Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And all the people come up after him, and the people are piping with pipes, and rejoicing -- great joy, and the earth rendeth with their voice.

New American Standard Bible

All the people went up after him, and the people were playing on flutes and rejoicing with great joy, so that the earth shook at their noise.

King James Version

And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

Holman Bible

All the people followed him, playing flutes and rejoicing with such a great joy that the earth split open from the sound.

International Standard Version

All the people followed after him, playing on wind pipes and so full of joy that the earth shook because of all the noise!

A Conservative Version

And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

American Standard Version

And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

Amplified

All the people went up after him, and they were playing on flutes and rejoicing with great joy, so that the earth shook and seemed to burst open with their [joyful] sound.

Bible in Basic English

And all the people came up after him, piping with pipes, and they were glad with great joy, so that the earth was shaking with the sound.

Darby Translation

And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

Julia Smith Translation

And all the people will go up after him, and the people piping with pipes and rejoicing with great joy, and the earth will break forth with their voice.

King James 2000

And all the people came up after him, and the people played on flutes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with the sound of them.

Lexham Expanded Bible

All the people went up after him, and the people were playing on the flutes and rejoicing [with] great joy, and the earth shook with their noise.

Modern King James verseion

And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth was torn with their sound.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people came up after him piping with pipes and rejoicing greatly, so that the earth rang with the sound of them.

NET Bible

All the people followed him up, playing flutes and celebrating so loudly they made the ground shake.

New Heart English Bible

All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with their sound.

The Emphasized Bible

And all the people came up after him, the people themselves also, playing with flutes, and rejoicing with great joy, - so that the earth rent with the sound of them.

Webster

And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

World English Bible

All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with the sound of them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

אחר 
'achar 
Usage: 488

him, and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

with pipes
חליל 
Chaliyl 
Usage: 6

and rejoiced
שׂמח 
Sameach 
Usage: 20

with great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

joy
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

so that the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

בּקע 
Baqa` 
Usage: 51

with the sound
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Solomon Confirmed King

39 and Zadok the priest taketh the horn of oil out of the tent, and anointeth Solomon, and they blow with a trumpet, and all the people say, 'Let king Solomon live.' 40 And all the people come up after him, and the people are piping with pipes, and rejoicing -- great joy, and the earth rendeth with their voice. 41 And Adonijah heareth, and all those called, who are with him, and they have finished to eat, and Joab heareth the noise of the trumpet, and saith, 'Wherefore is the noise of the city roaring?'



Cross References

1 Samuel 11:15

and all the people go to Gilgal, and cause Saul to reign there before Jehovah in Gilgal, and sacrifice there sacrifices of peace-offerings before Jehovah, and there Saul rejoiceth -- and all the men of Israel -- very greatly.

2 Kings 11:14

and looketh, and lo, the king is standing by the pillar, according to the ordinance, and the heads, and the trumpets, are by the king, and all the people of the land are rejoicing, and blowing with trumpets, and Athaliah rendeth her garments, and calleth, 'Conspiracy! conspiracy!'

2 Kings 11:20

And all the people of the land rejoice, and the city is quiet, and Athaliah they have put to death by the sword in the house of the king;

1 Chronicles 12:38-40

All these are men of war, keeping rank -- with a perfect heart they have come to Hebron, to cause David to reign over all Israel, and also all the rest of Israel are of one heart, to cause David to reign,

Psalm 97:1

Jehovah hath reigned, The earth is joyful, many isles rejoice.

Daniel 3:5

at the time that ye hear the voice of the cornet, the flute, the harp, the sackbut, the psaltery, the symphony, and all kinds of music, ye fall down and do obeisance to the golden image that Nebuchadnezzar the king hath raised up:

Zechariah 9:9

Rejoice exceedingly, O daughter of Zion, Shout, O daughter of Jerusalem, Lo, thy King doth come to thee, Righteous -- and saved is He, Afflicted -- and riding on an ass, And on a colt -- a son of she-asses.

Luke 19:37

and as he is coming nigh now, at the descent of the mount of the Olives, the whole multitude of the disciples began rejoicing to praise God with a great voice for all the mighty works they had seen,

Revelation 11:15-18

And the seventh messenger did sound, and there came great voices in the heaven, saying, 'The kingdoms of the world did become those of our Lord and of His Christ, and he shall reign to the ages of the ages!'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain