the contrary, you yourselves are inflicting injustice and fraud, and that upon your brothers.

NET Bible

But you yourselves wrong and cheat, and you do this to your brothers and sisters!

New Heart English Bible

No, but you yourselves do wrong, and defraud, and that against your brothers.

Noyes New Testament

But ye yourselves wrong, and defraud, and that too your brethren.

Sawyer New Testament

But you injure and defraud, and that your brothers.

The Emphasized Bible

Nay! but, ye, are doing wrong, and defrauding, - and that your brethren.

Thomas Haweis New Testament

But ye do wrong and defraud, and that the brethren.

Twentieth Century New Testament

Instead of this, you wrong and cheat others yourselves-yes, even your Brothers!

Webster

But ye do wrong, and defraud, and that your brethren.

Weymouth New Testament

On the contrary you yourselves inflict injustice and fraud, and upon brethren too.

Williams New Testament

On the contrary, you practice wronging and robbing others, and that your brothers.

World English Bible

No, but you yourselves do wrong, and defraud, and that against your brothers.

Worrell New Testament

But ye yourselves do wrong, and defraud, and that your brethren!

Worsley New Testament

But ye do wrong and defraud, and that even your brethren.

Youngs Literal Translation

but ye -- ye do injustice, and ye defraud, and these -- brethren!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Nay
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

do wrong
G91
ἀδικέω 
Adikeo 
Usage: 24

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀποστερέω 
Apostereo 
Usage: 5

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

References

Verse Info

Context Readings

Lawsuits Between Believers

7 More than this, it is not to your credit to have causes at law with one another at all. Why not put up with wrong? why not undergo loss? 8 So far from doing this, you yourselves do wrong and take your brothers' property. 9 Have you not knowledge that evil-doers will have no part in the kingdom of God? Have no false ideas about this: no one who goes after the desires of the flesh, or gives worship to images, or is untrue when married, or is less than a man, or makes a wrong use of men,


Cross References

1 Thessalonians 4:6

And that no man may make attempts to get the better of his brother in business: for the Lord is the judge in all these things, as we said to you before and gave witness.

Leviticus 19:13

Do not be cruel to your neighbour or take what is his; do not keep back a servant's payment from him all night till the morning.

Micah 2:2

They have a desire for fields and take them by force; and for houses and take them away: they are cruel to a man and his family, even to a man and his heritage.

Malachi 3:5

And I will come near to you for judging; I will quickly be a witness against the wonder-workers, against those who have been untrue in married life, against those who take false oaths; against those who keep back from the servant his payment, and who are hard on the widow and the child without a father, who do not give his rights to the man from a strange country, and have no fear of me, says the Lord of armies.

Mark 10:19

You have knowledge of what is said in the law, Do not put any one to death, Do not be untrue in married life, Do not take what is not yours, Do not give false witness, Do not get money by deceit, Give honour to your father and mother.

Colossians 3:25

For the wrongdoer will have punishment for the wrong he has done, without respect for any man's position.

James 5:4

See, the money which you falsely kept back from the workers cutting the grass in your field, is crying out against you; and the cries of those who took in your grain have come to the ears of the Lord of armies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain