Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now, my lord king, the eyes of all Israel wait on thee, to tell them who shall sit on the seat of my lord the king after him.
New American Standard Bible
As for you now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, to tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
King James Version
And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Holman Bible
Now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you to tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.
International Standard Version
And as for you, your majesty, everyone in Israel is looking to you to tell them who will sit on your majesty's throne after you.
A Conservative Version
And thou, my lord the king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
American Standard Version
And thou, my lord the king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Amplified
Now as for you, my lord the king, the eyes of all
Bible in Basic English
And now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, waiting for you to say who is to take the place of my lord the king after him.
Darby Translation
And thou, my lord the king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Julia Smith Translation
And thou, my lord the king, the eyes of all Israel are upon thee to announce to them who shall sit upon the throne of my lord the king after him.
King James 2000
And you, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Lexham Expanded Bible
But as for you, my lord the king, the eyes of all of Israel are on you, to tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Modern King James verseion
And you, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon you, that you should tell them who shall sit upon the throne of my lord the king after him.
NET Bible
Now, my master, O king, all Israel is watching anxiously to see who is named to succeed my master the king on the throne.
New Heart English Bible
And as for you, my lord the king, the eyes of all Israel are on you to announce to them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
The Emphasized Bible
Thou, therefore, my lord, O king, the eyes of all Israel, are upon thee, - to tell them, who shall sit upon the throne of my lord the king, after him.
Webster
And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldst tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
World English Bible
You, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Youngs Literal Translation
And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are on thee, to declare to them who doth sit on the throne of my lord the king after him;
Themes
Bath-sheba (bathsheba) » Solomon's mother
intercession » Instances of » Bath-sheba » For solomon
Politics » Ministers in » Nathan, the prophet, influences the selection of david's successor
Politics » Women in » Bath-sheba, in securing the crown for solomon
Interlinear
`ayin
Nagad
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 1:20
Verse Info
Context Readings
Adonijah Tries To Become King
19 And he hath offered oxen, fatlings and sheep abundantly, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the Host. But Solomon thy servant hath he not bidden. 20 And now, my lord king, the eyes of all Israel wait on thee, to tell them who shall sit on the seat of my lord the king after him. 21 For else when my lord the king is laid to rest with his fathers, I and my son Solomon shall be sinners."
Names
Cross References
2 Samuel 23:2
"The spirit of the LORD spake in me, and his words were on my tongue.
1 Chronicles 22:8-10
But the word of the LORD came to me, saying, 'Thou hast shed much blood, and hast made many battles. Thou shalt not build a house for my name, for thou hast shed much blood to the earth in my sight.
1 Chronicles 28:5-6
And of all my sons - for the LORD hath given me many sons - he hath chosen Solomon my son, to sit on the seat of the kingdom of the LORD over Israel.
1 Chronicles 28:10
Take heed now, for the LORD hath chosen thee, to build a house of thy sanctuary. Be strong and do it."
1 Chronicles 29:1
And David the king said unto all the congregation, "God hath specially chosen Solomon my son which is yet young and tender, and the work is great, for the house is not for man, but for the LORD God.
2 Chronicles 20:12
O our God, wilt thou not judge them? For we have no might against this great company that cometh against us. Neither know we what to do: but our eyes be unto thee."
Psalm 25:15
Mine eyes are ever looking unto the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
Psalm 123:2
Behold, even as the eyes of servants look unto the hands of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hands of her mistress, even so our eyes wait upon the LORD our God, until he have mercy upon us.
Zechariah 3:9
for lo, the stone that I have laid before Joshua: upon one stone shall be seven eyes. Behold, I will hew him out, sayeth the LORD of Hosts, and take away the sin of that land in one day.