Parallel Verses
International Standard Version
We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.
New American Standard Bible
We have seen and
King James Version
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
Holman Bible
And we have seen and we testify that the Father has sent His Son
A Conservative Version
And we have seen and testify that the Father has sent the Son, a Savior of the world.
American Standard Version
And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.
Amplified
We [who were with Him in person] have seen and testify [as eye-witnesses] that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
An Understandable Version
And we [apostles] have seen and are [reliable] witnesses that the Father has sent the Son to be the Savior of the world [See 1:2; 2:2].
Anderson New Testament
And we have seen, and we do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the. world.
Bible in Basic English
And we have seen and give witness that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
Common New Testament
And we have seen and testify that the Father has sent his Son as the Savior of the world.
Daniel Mace New Testament
and we have seen, and do testify, that the father hath sent the son to be the saviour of the world.
Darby Translation
And we have seen, and testify, that the Father has sent the Son as Saviour of the world.
Emphatic Diaglott Bible
Now we have seen, and bear testimony, that the Father has sent forth his Son, to be the Saviour of the world.
Godbey New Testament
And we have seen and we testify that the Father has sent forth his Son the Saviour of the world.
Goodspeed New Testament
We have seen and can testify that the Father has sent the Son to be Savior of the world.
John Wesley New Testament
And we have seen and testify, that the Father sent his Son to be the Saviour of the world.
Julia Smith Translation
And we have seen and testify that the Father has sent his. Son a Saviour of the world.
King James 2000
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.
Lexham Expanded Bible
And we have seen and testify that the Father has sent the Son [to be the] Savior of the world.
Modern King James verseion
And we have seen and testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we have seen and do testify that the father hath sent his son, which is the saviour of the world.
Moffatt New Testament
and we have seen, we can testify, that the Father has sent the Son as the Saviour of the world.
Montgomery New Testament
and we have beheld and do testify that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.
NET Bible
And we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
New Heart English Bible
We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.
Noyes New Testament
And we have seen and bear witness, that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.
Sawyer New Testament
And we have seen and testify that the Father has sent the Son, the Saviour of the world.
The Emphasized Bible
And, we, for ourselves have gazed, and are bearing witness - that, the Father, sent forth the Son, as Saviour of the world.
Thomas Haweis New Testament
And we have seen and bear testimony, that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
Twentieth Century New Testament
Moreover, our eyes have seen--and we are testifying to the fact--that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
Webster
And we have seen and do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the world.
Weymouth New Testament
And we have seen and bear witness that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.
Williams New Testament
We have seen and now testify that the Father has sent His Son to be the Saviour of the world.
World English Bible
We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.
Worrell New Testament
And we have beheld, and testify, that the Father hath sent the Son, as Savior of the world.
Worsley New Testament
And we have seen, and do testify, that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.
Youngs Literal Translation
And we -- we have seen and do testify, that the Father hath sent the Son -- Saviour of the world;
Interlinear
References
Easton
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 4:14
Prayers for 1 John 4:14
Verse Info
Context Readings
God's Love Revealed
13 This is how we know that we abide in him and he in us: he has given us his Spirit. 14 We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world. 15 God abides in the one who acknowledges that Jesus is the Son of God, and he abides in God.
Cross References
John 4:42
They kept telling the woman, "It is no longer because of what you said that we believe, because now we have heard him ourselves, and we know that he really is the Savior of the world."
John 1:14
The Word became flesh and lived among us. We gazed on his glory, the kind of glory that belongs to the Father's unique Son, who is full of grace and truth.
John 3:16-17
"For this is how God loved the world: He gave his unique Son so that everyone who believes in him would not be lost but have eternal life.
John 15:26-27
"When the Helper comes, whom I will send to you from the Father the Spirit of Truth, who comes from the Father he will testify on my behalf.
1 John 4:10
This is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins.
John 1:29
The next day, John saw Jesus coming toward him and said, "Look, the Lamb of God who takes away the sin of the world!
John 3:11
Truly, I tell you emphatically, we know what we're talking about, and we testify about what we've seen. Yet you people do not accept our testimony.
John 3:32
He testifies about what he has seen and heard, yet no one accepts his testimony.
John 3:34
The one whom God sent speaks the words of God, because God does not give the Spirit in limited measure to him.
John 5:36-37
"But I have a greater testimony than John's, because the actions that the Father has given me to complete the very actions that I am doing testify on my behalf that the Father has sent me.
John 5:39
You examine the Scriptures carefully because you suppose that in them you have eternal life. Yet they testify about me.
John 10:36
how can you say to the one whom the Father has consecrated and sent into the world, "You're blaspheming,' because I said, "I'm the Son of God'?
John 12:47
If anyone hears my words and doesn't keep them, I don't condemn him, because I didn't come to condemn the world, but to save it.
Acts 18:5
But when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself entirely to the word as he emphatically assured the Jews that Jesus is the Messiah.
1 Peter 5:12
Through Silvanus, whom I regard as a faithful brother, I have written this short letter to encourage you and to testify that this is to be the true grace of God in which you are to stand firm!
1 John 1:1-3
What existed from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we observed and touched with our own hands this is the Word of life!
1 John 2:1-2
My little children, I'm writing these things to you so that you might not sin. Yet if anyone does sin, we have an advocate with the Father Jesus, the Messiah, one who is righteous.
1 John 5:9
If we accept human testimony, God's testimony is greater, because it is the testimony of God and because he has testified about his Son.