Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Everyone who practices sin also practices lawlessness, and sin is lawlessness.

New American Standard Bible

Everyone who practices sin also practices lawlessness; and sin is lawlessness.

King James Version

Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law.

Holman Bible

Everyone who commits sin also breaks the law; sin is the breaking of law.

International Standard Version

Everyone who keeps living in sin also practices disobedience. In fact, sin is disobedience.

A Conservative Version

Every man doing sin also does lawlessness, and sin is lawlessness.

American Standard Version

Every one that doeth sin doeth also lawlessness; and sin is lawlessness.

Amplified

Everyone who practices sin also practices lawlessness; and sin is lawlessness [ignoring God’s law by action or neglect or by tolerating wrongdoing—being unrestrained by His commands and His will].

An Understandable Version

Every person who practices a life of sin is also breaking [God's] law, for sin is law-breaking.

Anderson New Testament

Every one that works sin, works also transgression of law: and sin is transgression of law.

Bible in Basic English

Everyone who is a sinner goes against the law, for sin is going against the law.

Common New Testament

Everyone who commits sin also commits lawlessness; sin is lawlessness.

Daniel Mace New Testament

he that is vitious, is lawless: for sin is the transgression of the law.

Darby Translation

Every one that practises sin practises also lawlessness; and sin is lawlessness.

Emphatic Diaglott Bible

Every one who works sin, works also the transgression of law; for sin is the transgression of law.

Godbey New Testament

Every one doing sin does also a transgression of the law: and sin is the transgression of the law.

Goodspeed New Testament

Whoever commits sin disobeys law; sin is disobedience to law.

John Wesley New Testament

Whosoever committeth sin, transgresseth also the law; for sin is the transgression of the law.

Julia Smith Translation

Every one doing sin also does lawlessness; for sin is lawlessness.

King James 2000

Whosoever commits sin transgresses also the law: for sin is the transgression of the law.

Modern King James verseion

Everyone who practices sin also practices lawlessness, for sin is lawlessness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All that commit sin, committeth unrighteousness also, for sin is unrighteousness.

Moffatt New Testament

Everyone who commits sin commits lawlessness: sin is lawlessness,

Montgomery New Testament

Every one who commits sin commits also lawlessness. Sin is lawlessness.

NET Bible

Everyone who practices sin also practices lawlessness; indeed, sin is lawlessness.

New Heart English Bible

Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness.

Noyes New Testament

Whoever committeth sin transgresseth thereby the law; for sin is a transgression of the law.

Sawyer New Testament

Every one that commits sin commits also wickedness, and sin is wickedness.

The Emphasized Bible

Whosoever is committing sin, lawlessness also, is committing, and, sin, is, lawlessness;

Thomas Haweis New Testament

Every one who committeth sin, committeth also a transgression of the law: for sin is the transgression of the law.

Twentieth Century New Testament

Every one who lives sinfully is living in violation of Law. Sin is violation of Law.

Webster

Whoever committeth sin transgresseth also the law; for sin is the transgression of the law.

Weymouth New Testament

Every one who is guilty of sin is also guilty of violating Law; for sin is the violation of Law.

Williams New Testament

Everyone who commits sin commits lawlessness; sin is lawlessness.

World English Bible

Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness.

Worrell New Testament

Every one who commits sin commits lawlessness also; and sin is lawlessness.

Worsley New Testament

Every one that committeth sin, transgresseth the law; for sin is the violation of the law.

Youngs Literal Translation

Every one who is doing the sin, the lawlessness also he doth do, and the sin is the lawlessness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143
Usage: 143

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the law
ἀνομία 
Anomia 
Usage: 10

for

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Images 1 John 3:4

Prayers for 1 John 3:4

Context Readings

Children Of God

3 And everyone who has this hope in him purifies himself, just as that one is pure. 4 Everyone who practices sin also practices lawlessness, and sin is lawlessness. 5 And you know that that one was revealed in order that he might take away sins, and in him [there] is no sin.

Cross References

1 John 5:17

All unrighteousness is sin, and [there] is a sin not [leading] to death.)

Romans 3:20

For by the works of the law {no person will be declared righteous} before him, for through the law [comes] knowledge of sin.

Romans 4:15

For the law produces wrath, but where [there] is no law, neither [is there] transgression.

2 Corinthians 12:21

[I am afraid] lest [when I] come again my God will humiliate me {in your presence}, and I will grieve over many of those who sinned previously and have not repented because of their impurity and sexual immorality and licentiousness that they have practiced.

Numbers 15:31

Because he despised the word of Yahweh and broke his command, that person will be surely cut off and bear the guilt.'"

1 Samuel 15:24

Then Saul said to Samuel, "I have sinned because I have transgressed {the commandment of Yahweh} and your words, for I feared the troops and I listened to their voice.

1 Kings 8:47

and then they return their heart in the land where they have been taken captive and they return and plead to you in the land of their captivity, saying, 'We have sinned and we did wrong. We acted wickedly,'

1 Chronicles 10:13

So Saul died on account of his sin which he had sinned against Yahweh concerning the command of Yahweh that he did not keep. He also consulted a medium to seek [guidance].

2 Chronicles 24:20

Then the Spirit of God clothed Zechariah the son of Jehoiada the priest, and he stood above the people and said to them, "Thus says God: 'Why are you transgressing the commandments of Yahweh so that you will not succeed? For you have forsaken Yahweh, so he will forsake you.'"

Isaiah 53:8

He was taken by restraint of justice, and who concerned himself with his generation? For he was cut off from the land of [the] living; he [received a] blow because of the transgression of my people.

Daniel 9:11

"And all Israel transgressed your law and turned aside [so as] not to listen to your voice, and [so] the curse and the oath which [was] written in the law of Moses, the servant of God, has been poured out upon us, because we have sinned against him.

Romans 7:7-13

What then shall we say? [Is] the law sin? May it never be! But I would not have known sin except through the law, for I would not have known covetousness if the law had not said, "Do not covet."

James 2:9-11

But if you show partiality, you commit sin, [and thus] are convicted by the law as transgressors.

James 5:15

And the prayer of faith will save the one who is sick, and the Lord will raise him up, and if he has committed sins {he will be forgiven}.

1 John 3:8-9

The one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. For this [reason] the Son of God was revealed: in order to destroy the works of the devil.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain