Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I write unto you fathers, how that ye have known him that was from the beginning. I write unto you young men, how that ye have overcome the wicked. I write unto you young children, how that ye know the father.

New American Standard Bible

I am writing to you, fathers, because you know Him who has been from the beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the evil one. I have written to you, children, because you know the Father.

King James Version

I write unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father.

Holman Bible

I am writing to you, fathers,
because you have come to know
the One who is from the beginning.
I am writing to you, young men,
because you have had victory over the evil one.

International Standard Version

I am writing to you, fathers, because you have known the one who has existed from the beginning. I am writing to you, young people, because you have overcome the evil one.

A Conservative Version

I write to you, fathers, because ye have known him from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcome evil. I write to you, children, because ye know the Father.

American Standard Version

I write unto you, fathers, because ye know him who is from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the evil one. I have written unto you, little children, because ye know the Father.

Amplified

I am writing to you, fathers [those believers who are spiritually mature], because you know Him who has existed from the beginning. I am writing to you, young men [those believers who are growing in spiritual maturity], because you have been victorious and have overcome the evil one. I have written to you, children [those who are new believers, those spiritually immature], because you have come to know the Father.

An Understandable Version

I am writing to you fathers, because you have known Him [i.e., Christ], [who has existed] from the beginning [See John 1:1]. I am writing to you young men, because you have overcome the [power of the] evil one [i.e., through faith they had gained victory over Satan, See 5:4].

Anderson New Testament

I write to you, fathers, because you have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the wicked one. I write to you, my little children, because you have known the Father.

Bible in Basic English

I am writing to you, fathers, because you have knowledge of him who was from the first. I am writing to you, young men, because you have overcome the Evil One. I have sent a letter to you, children, because you have knowledge of the Father.

Common New Testament

I write to you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one.

Daniel Mace New Testament

I write to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the wicked spirit. I write to you, little children, because ye have known the father.

Darby Translation

I write to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write to you, little children, because ye have known the Father.

Emphatic Diaglott Bible

Fathers, I write to you, because you have known him from the beginning. Young men, I write to you, because you have overcome the wicked one.

Godbey New Testament

I write unto you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write unto you, young men, because you have conquered the wicked one. I have written unto you, little children, because you have known the Father.

Goodspeed New Testament

I am writing to you, fathers, because you know him who has existed from the beginning. I am writing to you, young men, because you have been victorious over the evil one. I write to you, children, because you know the Father.

John Wesley New Testament

I write to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write to you, little children, because ye have known the Father.

Julia Smith Translation

I write to you, fathers, for ye have known him from the beginning. I write to you, young men, for ye have conquered the evil. I write to you, young children, for ye have known the Father.

King James 2000

I write unto you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write unto you, young men, because you have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because you have known the Father.

Lexham Expanded Bible

I am writing to you, fathers, because you have known the [One who is] from the beginning. I am writing to you, young men, because you have conquered the evil one.

Modern King James verseion

I write to you, fathers, because you have known Him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, little children, because you have known the Father.

Moffatt New Testament

fathers, I am writing to you, because you know him who is from the very beginning: young men, I am writing to you, because you have conquered the evil One. Children, I have written to you, because you know the Father:

Montgomery New Testament

I am writing to you, fathers, because you have come to know him who is from the beginning. I am writing to you, young men, because you have fully overcome the Evil One. I have written to you, little children, because you have learned to know the father.

NET Bible

I am writing to you, fathers, that you have known him who has been from the beginning. I am writing to you, young people, that you have conquered the evil one.

New Heart English Bible

I am writing to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, little children, because you know the Father.

Noyes New Testament

I write to you, fathers, because ye know him that was from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcome the Evil One. I have written to you, my children, because ye know the Father.

Sawyer New Testament

I write to you, fathers, because you have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I wrote to you, little children, because you have known the Father.

The Emphasized Bible

I write unto you, fathers, because ye understand him who was from the beginning: I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I have written unto you, little children, because ye understand the Father:

Thomas Haweis New Testament

I write unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father.

Twentieth Century New Testament

I am writing, Fathers, to you, because you have learned to know him who has been from the Beginning. I am writing, Young Men, to you, because you have conquered the Evil One. I write, Children, to you, because you have learned to know the Father.

Webster

I write to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write to you, little children, because ye have known the Father.

Weymouth New Testament

I am writing to you, fathers, because you know Him who has existed from the very beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the Evil one. I have written to you, children, because you know the Father.

Williams New Testament

I am writing to you, fathers, because you know Him who has existed from the beginning. I am writing to you, young men, because you have conquered the evil one. I write to you, little children, because you know the Father.

World English Bible

I write to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, little children, because you know the Father.

Worrell New Testament

I write to you, fathers, because ye have known Him Who is from the beginning. I write to you, young men, because ye have conquered the evil one. I wrote to you, little children, because ye have known the Father.

Worsley New Testament

I write unto you, fathers, because ye have known Him that is from the beginning: and I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. Yea I have written to you, little children, because ye have known the Father:

Youngs Literal Translation

I write to you, fathers, because ye have known him who is from the beginning; I write to you, young men, because ye have overcome the evil. I write to you, little youths, because ye have known the Father:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I write
γράφω 
Grapho 
γράφω 
Grapho 
γράφω 
Grapho 
Usage: 149
Usage: 149
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293
Usage: 293

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764
Usage: 764

ye have known
γινώσκω 
Ginosko 
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147
Usage: 147

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

νεανίσκος 
Neaniskos 
Usage: 9

νικάω 
Nikao 
Usage: 17

the wicked one
πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

παιδίον 
Paidion 
Usage: 35

References

Context Readings

Encouragement And Assurance

12 Babes, I write unto you how that your sins are forgiven you for his name's sake. 13 I write unto you fathers, how that ye have known him that was from the beginning. I write unto you young men, how that ye have overcome the wicked. I write unto you young children, how that ye know the father. 14 I write unto you fathers, how that ye have known him that was from the beginning. I write unto you young men, how that ye be strong; and the word of God dwelleth in you, that ye have overcome the wicked.



Cross References

1 John 2:14

I write unto you fathers, how that ye have known him that was from the beginning. I write unto you young men, how that ye be strong; and the word of God dwelleth in you, that ye have overcome the wicked.

John 14:7

If ye had known me, ye had known my father also. And now ye know him. And ye have seen him."

Luke 10:22

All things are given me of my father. And no man knoweth who the son is, but the father: neither who the father is, save the son, and he to whom the son will show him."

1 John 1:1

That which was from the beginning, declare we unto you; which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the word of life.

1 John 3:12

and not be as Cain, which was of the devil and slew his brother. And wherefore slew he him? For his own deeds were evil, and his brother's righteous.

1 John 4:4

Little children, ye are of God, and have overcome them: for greater is he that is in you, than he that is in the world.

1 John 5:4-5

For all that is born of God, overcometh the world. And this is the victory that overcometh the world, even our faith.

1 John 5:18

We know that all that are born of God, sin not: but he that is born of God keepeth himself, and that wicked toucheth him not.

Psalm 90:2

Before the mountains were brought forth, before the earth and the world were made, thou art God from everlasting and world without end.

Psalm 91:14

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him up out of all danger, for he hath known my name.

Psalm 148:12

young men and maidens, old men and children,

Proverbs 20:29

The strength of young men is their worship; and a grey head, is a honour unto the aged.

Joel 2:28

After this, will I pour out my spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy: your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions.

Zechariah 9:17

O how prosperous and goodly a thing shall that be: The corn shall make the young men cheerful, and the new wine the maidens.

Matthew 11:27

All things are given unto me of my father: And no man knoweth the son, but the father; neither knoweth any man the father, save the son, and he to whom the son will open him.

Matthew 13:19

Whosoever heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, there cometh the evil man, and catcheth away that which was sown in his heart. And this is he which was sown by the wayside.

Matthew 13:38

and the field is the world. And the children of the kingdom, they are the good seed. And the tares are the children of the wicked.

John 8:19

Then said they unto him, "Where is thy father?" Jesus answered, "Ye neither know me, nor yet my father. If ye had known me, ye should have known my father also."

John 8:54-55

Jesus answered, "If I honour myself, mine honour is nothing worth. It is my father that honoureth me, which ye say is your God.

John 14:9

Jesus said unto him, "Have I been so long time with you: and yet hast thou not known me? Philip, he that hath seen me, hath seen the father. And how sayest thou then, Show us the father?

John 16:3

And such things will they do unto you, because they have not known the father, neither yet me.

John 17:3

This is life eternal: that they might know thee, that only very God, and whom thou hast sent, Jesus Christ.

John 17:21

that they all may be one, as thou father art in me, and I in thee; that they may be also one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

2 Corinthians 4:6

For it is God that commanded the light to shine out of darkness, which hath shined in our hearts, for to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Ephesians 6:10-12

Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.

1 Timothy 5:1

Rebuke not an elder: but exhort him as a father, and the younger men as brethren,

Titus 2:6

Young men likewise exhort that they be sober minded.

1 Peter 5:8-9

Be sober, and watch. For your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:

1 John 2:1

My little children, these things write I unto you, that ye should sin not: if, though, any man sin, yet we have an Advocate with the father, even Jesus Christ, which is righteous.

1 John 2:3-4

And hereby we are sure that we know him: if we keep his commandments.

1 John 2:12

Babes, I write unto you how that your sins are forgiven you for his name's sake.

1 John 5:20

We know that the son of God is come, and hath given us understanding, to know him that is true: and we be in the truth through his son Jesus Christ. He is very God, and eternal life.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain