Parallel Verses

Montgomery New Testament

to those outside the Law, as one outside the Law, to win those outside the Law (though I am not outside the law of God, but inside the law of Christ).

New American Standard Bible

to those who are without law, as without law, though not being without the law of God but under the law of Christ, so that I might win those who are without law.

King James Version

To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.

Holman Bible

To those who are without that law, like one without the law—not being without God’s law but within Christ’s law—to win those without the law.

International Standard Version

To those who do not have the Law, I became like a man who does not have the Law in order to win those who do not have the Law. However, I am not free from God's Law, but I'm subject to the Messiah's law.

A Conservative Version

to those without law, as without law (not being without law to God, but within law to Christ), so that I might gain men without law.

American Standard Version

to them that are without law, as without law, not being without law to God, but under law to Christ, that I might gain them that are without law.

Amplified

To those who are without (outside) the Law, [I became] as one without the Law, though [I am] not without the law of God, but under the law of Christ, so that I might win those who are without law.

An Understandable Version

I [also] behaved like a person without [obligation to observe] the law [i.e., a Gentile] in front of those who are not obligated to it, although I was not [really] without obligation to God's law; but was under [obligation to] Christ's law. I did this to win those who are without [obligation to observe] the law [i.e., Gentiles].

Anderson New Testament

to those who are without law, as without law, (not being myself without law to God, but under law to Christ,) that I might gain those who are without law:

Bible in Basic English

To those without the law I was as one without the law, not as being without law to God, but as under law to Christ, so that I might give the good news to those without the law.

Common New Testament

To those who are without law, I became as one without law, though not being without the law of God but under the law of Christ, so that I might win those who are without the law.

Daniel Mace New Testament

to those who are without the law, as without that law, (not as being under no law to God, but as under the law to Christ) that I might gain those who are without the law.

Darby Translation

to those without law, as without law, (not as without law to God, but as legitimately subject to Christ,) in order that I might gain those without law.

Godbey New Testament

to those without law, I became as without law, not being without the law of God, but under the law of Christ, that I may gain those without law.

Goodspeed New Testament

To those who have no law I have become like a man without any law??hough I am not without the law of God, but under the law of Christ??o as to win over those who are without any law.

John Wesley New Testament

To them that are without the law, as without the law, (being not without the law to God, but under the law to Christ) that I might gain them that are without the law.

Julia Smith Translation

To the lawless, as lawless, (not being lawless to God, but subject to the law to Christ,) that I might gain the lawless,

King James 2000

To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law of Christ,) that I might gain them that are without law.

Lexham Expanded Bible

To those outside the law [I became] as outside the law ([although I] am not outside the law of God, but subject to the law of Christ) in order that I may gain those outside the law.

Modern King James verseion

To those who are outside Law, I became as outside Law (not being outside law to God, but under the Law to Christ), so that I might gain those who are outside Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

To them that were without law, became I as though I had been without law - when I was not without law as pertaining to God, but under a law as concerning Christ - to win them that were without law.

Moffatt New Testament

to those outside the Law I have become like one of themselves ??though I am under Christ's law, not outside God's Law ??to win over those outside the Law;

NET Bible

To those free from the law I became like one free from the law (though I am not free from God's law but under the law of Christ) to gain those free from the law.

New Heart English Bible

to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law.

Noyes New Testament

to those without the Law, as without the Law, being not without a law before God, but under the law of Christ, that I might gain those without the Law;

Sawyer New Testament

to those without law, as without law, being not without law to God, but with law to Christ, that I might gain those without law;

The Emphasized Bible

To them who were without law, as, without law, - not being without law to God, but lawfully subject to Christ, - that I might win them who were without law.

Thomas Haweis New Testament

to those who are without law, as without law (not as being without law to God, but under the law to Christ), that I might gain those who were without law.

Twentieth Century New Testament

To those who have no Law I became like a man who has no Law- -not that I am free from God's Law; no, for I am under Christ's Law-to win those who have no law.

Webster

To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.

Weymouth New Testament

to men without Law as if I were without Law--although I am not without Law in relation to God but am abiding in Christ's Law--in order to win those who are without Law.

Williams New Testament

to men who have no written law, like one without any law, though I am not without God's law but specially under Christ's law, to win the men who have no written law.

World English Bible

to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law.

Worrell New Testament

to those without law, as without law (not being without law to God, but under law to Christ), that I might gain those without law.

Worsley New Testament

and to those without the law as without the law, (not being without law to God, but under the law to Christ) that I might gain those who are without the law.

Youngs Literal Translation

to those without law, as without law -- (not being without law to God, but within law to Christ) -- that I might gain those without law;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἄνομος 
Anomos 
Usage: 9

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ἄνομος 
Anomos 
ἄνομος 
Anomos 
Usage: 9
Usage: 9

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

under the law
ἔννομος 
Ennomos 
Usage: 2

to Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

κερδαίνω 
Kerdaino 
gain, win, get gain, vr gain
Usage: 9

References

Fausets

Morish

Context Readings

Paul Gives Up His Rights As An Apostle

20 To the Jews I am become like a Jew, that I may win Jews; to those under the Law, like one under the Law, though I am not under the Law, myself; 21 to those outside the Law, as one outside the Law, to win those outside the Law (though I am not outside the law of God, but inside the law of Christ). 22 I am become weak to the weak, to win the weak. I am become all these things to all men that, by any and by all means, I may save some.

Cross References

Romans 2:12

For all who have sinned without law will also perish without law; and all who have sinned under law will be judged by law.

Romans 2:14

For when Gentiles, who have no law, obey by natural instinct the commands of the Law, they even though they have no law, are a law to themselves.

Galatians 3:2

Answer me this one question. "When you received the Spirit, was it from doing what the Law commands or from believing the message heard?"

Matthew 5:17-20

"Do not suppose that I am come to destroy the Law or the Prophets. I am come not to destroy, but to fulfil.

Acts 15:28

"For it has seemed good to the Holy Ghost and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;

Acts 16:4

And as they went on their way through the cities they handed them the resolutions which the apostles and the elders in Jerusalem had ordained for them to keep.

Acts 21:25

"As for the Gentile believers, we wrote giving judgment that they should abstain from anything sacrificed to an idol, from blood, from what is strangled, and from fornication."

Romans 7:22

For in my inmost self I delight in the law of God;

Romans 7:25

Oh, thank God! it is through Jesus Christ our Lord. So then I myself in my will am in thralldom to the law of God; yet in my animal nature I am in thralldom to the law of sin.

Romans 8:4

in order that the Law might be fulfilled in us who order our lives not after the flesh, but after the spirit.

Romans 13:8-10

Never owe any one anything save the debt of brotherly love; for he who loves his neighbor has fulfilled the Law.

1 Corinthians 7:19-22

Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing. Keeping God's commands in everything.

Galatians 2:3-4

But although Titus, my companion, was a Greek, they did not compel even him to be circumcised.

Galatians 2:12-14

For until certain men came from James he used to eat with the Gentile Christians, but when they came, he began to draw back and to separate himself, because he was afraid of the circumcision party.

Galatians 5:13-14

For you, brothers, were called for freedom; only do not make your freedom an excuse for self-indulgence, but in love enslave yourselves to one another.

Galatians 5:22-23

But the harvest-fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, kindness, goodness, fidelity, gentleness, and self-control;

Ephesians 6:1-3

Children, obey your parents in the Lord; for this is right.

1 Thessalonians 4:1-2

Finally then, my brothers, I continue to beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as you learned of me how to walk so as to please God??nd you are actually doing so??hat you abound in it yet more and more.

Titus 2:2-12

that the older men be self-controlled, serious and sober-minded, sound in faith, in love, in patience;

Hebrews 8:10

"For this is the covenant which I will covenant with the house of Israel, After these days," says the Lord; "I will put my laws into their minds, And upon their hearts will I write them; And I will be their God, And they shall be my people;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain