Parallel Verses

Holman Bible

They went out from us, but they did not belong to us; for if they had belonged to us, they would have remained with us. However, they went out so that it might be made clear that none of them belongs to us.

New American Standard Bible

They went out from us, but they were not really of us; for if they had been of us, they would have remained with us; but they went out, so that it would be shown that they all are not of us.

King James Version

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would no doubt have continued with us: but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us.

International Standard Version

They left us, but they were not part of us, for if they had been part of us, they would have stayed with us. Their leaving made it clear that none of them was really part of us.

A Conservative Version

They went out from us, but they were not of us. For if they were of us, they would have continued with us, but--so that they might be made known, that they are not all of us.

American Standard Version

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us: but they went out , that they might be made manifest that they all are not of us.

Amplified

They went out from us [seeming at first to be Christians], but they were not really of us [because they were not truly born again and spiritually transformed]; for if they had been of us, they would have remained with us; but they went out [teaching false doctrine], so that it would be clearly shown that none of them are of us.

An Understandable Version

These antichrists left our group [i.e., withdrew their fellowship from us], but they were not [really a part] of us, for if they had been, they would have continued [to participate] with us. But, by their leaving us, it proved that none of them were [really] a part of our group [after all].

Anderson New Testament

They went out from us, but they were not of us: for, if they had been of us, they would have remained with us; but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us.

Bible in Basic English

They went out from us but they were not of us; if they had been of us they would still be with us: but they went out from us so that it might be made clear that they were not of us.

Common New Testament

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they went out that it might be plain that none of them were of us.

Daniel Mace New Testament

they went out from us, but they were not of us: for if they had been of us, they would no doubt have continued with us: but they went out, that it might be manifest, that they were not all of us.

Darby Translation

They went out from among us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have surely remained with us, but that they might be made manifest that none are of us.

Emphatic Diaglott Bible

They went away from us, but they were not of us. For, if they had been of us, they would have abode with us; but they went away, that they might be made manifest that they were not of us.

Godbey New Testament

They came out from us, but they were not of us; for if they were of us, they would have remained with us: but in order that they might be made manifest that they are not all of us.

Goodspeed New Testament

They have gone out from our number, but they did not really belong to us. For if they had, they would have stayed with us. It was to make it clear that none of them really belonged to us that they withdrew.

John Wesley New Testament

They went out from us, but they were not of us: for if they had been of us, they would have continued with us: but they went out, that they might be made manifest, that they were not all of us.

Julia Smith Translation

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they had remained with us, but, that they might be manifested, that they are not all of us.

King James 2000

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would no doubt have continued with us: but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us.

Lexham Expanded Bible

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have remained with us. But [they went out], in order that it might be shown that all of them are not of us.

Modern King James verseion

They went out from us, but they were not of us; for if they were of us, they would have continued with us. But they went out so that it might be revealed that they were not all of us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They went out of us, but they were not of us. For if they had been of us, they would no doubt have continued with us. But that fortuned, that it might appear that they were not of us.

Moffatt New Testament

They withdrew from us, but they did not belong to us; had they belonged to us, they would have remained with us, but they withdrew to make it plain that they are none of us.

Montgomery New Testament

They came forth from us, but they did not belong to us. If they had belonged to us they would certainly have remained with us, but they went out that they might be manifest that they all are not of us.

NET Bible

They went out from us, but they did not really belong to us, because if they had belonged to us, they would have remained with us. But they went out from us to demonstrate that all of them do not belong to us.

New Heart English Bible

They went out from us, but they did not belong to us; for if they had belonged to us, they would have continued with us. But they left, that they might be revealed that none of them belong to us.

Noyes New Testament

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have remained with us; but they went out, that they might be made manifest that they are not all of us.

Sawyer New Testament

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us they would have continued with us; but [they went out from us] that they might be manifest that they are not all of us.

The Emphasized Bible

From among us, they went out, but they were not of us; for, if, of us, they had been, they would in that case have abode with us; but it came to pass in order that they might be made manifest, because, all, are not of us.

Thomas Haweis New Testament

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they departed, that they might be made manifest that they are not all of us:

Twentieth Century New Testament

From us, it is true, they went out, but they had never belonged to us; for, if they had belonged to us, they would have remained among us. They left us that it might be made clear that they do not, any of them, belong to us.

Webster

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would no doubt have continued with us: but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us.

Weymouth New Testament

They have gone forth from our midst, but they did not really belong to us; for had they belonged to us, they would have remained with us. But they left us that it might be manifest that professed believers do not all belong to us.

Williams New Testament

They have gone out from our own number, but they did not really belong to us; for if they had, they would have stayed with us. It was to show that none of those who went out really belonged to us.

World English Bible

They went out from us, but they didn't belong to us; for if they had belonged to us, they would have continued with us. But they left, that they might be revealed that none of them belong to us.

Worrell New Testament

They went out from among us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they went out, that they might be made manifest, that they are not all of us.

Worsley New Testament

They went out from us, but they were not of us: for if they had been indeed of us, they would have continued with us; but this was done that they might be made manifest, because all, that are with us, are not indeed of us.

Youngs Literal Translation

out of us they went forth, but they were not of us, for if they had been of us, they would have remained with us; but -- that they might be manifested that they are not all of us.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

us
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
our, us, we, not tr,
our, us, we, not tr,
our, us, we, not tr,
Usage: 388
Usage: 388
Usage: 388
Usage: 388

but
ἀλλά 
Alla 
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461
Usage: 461

ἦν 
En 
εἰσί 
Eisi 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
are, be, were, have, not tr,
Usage: 410
Usage: 97

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709
Usage: 709

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

μένω 
meno 
Usage: 85

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Images 1 John 2:19

Prayers for 1 John 2:19

Context Readings

Departure Of The False Teachers

18 Children, it is the last hour. And as you have heard, “Antichrist is coming,” even now many antichrists have come. We know from this that it is the last hour. 19 They went out from us, but they did not belong to us; for if they had belonged to us, they would have remained with us. However, they went out so that it might be made clear that none of them belongs to us. 20 But you have an anointing from the Holy One, and all of you have knowledge.


Cross References

Acts 20:30

And men will rise up from your own number with deviant doctrines to lure the disciples into following them.

1 Corinthians 11:19

There must, indeed, be factions among you, so that those who are approved may be recognized among you.

Deuteronomy 13:13

that wicked men have sprung up among you, led the inhabitants of their city astray, and said, ‘Let us go and worship other gods,’ which you have not known,

Job 17:9

Yet the righteous person will hold to his way,
and the one whose hands are clean will grow stronger.

Psalm 37:28

For the Lord loves justice
and will not abandon His faithful ones.
They are kept safe forever,
but the children of the wicked will be destroyed.

Psalm 41:9

Even my friend in whom I trusted,
one who ate my bread,
has raised his heel against me.

Psalm 125:1-2

A song of ascents.Those who trust in the Lord are like Mount Zion.
It cannot be shaken; it remains forever.

Jeremiah 32:38-40

They will be My people, and I will be their God.

Matthew 13:20-21

And the one sown on rocky ground—this is one who hears the word and immediately receives it with joy.

Matthew 24:24

False messiahs and false prophets will arise and perform great signs and wonders to lead astray, if possible, even the elect.

Mark 4:5-6

Other seed fell on rocky ground where it didn’t have much soil, and it sprang up right away, since it didn’t have deep soil.

Mark 4:16-17

And these are the ones sown on rocky ground: when they hear the word, immediately they receive it with joy.

Mark 13:22

For false messiahs and false prophets will rise up and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect.

Luke 8:13

And the seed on the rock are those who, when they hear, welcome the word with joy. Having no root, these believe for a while and depart in a time of testing.

John 4:14

But whoever drinks from the water that I will give him will never get thirsty again—ever! In fact, the water I will give him will become a well of water springing up within him for eternal life.”

John 6:37-39

Everyone the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never cast out.

John 10:28-30

I give them eternal life, and they will never perish—ever! No one will snatch them out of My hand.

John 15:2

Every branch in Me that does not produce fruit He removes, and He prunes every branch that produces fruit so that it will produce more fruit.

Acts 15:24

Because we have heard that some without our authorization went out from us and troubled you with their words and unsettled your hearts,

Romans 9:6

But it is not as though the word of God has failed. For not all who are descended from Israel are Israel.

Romans 11:5-6

In the same way, then, there is also at the present time a remnant chosen by grace.

2 Timothy 2:10

This is why I endure all things for the elect: so that they also may obtain salvation, which is in Christ Jesus, with eternal glory.

2 Timothy 2:19

Nevertheless, God’s solid foundation stands firm, having this inscription:

The Lord knows those who are His, and
Everyone who names the name of the Lord
must turn away from unrighteousness.

2 Timothy 3:9

But they will not make further progress, for their lack of understanding will be clear to all, as theirs was also.

Hebrews 10:39

But we are not those who draw back and are destroyed, but those who have faith and obtain life.

1 Peter 1:2-5

according to the foreknowledge of God the Father and set apart by the Spirit for obedience and for sprinkling with the blood of Jesus Christ.

May grace and peace be multiplied to you.

2 Peter 2:20-21

For if, having escaped the world’s impurity through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in these things and defeated, the last state is worse for them than the first.

Jude 1:1

Jude, a slave of Jesus Christ and a brother of James:

To those who are the called, loved by God the Father and kept by Jesus Christ.

Jude 1:19

These people create divisions and are unbelievers, not having the Spirit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain