Parallel Verses

New American Standard Bible

As the Lord has been with my lord the king, so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David!”

King James Version

As the LORD hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Holman Bible

Just as the Lord was with my lord the king, so may He be with Solomon and make his throne greater than the throne of my lord King David.”

International Standard Version

As the LORD has been with your majesty the king, so may he be with Solomon. May he make his throne greater than the throne of your majesty, King David."

A Conservative Version

As LORD has been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

American Standard Version

As Jehovah hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Amplified

Just as the Lord has been with my lord the king, so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David!”

Bible in Basic English

As the Lord has been with my lord the king, even so may he be with Solomon and make the seat of his authority greater than that of my lord King David.

Darby Translation

As Jehovah has been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Julia Smith Translation

As Jehovah was with my lord the king, so will he be with Solomon, and he will magnify his throne above the throne of my lord, king David.

King James 2000

As the LORD has been with my lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Lexham Expanded Bible

As Yahweh was with my lord the king, so may he be with Solomon and make his throne greater than the throne of my lord King David."

Modern King James verseion

As Jehovah has been with my lord the king, even so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as the LORD hath been with my lord the king, even so I pray God he may be with Solomon, and that he make his seat greater than the seat of my lord king David."

NET Bible

As the Lord is with my master the king, so may he be with Solomon, and may he make him an even greater king than my master King David!"

New Heart English Bible

As the LORD has been with my lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David."

The Emphasized Bible

As Yahweh hath been with my lord the king, so, let him he with Solomon, - and make his throne greater than the throne of my lord, King David.

Webster

As the LORD hath been with my lord the king, even so let him be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

World English Bible

As Yahweh has been with my lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David."

Youngs Literal Translation

as Jehovah hath been with my lord the king, so is He with Solomon, and doth make his throne greater than the throne of my lord king David.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As the Lord

Usage: 0

hath been with my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

even so be he with Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

and make
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

than the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

Solomon Confirmed King

36 It will be done, answered Benaiah, and may Jehovah your God confirm it! 37 As the Lord has been with my lord the king, so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David!” 38 So Zadok, Nathan, Benaiah, and the royal bodyguards put Solomon on King David's mule and escorted him to Gihon Spring.

Cross References

1 Samuel 20:13

If my father plans to harm you and I do not send you away safely, may Jehovah harm me even more. Jehovah should be with you just as he used to be with my father.

1 Kings 1:47

Even the royal officials have come to congratulate His Majesty King David, saying: May your God make Solomon's name more famous than yours and his reign greater than your reign. The king himself bowed down on his bed

Joshua 1:5

No man will be able to resist you all the days of your life. Just as I was with Moses I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

Joshua 1:17

Just as we listened to Moses in all things, we will listen to you in all things. May Jehovah your God be with you, as he was with Moses.

Exodus 3:12

God said: I will be with you! This shall be the sign to you that it is I who have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall worship God at this mountain.

2 Samuel 24:3

Joab answered reluctantly: Your Majesty, may Jehovah your God make the people of Israel a hundred times more numerous than they are now. May you live to see him do it. But why does Your Majesty want to do this?

1 Kings 3:7-9

O Jehovah God, you allowed me to succeed my father as king, even though I am very young and do not know how to rule.

2 Kings 2:9

Elijah said to Elisha: Tell me what you want me to do for you before I am taken from you. Elisha answered: Let me receive a double share of your spirit (power).

1 Chronicles 28:20

David also told his son Solomon: Be strong and courageous, and do the work. Do no be afraid or terrified. Jehovah God, my God, will be with you. He will not abandon you until all the work on Jehovah's Temple is finished.

2 Chronicles 1:1

Solomon, son of David, strengthened his position over the kingdom. Jehovah (YHWH), his God, was with him and made him very powerful.

Psalm 46:7

Jehovah of Hosts is with us. The God of Jacob is our stronghold.

Psalm 46:11

Jehovah of Hosts is with us! The God of Jacob is our stronghold.

Psalm 72:8

He will have dominion from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.

Psalm 72:17-19

His name will endure forever. His name will continue as long as the sun shines. May all nations be blessed through him and call him blessed.

Psalm 89:27

I will also appoint him my firstborn, the highest of the kings of the earth.

Isaiah 8:10

Make plans for battle, but they will never succeed. Give orders, but they will not be carried out, because God is with us!

Daniel 7:14

He was given legal power and a kingdom. Out of his glory all the peoples, nations, and languages will serve him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away. His kingdom will not be destroyed. (Revelation 11:15) (Daniel 2:44) (Psalm 45:6)

Matthew 1:23

The virgin will become pregnant and give birth to a son, and they will name him Immanuel, which means: God (God-like one) is with us. (John 1:18)

Romans 8:31

What shall we then say about these things? If God is for us, who can be against us?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain