Parallel Verses

Holman Bible

The queen of Sheba heard about Solomon’s fame connected with the name of Yahweh and came to test him with difficult questions.

New American Standard Bible

Now when the queen of Sheba heard about the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to test him with difficult questions.

King James Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

International Standard Version

When the queen of Sheba heard about Solomon's reputation with the LORD, she came to test him with difficult questions.

A Conservative Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of LORD, she came to prove him with hard questions.

American Standard Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of Jehovah, she came to prove him with hard questions.

Amplified

When the queen of Sheba heard of [the constant connection of] the fame of Solomon with the name of the Lord, she came to prove him with hard questions (problems and riddles).

Bible in Basic English

Now the queen of Sheba, hearing great things of Solomon, came to put his wisdom to the test with hard questions.

Darby Translation

And the queen of Sheba heard of the fame of Solomon in connection with the name of Jehovah, and came to prove him with enigmas.

Jubilee 2000 Bible

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with enigmas.

Julia Smith Translation

And queen Sheba heard the report of Solomon for the name of Jehovah, and she will come to try him in enigmas.

King James 2000

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to test him with hard questions.

Lexham Expanded Bible

Now the queen of Sheba had heard of the fame of Solomon regarding the name of Yahweh, and she came to test him with hard questions.

Modern King James verseion

And the queen of Sheba heard of Solomon's fame concerning the name of Jehovah, and she came to test him with hard questions.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the queen of Sheba heard of the wisdom of Solomon concerning the name of the LORD, and came to prove him with riddles.

NET Bible

When the queen of Sheba heard about Solomon, she came to challenge him with difficult questions.

New Heart English Bible

When the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

The Emphasized Bible

And, when, the queen of Sheba, heard the report of Solomon, as pertaining to the Name of Yahweh, she came to prove him, with abstruse questions.

Webster

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

World English Bible

When the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of Yahweh, she came to prove him with hard questions.

Youngs Literal Translation

And the queen of Sheba is hearing of the fame of Solomon concerning the name of Jehovah, and cometh to try him with enigmas,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the queen
מלכּה 
Malkah 
Usage: 35

of Sheba
שׁבא 
Sh@ba' 
Usage: 23

of the fame
שׁמע 
Shema` 
Usage: 18

of Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to prove
נסה 
Nacah 
Usage: 36

Context Readings

The Visit Of The Queen Of Sheba

1 The queen of Sheba heard about Solomon’s fame connected with the name of Yahweh and came to test him with difficult questions. 2 She came to Jerusalem with a very large entourage, with camels bearing spices, gold in great abundance, and precious stones. She came to Solomon and spoke to him about everything that was on her mind.


Cross References

Matthew 12:42

The queen of the south will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and look—something greater than Solomon is here!

Luke 11:31

The queen of the south will rise up at the judgment with the men of this generation and condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and look—something greater than Solomon is here!

Genesis 10:7

Cush’s sons: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. And Raamah’s sons: Sheba and Dedan.

Genesis 10:28

Obal, Abimael, Sheba,

Psalm 72:10

May the kings of Tarshish
and the coasts and islands bring tribute,
the kings of Sheba and Seba offer gifts.

Psalm 72:15

May he live long!
May gold from Sheba be given to him.
May prayer be offered for him continually,
and may he be blessed all day long.

Judges 14:12-14

“Let me tell you a riddle,” Samson said to them. “If you can explain it to me during the seven days of the feast and figure it out, I will give you 30 linen garments and 30 changes of clothes.

2 Chronicles 9:1-12

The queen of Sheba heard of Solomon’s fame, so she came to test Solomon with difficult questions at Jerusalem with a very large entourage, with camels bearing spices, gold in abundance, and precious stones. She came to Solomon and spoke with him about everything that was on her mind.

Psalm 49:4

I turn my ear to a proverb;
I explain my riddle with a lyre.

Isaiah 60:6

Caravans of camels will cover your land
young camels of Midian and Ephah—
all of them will come from Sheba.
They will carry gold and frankincense
and proclaim the praises of the Lord.

Jeremiah 6:20

What use to Me is frankincense from Sheba
or sweet cane from a distant land?
Your burnt offerings are not acceptable;
your sacrifices do not please Me.

Ezekiel 27:22-23

The merchants of Sheba and Raamah traded with you. They exchanged gold, the best of all spices, and all kinds of precious stones for your merchandise.

Ezekiel 38:13

Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its rulers will ask you, ‘Have you come to seize spoil? Have you assembled your hordes to carry off plunder, to make off with silver and gold, to take cattle and possessions, to seize great spoil?’

Genesis 25:3

Jokshan fathered Sheba and Dedan. Dedan’s sons were the Asshurim, Letushim, and Leummim.

1 Kings 4:31

He was wiser than anyone—wiser than Ethan the Ezrahite, and Heman, Calcol, and Darda, sons of Mahol. His reputation extended to all the surrounding nations.

1 Kings 4:34

People came from everywhere, sent by every king on earth who had heard of his wisdom, to listen to Solomon’s wisdom.

Job 6:19

The caravans of Tema look for these streams.
The traveling merchants of Sheba hope for them.

Job 28:28

He said to mankind,
“The fear of the Lord is this: wisdom.
And to turn from evil is understanding.”

Proverbs 1:5-6

a wise man will listen and increase his learning,
and a discerning man will obtain guidance—

Proverbs 2:3-6

furthermore, if you call out to insight
and lift your voice to understanding,

Matthew 13:11

He answered them, “Because the secrets of the kingdom of heaven have been given for you to know, but it has not been given to them.

Matthew 13:35

so that what was spoken through the prophet might be fulfilled:I will open My mouth in parables;
I will declare things kept secret
from the foundation of the world.

Mark 4:34

And He did not speak to them without a parable. Privately, however, He would explain everything to His own disciples.

John 17:3

This is eternal life:
that they may know You, the only true God,
and the One You have sent—Jesus Christ.

1 Corinthians 1:20-21

Where is the philosopher? Where is the scholar? Where is the debater of this age? Hasn’t God made the world’s wisdom foolish?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain