Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O our God, wilt thou not judge them? For we have no might against this great company that cometh against us. Neither know we what to do: but our eyes be unto thee."

New American Standard Bible

O our God, will You not judge them? For we are powerless before this great multitude who are coming against us; nor do we know what to do, but our eyes are on You.”

King James Version

O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.

Holman Bible

Our God, will You not judge them? For we are powerless before this vast number that comes to fight against us. We do not know what to do, but we look to You.

International Standard Version

Our God, you are going to punish them, aren't you? We have no strength to face this vast multitude that has come against us, nor do we know what to do, except that our eyes are on you."

A Conservative Version

O our God, will thou not judge them? For we have no might against this great company that comes against us. Neither do we know what to do, but our eyes are upon thee.

American Standard Version

O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but out eyes are upon thee.

Amplified

O our God, will You not judge them? For we are powerless against this great multitude which is coming against us. We do not know what to do, but our eyes are on You.”

Bible in Basic English

O our God, will you not be their judge? for our strength is not equal to this great army which is coming against us; and we are at a loss what to do: but our eyes are on you.

Darby Translation

Our God, wilt thou not judge them? for we have no might in presence of this great company which cometh against us, neither know we what to do; but our eyes are upon thee.

Julia Smith Translation

O our God, wilt thou not judge against them? for no power in us before this great multitude coming against us; and we shall not know what we shall do: for our eyes are upon thee.

King James 2000

O our God, will you not judge them? for we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do: but our eyes are upon you.

Lexham Expanded Bible

O our God, will you not judge them, for there is no power in us before this great multitude that is coming against us. Now we do not know what we shall do, for our eyes [are] upon you."

Modern King James verseion

O our God, will You not judge them? For we have no might against this great company which comes against us. Nor do we know what to do, but our eyes are on You.

NET Bible

Our God, will you not judge them? For we are powerless against this huge army that attacks us! We don't know what we should do; we look to you for help."

New Heart English Bible

Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you."

The Emphasized Bible

O our God, wilt thou not bring judgment upon them, seeing that there is, in us, no strength, before this great multitude, that is coming against us, - we, therefore, know not what we shall do, but, unto thee, are our eyes.

Webster

O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.

World English Bible

Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you."

Youngs Literal Translation

O our God, dost Thou not execute judgment upon them? for there is no power in us before this great multitude that hath come against us, and we know not what we do, but on Thee are our eyes.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O our God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

wilt thou not judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

them for we have no might
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

המן המון 
Hamown 
Usage: 83


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

we
אנחנוּ 
'anachnuw 
we, ourselves, us
Usage: 118

but our eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

References

American

War

Fausets

Morish

Context Readings

Jehoshaphat's Prayer

11 And see, how they reward us, to come for to cast us out of thy possession which thou hast possessed us with all. 12 O our God, wilt thou not judge them? For we have no might against this great company that cometh against us. Neither know we what to do: but our eyes be unto thee." 13 And as all Judah stood before the LORD with their young ones, their wives and their children:



Cross References

Psalm 25:15

Mine eyes are ever looking unto the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.

Judges 11:27

Wherefore I have not sinned against thee. But thou doest me wrong, to war against me. The LORD therefore be judge this day, between the children of Israel, and the children of Ammon."

Psalm 121:1-2

{A song of the stairs} I lift up mine eyes unto the hills; from whence cometh my help?

Psalm 123:1-2

{A song of the stairs} Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.

1 Samuel 3:13

For I have told him that I will judge his house forever. For the wickedness which he knoweth, how his sons are ungracious, and he was not wroth therewith.

Psalm 141:8

But mine eyes look unto thee, O LORD God; in thee is my trust. O cast not out my soul.

Deuteronomy 32:36

"For the LORD will do justice unto his people, and have compassion on his servants. For it shall be seen that their power shall fail, and at the last they shall be prisoned and forsaken.

1 Samuel 14:6

Then said Jonathan to the young man that bare his harness, "Come, and let us go over unto the standing of these uncircumcised, peradventure the LORD will work with us: for the LORD is free to save with many or with few."

2 Samuel 14:11

Then said she, "Let the king remember his LORD God, that the next of the blood gather not on heaps together to destroy, and that they slay not my son." And he said, "As sure as the LORD liveth, there shall not one hair of thy son's head fall to the earth."

2 Kings 6:15

And when the servant of the men of God rose up early, and was gone out: Behold, there was an Host round about the town with horses and chariots. Then said his lad to him, "Alas master, what shall we do?"

Psalm 7:6

Stand up, O LORD, in thy wrath, lift up thyself, because of the indignation of mine enemies; arise up for me in the judgment that thou hast commanded.

Psalm 7:8

The LORD shall judge the people; give sentence with me, O LORD, according to my righteousness, and according to the innocence that is in me.

Psalm 9:19

Arise, LORD, and let no man have the upper hand; let the Heathen be judged in thy sight.

Psalm 43:1

Give sentence with me, O God, and defend my cause against the ungodly people; O deliver me from the deceitful and wicked man.

Isaiah 2:4

And he shall be judge among the heathen and tell many nations their faults. And they shall turn their swords into mattocks and their spears into scythes. One nation shall not lift up a sword against another, neither shall they teach to war any more.

Isaiah 42:4

He shall neither be overseen nor hasty, that he may restore righteousness unto the earth: and the Gentiles also shall keep his laws.

Joel 3:12

Let the people arise, and get them to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit, and judge all Heathen round about.

Jonah 2:4

And I thought that I had been cast away out of thy sight. But I will yet again look toward thy holy temple.

2 Corinthians 1:8-9

Brethren, I would not have you ignorant of our trouble, which happened unto us in Asia. For we were grieved out of measure passing strength, so greatly that we despaired even of life.

Revelation 19:11

And I saw heaven open, and behold a white horse: and he that sat upon him was faithful and true, and in righteousness did judge and make battle.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain