Parallel Verses

Weymouth New Testament

For every child of God overcomes the world; and the victorious principle which has overcome the world is our faith.

New American Standard Bible

For whatever is born of God overcomes the world; and this is the victory that has overcome the world—our faith.

King James Version

For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Holman Bible

because whatever has been born of God conquers the world. This is the victory that has conquered the world: our faith.

International Standard Version

because everyone who is born from God has overcome the world. Our faith is the victory that overcomes the world.

A Conservative Version

Because everything that has been begotten from God overcomes the world. And this is the victory that overcomes the world, our faith.

American Standard Version

For whatsoever is begotten of God overcometh the world: and this is the victory that hath overcome the world, even our faith.

Amplified

For everyone born of God is victorious and overcomes the world; and this is the victory that has conquered and overcome the world—our [continuing, persistent] faith [in Jesus the Son of God].

An Understandable Version

For whoever [Note: The Greek says "whatever"] is [spiritually] conceived [and eventually born] by God will overcome [the evil influence of] the world. And this is [how] that victory can be gained over the world: [It is through] our faith [in God].

Anderson New Testament

For whatever is begotten of God, overcomes the world; and this is the victorious principle that overcomes the world, even our faith.

Bible in Basic English

Anything which comes from God is able to overcome the world: and the power by which we have overcome the world is our faith.

Common New Testament

For whatever is born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the worldour faith.

Daniel Mace New Testament

for he that is a true christian, overcomes the world: by obtaining faith, we have gain'd a victory over the world.

Darby Translation

For all that has been begotten of God gets the victory over the world; and this is the victory which has gotten the victory over the world, our faith.

Emphatic Diaglott Bible

because, every one that is begotten by God, overcomes the world. And this is the victory which overcomes the world, even our faith.

Godbey New Testament

because everything which has been born of God conquers the world: and this is the victory which has conquered the world, our faith.

Goodspeed New Testament

for every child of God is victorious over the world. Our faith is the victory that has triumphed over the world.

John Wesley New Testament

For whosoever is born of God overcometh the world; and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Julia Smith Translation

For everything begotten of God conquers the world: and this is the victory having conquered the world, our faith.

King James 2000

For whoever is born of God overcomes the world: and this is the victory that overcomes the world, even our faith.

Lexham Expanded Bible

because everyone who is fathered by God conquers the world.

Modern King James verseion

For everything that has been born of God overcomes the world. And this is the victory that overcomes the world, our faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For all that is born of God, overcometh the world. And this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Moffatt New Testament

for whatever is born of God conquers the world. Our faith, that is the conquest which conquers the world.

Montgomery New Testament

For whoever is a child of God is overcoming the world; and our faith is the victory that has overcome the world.

NET Bible

because This is the conquering power that has conquered the world: our faith.

New Heart English Bible

For whatever is born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: our faith.

Noyes New Testament

because whatever is born of God overcometh the world; and this is the victory that hath overcome the world, even our faith.

Sawyer New Testament

for every child that has been born of God overcomes the world; and this is the victory which overcomes the world, our faith.

The Emphasized Bible

Because, whatsoever hath been born of God, overcometh the world; and, this, is the victory that hath overcome the world - our faith.

Thomas Haweis New Testament

Because every one that is born of God overcometh the world: and this is the victory which overcometh the world, our faith.

Twentieth Century New Testament

because all that has received the new Life from God conquers the world. And this is the power that has conquered the world--our faith!

Webster

For whatever is born of God, overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Williams New Testament

for every child of God continues to conquer the world. Our faith is the victory that has conquered the world.

World English Bible

For whatever is born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: your faith.

Worrell New Testament

because all that has been begotten of God overcomes the world. And this is the victory that overcomes the world, our faith.

Worsley New Testament

For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that vanquisheth the world, even our faith.

Youngs Literal Translation

because every one who is begotten of God doth overcome the world, and this is the victory that did overcome the world -- our faith;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

is born
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

νικάω 
Nikao 
Usage: 17

the world
κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the victory
νίκη 
Nike 
Usage: 1

νικάω 
Nikao 
Usage: 17

ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Devotionals

Devotionals containing 1 John 5:4

Images 1 John 5:4

Context Readings

God's Love Revealed

3 Love for God means obedience to His commands; and His commands are not irksome. 4 For every child of God overcomes the world; and the victorious principle which has overcome the world is our faith. 5 Who but the man that believes that Jesus is the Son of God overcomes the world?



Cross References

John 16:33

"I have spoken all this to you in order that in me you may have peace. In the world you have affliction. But keep up your courage: *I* have won the victory over the world."

1 Corinthians 15:57

but God be thanked who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!

1 John 4:4

As for you, dear children, you are God's children, and have successfully resisted them; for greater is He who is in you than he who is in the world.

1 John 3:9

No one who is a child of God is habitually guilty of sin. A God-given germ of life remains in him, and he cannot habitually sin--because he is a child of God.

1 John 5:1

Every one who believes that Jesus is the Christ is a child of God; and every one who loves the Father loves also Him who is the Father's Child.

Revelation 12:11

But they have gained the victory over him because of the blood of the Lamb and of the testimony which they have borne, and because they held their lives cheap and did not shrink even from death.

Romans 8:35-37

Who shall separate us from Christ's love? Shall affliction or distress, persecution or hunger, nakedness or danger or the sword?

1 John 2:13-17

I am writing to you, fathers, because you know Him who has existed from the very beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the Evil one. I have written to you, children, because you know the Father.

1 John 5:5

Who but the man that believes that Jesus is the Son of God overcomes the world?

Revelation 2:7

"'Let all who have ears give heed to what the Spirit is saying to the Churches. To him who overcomes I will give the privilege of eating the fruit of the Tree of Life, which is in the Paradise of God.'

Revelation 2:11

"'Let all who have ears give heed to what the Spirit is saying to the Churches. He who overcomes shall be in no way hurt by the Second Death.'

Revelation 2:17

"'Let all who have ears give heed to what the Spirit is saying to the Churches. He who overcomes--to him I will give some of the hidden Manna, and a white stone; and--written upon the stone and known only to him who receives it-- a new name.'

Revelation 2:26

"'And to him who overcomes and obeys My commands to the very end, I will give authority over the nations of the earth.

Revelation 3:5

"'In this way he who overcomes shall be clothed in white garments; and I will certainly not blot out his name from the Book of Life, but will acknowledge him in the presence of My Father and His angels.

Revelation 3:12

"'He who overcomes--I will make him a pillar in the sanctuary of My God, and he shall never go out from it again. And I will write on him the name of My God, and the name of the city of My God, the new Jerusalem, which is to come down out of Heaven from My God, and My own new name.

Revelation 3:21

"'To him who overcomes I will give the privilege of sitting down with Me on My throne, as I also have overcome and have sat down with My Father on His throne.

Revelation 15:2

And I saw what seemed to be a sea of glass mingled with fire, and those who had gained the victory over the Wild Beast and over his statue and the number of his name, standing by the sea of glass and having harps which belonged to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain