Parallel Verses
Julia Smith Translation
And I will take thee, and thou shalt reign according to all which thy soul shall desire, and be king over Israel.
New American Standard Bible
I will take you, and you shall reign over whatever
King James Version
And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over Israel.
Holman Bible
I will appoint you,
International Standard Version
I'm going to take you and have you reign over whatever you desire. You will be king over Israel.
A Conservative Version
And I will take thee, and thou shall reign according to all that thy soul desires, and shall be king over Israel.
American Standard Version
And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over Israel.
Amplified
I will take you [Jeroboam], and you shall reign over whatever your soul desires; and you shall be king over Israel (the ten northern tribes).
Bible in Basic English
And you I will take, and you will be king over Israel, ruling over whatever is the desire of your soul.
Darby Translation
And I will take thee, that thou mayest reign over all that thy soul desireth, and thou shalt be king over Israel.
King James 2000
And I will take you, and you shall reign according to all that your soul desires, and shall be king over Israel.
Lexham Expanded Bible
You I will take, and you shall reign over all your soul desires, and you shall be king over Israel.
Modern King James verseion
And I will take you, and you shall reign according to all that your soul desires, and shall be king over Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will take thee, and thou shalt reign upon all that thy soul desireth and shalt be king over Israel.
NET Bible
I will select you; you will rule over all you desire to have and you will be king over Israel.
New Heart English Bible
I will take you, and you shall reign according to all that your soul desires, and shall be king over Israel.
The Emphasized Bible
But, thee, will I take, and thou shalt reign over all that thy soul could desire, - and thou shalt be king over Israel.
Webster
And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over Israel.
World English Bible
I will take you, and you shall reign according to all that your soul desires, and shall be king over Israel.
Youngs Literal Translation
'And thee I take, and thou hast reigned over all that thy soul desireth, and thou hast been king over Israel;
Themes
Backsliders » Instances of » Solomon
Jeroboam » First king of israel after the revolt » Ahijah's prophecy concerning
Jeroboam » First king of israel after the revolt » Flees to egypt to escape from solomon
Interlinear
Laqach
Malak
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 11:37
Verse Info
Context Readings
Solomon's Enemies
36 And to his son I will give one tribe on account of there being a light to David my servant all the days before me in Jerusalem the city which I chose to me to put my name there. 37 And I will take thee, and thou shalt reign according to all which thy soul shall desire, and be king over Israel. 38 And being if thou shalt hear all that I shall command thee, and go in my way and do the straight in mine eyes to watch my laws and my commands as David my servant did, and I was with thee and built to thee a faithful house as I built to David, and I gave Israel to thee.
Cross References
2 Samuel 3:21
And Abner will say to David, I will arise and go and gather to my lord the king, all Israel, and they shall cut out with thee a covenant, and thou didst reign over all that thy soul shall desire. And David will send away Abner, and he will go in peace.
Deuteronomy 14:26
And give the silver for all which thy soul shall desire, in cattle and in sheep, and in wine, and in strong drink, and in all thy soul shall ask thee: and eat there before Jehovah thy God, and rejoice, thou, and thine house.
1 Kings 11:26
And Jeroboam son of Nebat, an Ephrathite of Zereda, and his mother's name Zeruah, a widow woman, servant to Solomon, and he will lift up the hand against the king.