Parallel Verses

NET Bible

After he buried him, he said to his sons, "When I die, bury me in the tomb where the prophet is buried; put my bones right beside his bones,

New American Standard Bible

After he had buried him, he spoke to his sons, saying, "When I die, bury me in the grave in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

King James Version

And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones:

Holman Bible

After he had buried him, he said to his sons, “When I die, you must bury me in the grave where the man of God is buried; lay my bones beside his bones,

International Standard Version

After he had buried the man of God, he gave these instructions to his children: "When I die, bury me in the same grave in which the man of God is buried. Place my bones beside his,

A Conservative Version

And it came to pass, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulcher in which the man of God is buried. Lay my bones beside his bones.

American Standard Version

And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

Amplified

After he had buried him, he said to his sons, When I am dead, bury me in the grave in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

Bible in Basic English

And when he had put it to rest, he said to his sons, When I am dead, then you are to put my body into the earth with the body of this man of God, and put me by his bones so that my bones may be kept safe with his bones.

Darby Translation

And it came to pass after he had buried him, that he spoke to his sons saying, When I am dead, bury me in the sepulchre in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

Julia Smith Translation

And it will be after they buried him, he will say to his sons, saying, In my dying and ye shall bury me in the grave which the man of God was buried in it; by his bones place my bones.

King James 2000

And it came to pass, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulcher in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones:

Lexham Expanded Bible

It happened after he buried him that he said to his sons, "When I die, you shall bury me in the tomb where the man of God [is] buried; you shall lay my bones beside his bones.

Modern King James verseion

And it happened after he had buried him, he spoke to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the tomb in which the man of God is buried. Lay my bones beside his bones,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he had buried him, he spake to his sons, saying, "When I am dead, see that ye bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried, and lay my bones by his.

New Heart English Bible

It happened, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, "When I am dead, then bury me in the tomb in which the man of God is buried. Lay my bones beside his bones.

The Emphasized Bible

And it came to pass, after he had buried him, that he spake unto his sons, saying, When I die, then shall ye bury me in the grave wherein the man of God is buried; beside his bones, lay my bones;

Webster

And it came to pass, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulcher in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones:

World English Bible

It happened, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, "When I am dead, then bury me in the tomb in which the man of God is buried. Lay my bones beside his bones.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, after his burying him, that he speaketh unto his sons, saying, 'At my death -- ye have buried me in the burying-place in which the man of God is buried; near his bones place my bones;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, after
אחר 
'achar 
Usage: 488

he had buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

When I am dead
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

קבר 
Qabar 
Usage: 133

me in the sepulchre
קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

wherein the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

lay
ינח 
Yanach 
Usage: 0

my bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

References

Fausets

Morish

Context Readings

The Disobedient Man Of God Dies

30 He put the corpse into his own tomb, and they mourned over him, saying, "Ah, my brother!" 31 After he buried him, he said to his sons, "When I die, bury me in the tomb where the prophet is buried; put my bones right beside his bones, 32 for the prophecy he announced with the Lord's authority against the altar in Bethel and against all the temples on the high places in the cities of the north will certainly be fulfilled."


Cross References

2 Kings 23:17-18

He asked, "What is this grave marker I see?" The men from the city replied, "It's the grave of the prophet who came from Judah and foretold these very things you have done to the altar of Bethel."

Numbers 23:10

Who can count the dust of Jacob, Or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, and let the end of my life be like theirs."

Psalm 26:9

Do not sweep me away with sinners, or execute me along with violent people,

Ecclesiastes 8:10

Not only that, but I have seen the wicked approaching and entering the temple, and as they left the holy temple, they boasted in the city that they had done so. This also is an enigma.

Luke 16:22-23

"Now the poor man died and was carried by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain