Parallel Verses

The Emphasized Bible

So they arose out of Midian, and came into Paran, - and took certain men with them out of Paran, and came into Egypt, unto Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and, food, appointed him, and, land, did give unto him.

New American Standard Bible

They arose from Midian and came to Paran; and they took men with them from Paran and came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house and assigned him food and gave him land.

King James Version

And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land.

Holman Bible

Hadad and his men set out from Midian and went to Paran. They took men with them from Paran and went to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave Hadad a house, ordered that he be given food, and gave him land.

International Standard Version

They left Midian, arrived in Paran, and left from Paran with some men and traveled on to Egypt, where Pharaoh, king of Egypt, gave him a house to live in, assigned a food allotment to him, and gave him some land.

A Conservative Version

And they arose out of Midian, and came to Paran. And they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him provisions, and gave him land.

American Standard Version

And they arose out of Midian, and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him victuals, and gave him land.

Amplified

They set out from Midian [south of Edom] and came to Paran, and took men with them from Paran and came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave [young] Hadad a house and ordered food and provisions for him and gave him land.

Bible in Basic English

And they went on from Midian and came to Paran; and, taking men from Paran with them, they came to Egypt, to Pharaoh, king of Egypt, who gave him a house and gave orders for his food and gave him land.

Darby Translation

And they arose out of Midian, and came to Paran, and took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt; who gave him a house, and appointed him victuals, and gave him land.

Julia Smith Translation

And they will rise from Midian and come to Paran: and they will take men with them from Paran, and they will go to Egypt to Pharaoh king of Egypt; and he will give to him a house and spake bread for him, and gave to him land.

King James 2000

And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; who gave him a house, and apportioned him food, and gave him land.

Lexham Expanded Bible

They had set out from Midian until they came to Paran where they took men from Paran with them and came [to] Egypt, [to] Pharaoh king of Egypt. He gave to him a house and assigned food for him and gave him land.

Modern King James verseion

And they arose out of Midian and came to Paran. And they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house and appointed food for him, and gave him land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they arose out of Midian and went to Paran, and took men with them out of Paran and came to Egypt unto Pharaoh king thereof, which gave him a house, and appointed him victuals and gave him lands.

NET Bible

They went from Midian to Paran; they took some men from Paran and went to Egypt. Pharaoh, king of Egypt, supplied him with a house and food and even assigned him some land.

New Heart English Bible

They arose out of Midian, and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him food, and gave him land.

Webster

And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them from Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt; who gave him a house, and appointed him victuals, and gave him land.

World English Bible

They arose out of Midian, and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him food, and gave him land.

Youngs Literal Translation

and they rise out of Midian, and come into Paran, and take men with them out of Paran, and come in to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt, and he giveth to him a house, and bread hath commanded for him, and land hath given to him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

out of Midian
מדין 
Midyan 
Usage: 59

and came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Paran
פּארן 
Pa'ran 
Usage: 11

and they took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

with them out of Paran
פּארן 
Pa'ran 
Usage: 11

and they came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

him an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

Solomon's Enemies

17 that Hadad fled, he and certain men of Edom of the servants of his father, with him, to go into Egypt, - Hadad being a little boy. 18 So they arose out of Midian, and came into Paran, - and took certain men with them out of Paran, and came into Egypt, unto Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and, food, appointed him, and, land, did give unto him. 19 And Hadad found great favour in the eyes of Pharaoh, - so that he gave him to wife, the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.



Cross References

Numbers 10:12

and the sons of Israel set forward by their removals from the desert of Sinai, and then the cloud abode in the desert of Paran.

Deuteronomy 1:1

These, are the words, which Moses spake unto all Israel, over the Jordan, - in the wilderness in the waste plain over against Suph, between Paran and Tophel, and Laban and Hazeroth and Di-zahab:

Deuteronomy 33:2

And he said - Yahweh from Sinai, came near, - Yea he dawned, out of Seir, upon them, He shone forth out of Mount Paran, Yea he came out of holy myriads, - Out of his right hand proceeded fire to guide them.

Genesis 14:6

and the Horites in their Mount Seir, - as far as El-paran, which is by the desert.

Genesis 21:21

And he dwelt in the desert of Paran, - and his mother took him a wife out of the land of Egypt.

Genesis 25:2

and she bare to him Zimran, and Yokshan, and Medan, and Midian, - and Ishbak, and Shuah.

Genesis 25:4

And the sons of Midian, Ephah and Epher and Hanoch, and Abida. and Eldaah, - all these, were the sons of Keturah.

Numbers 22:4

So Moab said unto the elders of Midian - Now, shall the gathered host lick up all that are round about us, as the ox doth lick up the verdure of the field. But, Balak son of Zippor, was king unto Moab at that time.

Numbers 25:6

And lo! a man of the sons of Israel coming in, who brought near unto his brethren a Midianite woman, before the eyes of Moses, and before the eyes of all the assembly of the sons of Israel, when they were weeping at the entrance of the tent of meeting.

Numbers 25:14

Now, the name of the man of Israel that was smitten, who was smitten with the Midianitish woman, was Zimri son of Salu, - prince of an ancestral house of the Simeonites;

Numbers 25:18

for, besiegers, were they unto you, with their wiles wherewith they beguiled you, over the matter of Peor, - and over he matter of Cozbi, daughter of a prince of Midian, their sister, who was smitten in the day of the plague, over the matter of Peor.

Habakkuk 3:3

GOD, from Teman, cometh in, and, the Holy One, from Mount Paran. Selah. His splendour, hath covered the heavens, and, his praise, hath filled the earth:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain