Parallel Verses

Bible in Basic English

Because this is the word which was given to you from the first, that we are to have love for one another;

New American Standard Bible

For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another;

King James Version

For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.

Holman Bible

For this is the message you have heard from the beginning: We should love one another,

International Standard Version

This is the message that you have heard from the beginning: We should love one another.

A Conservative Version

Because this is the message that ye heard from the beginning, that we should love each other.

American Standard Version

For this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another:

Amplified

For this is the message which you [believers] have heard from the beginning [of your relationship with Christ], that we should [unselfishly] love and seek the best for one another;

An Understandable Version

[Now] this is the message that you people heard from the beginning [of Christ's ministry], that we should love one another [See Mark 12:31],

Anderson New Testament

For this is the message that you have heard from the beginning, that we should love one another.

Common New Testament

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another,

Daniel Mace New Testament

for this is the doctrine that you have heard from the beginning, that we should love one another.

Darby Translation

For this is the message which ye have heard from the beginning, that we should love one another:

Emphatic Diaglott Bible

For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another.

Godbey New Testament

Because this is the message which you heard from the beginning, that we must love one another,

Goodspeed New Testament

For the message you have heard from the beginning is this: We must love one another.

John Wesley New Testament

For this is the message which ye heard from the beginning, that we love one another.

Julia Smith Translation

For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.

King James 2000

For this is the message that you heard from the beginning, that we should love one another.

Lexham Expanded Bible

For this is the message that you have heard from the beginning: that we should love one another,

Modern King James verseion

For this is the message that you have heard from the beginning, that we should love one another;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this is the tidings, that ye heard at the beginning, that we should love one another:

Moffatt New Testament

For this is the message you have learned from the very beginning, that we are to love one another:

Montgomery New Testament

For this is the message that you have listened to from the beginning, "WE ARE TO LOVE ONE ANOTHER."

NET Bible

For this is the gospel message that you have heard from the beginning: that we should love one another,

New Heart English Bible

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another;

Noyes New Testament

For this is the message that ye have heard from the beginning, that we should love one another;

Sawyer New Testament

For this is the message which you heard from the beginning; that we should love one another;

The Emphasized Bible

Because, this, is the message which ye have heard from the beginning - that we should be loving one another, -

Thomas Haweis New Testament

For this is the commandment which ye have heard from the beginning, that we should love one another.

Twentieth Century New Testament

For these are the Tidings that we heard from the first--that we are to love one another.

Webster

For this is the message that ye have heard from the beginning, that we should love one another.

Weymouth New Testament

For this is the Message you have heard from the beginning--that we are to love one another.

Williams New Testament

it is so because the message that you have heard from the beginning is this: We should love one another.

World English Bible

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another;

Worrell New Testament

because this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another;

Worsley New Testament

for this is the injunction which ye heard from the beginning, that we should love one another: not as Cain who was of the evil one, and slew his brother;

Youngs Literal Translation

because this is the message that ye did hear from the beginning, that we may love one another,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the message
G31
ἀγγελία 
Aggelia 
Usage: 1

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἵνα 
Hina 
Usage: 980
Usage: 472

ye heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

References

Fausets

Hastings

Context Readings

God Is Love, So Love One Another

10 In this way it is clear who are the children of God and who are the children of the Evil One; anyone who does not do righteousness or who has no love for his brother, is not a child of God. 11 Because this is the word which was given to you from the first, that we are to have love for one another; 12 Not being of the Evil One like Cain, who put his brother to death. And why did he put him to death? Because his works were evil and his brother's works were good.


Cross References

1 John 1:5

This is the word which came to us from him and which we give to you, that God is light and in him there is nothing dark.

2 John 1:5

And now, my sister, I make a request to you, not sending you a new law, but the law which we had from the first, that we have love for one another.

John 13:34-35

I give you a new law: Have love one for another; even as I have had love for you, so are you to have love one for another.

John 15:12

This is the law I give you: Have love one for another, even as I have love for you.

1 John 4:7

My loved ones, let us have love for one another: because love is of God, and everyone who has love is a child of God and has knowledge of God.

1 John 4:21

And this is the word which we have from him, that he who has love for God is to have the same love for his brother.

Galatians 6:2

Take on yourselves one another's troubles, and so keep the law of Christ.

Ephesians 5:2

And be living in love, even as Christ had love for you, and gave himself up for us, an offering to God for a perfume of a sweet smell.

1 Thessalonians 4:9

But about loving the brothers, there is no need for me to say anything to you in this letter: for you have the teaching of God that love for one another is right and necessary;

1 Timothy 1:5

But the effect of the order is love coming from a clean heart, and a knowledge of what is right, and true faith:

1 Peter 1:22

And as you have made your souls clean, being ruled by what is true, and loving one another without deceit, see that your love is warm and from the heart:

1 Peter 3:8

Last of all, see that you are all in agreement; feeling for one another, loving one another like brothers, full of pity, without pride:

1 Peter 4:8

And most of all be warm in your love for one another; because in love there is forgiveness for sins without number:

1 John 2:7-8

My loved ones, I do not give you a new law, but an old law which you had from the first; this old law is the word which came to your ears.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain