Parallel Verses

Holman Bible

I am writing to you, fathers,
because you have come to know
the One who is from the beginning.
I am writing to you, young men,
because you have had victory over the evil one.

New American Standard Bible

I am writing to you, fathers, because you know Him who has been from the beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the evil one. I have written to you, children, because you know the Father.

King James Version

I write unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father.

International Standard Version

I am writing to you, fathers, because you have known the one who has existed from the beginning. I am writing to you, young people, because you have overcome the evil one.

A Conservative Version

I write to you, fathers, because ye have known him from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcome evil. I write to you, children, because ye know the Father.

American Standard Version

I write unto you, fathers, because ye know him who is from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the evil one. I have written unto you, little children, because ye know the Father.

Amplified

I am writing to you, fathers [those believers who are spiritually mature], because you know Him who has existed from the beginning. I am writing to you, young men [those believers who are growing in spiritual maturity], because you have been victorious and have overcome the evil one. I have written to you, children [those who are new believers, those spiritually immature], because you have come to know the Father.

An Understandable Version

I am writing to you fathers, because you have known Him [i.e., Christ], [who has existed] from the beginning [See John 1:1]. I am writing to you young men, because you have overcome the [power of the] evil one [i.e., through faith they had gained victory over Satan, See 5:4].

Anderson New Testament

I write to you, fathers, because you have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the wicked one. I write to you, my little children, because you have known the Father.

Bible in Basic English

I am writing to you, fathers, because you have knowledge of him who was from the first. I am writing to you, young men, because you have overcome the Evil One. I have sent a letter to you, children, because you have knowledge of the Father.

Common New Testament

I write to you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one.

Daniel Mace New Testament

I write to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the wicked spirit. I write to you, little children, because ye have known the father.

Darby Translation

I write to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write to you, little children, because ye have known the Father.

Emphatic Diaglott Bible

Fathers, I write to you, because you have known him from the beginning. Young men, I write to you, because you have overcome the wicked one.

Godbey New Testament

I write unto you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write unto you, young men, because you have conquered the wicked one. I have written unto you, little children, because you have known the Father.

Goodspeed New Testament

I am writing to you, fathers, because you know him who has existed from the beginning. I am writing to you, young men, because you have been victorious over the evil one. I write to you, children, because you know the Father.

John Wesley New Testament

I write to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write to you, little children, because ye have known the Father.

Julia Smith Translation

I write to you, fathers, for ye have known him from the beginning. I write to you, young men, for ye have conquered the evil. I write to you, young children, for ye have known the Father.

King James 2000

I write unto you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write unto you, young men, because you have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because you have known the Father.

Lexham Expanded Bible

I am writing to you, fathers, because you have known the [One who is] from the beginning. I am writing to you, young men, because you have conquered the evil one.

Modern King James verseion

I write to you, fathers, because you have known Him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, little children, because you have known the Father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I write unto you fathers, how that ye have known him that was from the beginning. I write unto you young men, how that ye have overcome the wicked. I write unto you young children, how that ye know the father.

Moffatt New Testament

fathers, I am writing to you, because you know him who is from the very beginning: young men, I am writing to you, because you have conquered the evil One. Children, I have written to you, because you know the Father:

Montgomery New Testament

I am writing to you, fathers, because you have come to know him who is from the beginning. I am writing to you, young men, because you have fully overcome the Evil One. I have written to you, little children, because you have learned to know the father.

NET Bible

I am writing to you, fathers, that you have known him who has been from the beginning. I am writing to you, young people, that you have conquered the evil one.

New Heart English Bible

I am writing to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, little children, because you know the Father.

Noyes New Testament

I write to you, fathers, because ye know him that was from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcome the Evil One. I have written to you, my children, because ye know the Father.

Sawyer New Testament

I write to you, fathers, because you have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I wrote to you, little children, because you have known the Father.

The Emphasized Bible

I write unto you, fathers, because ye understand him who was from the beginning: I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I have written unto you, little children, because ye understand the Father:

Thomas Haweis New Testament

I write unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father.

Twentieth Century New Testament

I am writing, Fathers, to you, because you have learned to know him who has been from the Beginning. I am writing, Young Men, to you, because you have conquered the Evil One. I write, Children, to you, because you have learned to know the Father.

Webster

I write to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write to you, little children, because ye have known the Father.

Weymouth New Testament

I am writing to you, fathers, because you know Him who has existed from the very beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the Evil one. I have written to you, children, because you know the Father.

Williams New Testament

I am writing to you, fathers, because you know Him who has existed from the beginning. I am writing to you, young men, because you have conquered the evil one. I write to you, little children, because you know the Father.

World English Bible

I write to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, little children, because you know the Father.

Worrell New Testament

I write to you, fathers, because ye have known Him Who is from the beginning. I write to you, young men, because ye have conquered the evil one. I wrote to you, little children, because ye have known the Father.

Worsley New Testament

I write unto you, fathers, because ye have known Him that is from the beginning: and I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. Yea I have written to you, little children, because ye have known the Father:

Youngs Literal Translation

I write to you, fathers, because ye have known him who is from the beginning; I write to you, young men, because ye have overcome the evil. I write to you, little youths, because ye have known the Father:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I write
γράφω 
Grapho 
γράφω 
Grapho 
γράφω 
Grapho 
Usage: 149
Usage: 149
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293
Usage: 293

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764
Usage: 764

ye have known
γινώσκω 
Ginosko 
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147
Usage: 147

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

νεανίσκος 
Neaniskos 
Usage: 9

νικάω 
Nikao 
Usage: 17

the wicked one
πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

παιδίον 
Paidion 
Usage: 35

References

Context Readings

Encouragement And Assurance

12 I am writing to you, little children,
because your sins have been forgiven
because of Jesus’ name.
13 I am writing to you, fathers,
because you have come to know
the One who is from the beginning.
I am writing to you, young men,
because you have had victory over the evil one.
14 I have written to you, children,
because you have come to know the Father.
I have written to you, fathers,
because you have come to know
the One who is from the beginning.
I have written to you, young men,
because you are strong,
God’s word remains in you,
and you have had victory over the evil one.



Cross References

1 John 2:14

I have written to you, children,
because you have come to know the Father.
I have written to you, fathers,
because you have come to know
the One who is from the beginning.
I have written to you, young men,
because you are strong,
God’s word remains in you,
and you have had victory over the evil one.

John 14:7

“If you know Me, you will also know My Father. From now on you do know Him and have seen Him.”

Luke 10:22

All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son desires to reveal Him.”

1 John 1:1

What was from the beginning,
what we have heard,
what we have seen with our eyes,
what we have observed
and have touched with our hands,
concerning the Word of life—

1 John 3:12

unlike Cain, who was of the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his works were evil, and his brother’s were righteous.

1 John 4:4

You are from God, little children, and you have conquered them, because the One who is in you is greater than the one who is in the world.

1 John 5:4-5

because whatever has been born of God conquers the world. This is the victory that has conquered the world: our faith.

1 John 5:18

We know that everyone who has been born of God does not sin, but the One who is born of God keeps him, and the evil one does not touch him.

Psalm 90:2

Before the mountains were born,
before You gave birth to the earth and the world,
from eternity to eternity, You are God.

Psalm 91:14

Because he is lovingly devoted to Me,
I will deliver him;
I will protect him because he knows My name.

Psalm 148:12

young men as well as young women,
old and young together.

Proverbs 20:29

The glory of young men is their strength,
and the splendor of old men is gray hair.

Joel 2:28

After this
I will pour out My Spirit on all humanity;
then your sons and your daughters will prophesy,
your old men will have dreams,
and your young men will see visions.

Zechariah 9:17

How lovely and beautiful they will be!
Grain will make the young men flourish,
and new wine, the young women.

Matthew 11:27

All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son desires to reveal Him.

Matthew 13:19

When anyone hears the word about the kingdom and doesn’t understand it, the evil one comes and snatches away what was sown in his heart. This is the one sown along the path.

Matthew 13:38

the field is the world; and the good seed—these are the sons of the kingdom. The weeds are the sons of the evil one,

John 8:19

Then they asked Him, “Where is Your Father?”

“You know neither Me nor My Father,” Jesus answered. “If you knew Me, you would also know My Father.”

John 8:54-55

“If I glorify Myself,” Jesus answered, “My glory is nothing. My Father—you say about Him, ‘He is our God’—He is the One who glorifies Me.

John 14:9

Jesus said to him, “Have I been among you all this time without your knowing Me, Philip? The one who has seen Me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’?

John 16:3

They will do these things because they haven’t known the Father or Me.

John 17:3

This is eternal life:
that they may know You, the only true God,
and the One You have sent—Jesus Christ.

John 17:21

May they all be one,
as You, Father, are in Me and I am in You.
May they also be one in Us,
so the world may believe You sent Me.

2 Corinthians 4:6

For God who said, “Let light shine out of darkness,” has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God’s glory in the face of Jesus Christ.

Ephesians 6:10-12

Finally, be strengthened by the Lord and by His vast strength.

1 Timothy 5:1

Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,

Titus 2:6

In the same way, encourage the young men to be self-controlled

1 Peter 5:8-9

Be serious! Be alert! Your adversary the Devil is prowling around like a roaring lion, looking for anyone he can devour.

1 John 2:1

My little children, I am writing you these things so that you may not sin. But if anyone does sin, we have an advocate with the Father—Jesus Christ the Righteous One.

1 John 2:3-4

This is how we are sure that we have come to know Him: by keeping His commands.

1 John 2:12

I am writing to you, little children,
because your sins have been forgiven
because of Jesus’ name.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know the true One. We are in the true One—that is, in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain