Parallel Verses
International Standard Version
So that's what Jeroboam's wife did. She got up, went to Shiloh, and found Ahijah's home. Ahijah was blind, because his eyes could not focus due to his age.
New American Standard Bible
Jeroboam’s wife did so, and arose and went to
King James Version
And Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. But Ahijah could not see; for his eyes were set by reason of his age.
Holman Bible
Jeroboam’s wife did that: she went to Shiloh and arrived at Ahijah’s house. Ahijah could not see; his gaze was fixed
A Conservative Version
And Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. Now Ahijah could not see, for his eyes were set because of his age.
American Standard Version
And Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. Now Ahijah could not see; for his eyes were set by reason of his age.
Amplified
Jeroboam’s wife did so. She got up and went [twenty miles] to Shiloh, and came to the house of Ahijah. Now Ahijah could not see, because his eyes were dim from old age.
Bible in Basic English
So Jeroboam's wife did so, and got up and went to Shiloh and came to the house of Ahijah. Now Ahijah was unable to see, because he was very old.
Darby Translation
And Jeroboam's wife did so, and arose and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. And Ahijah could not see; for his eyes were set by reason of his age.
Julia Smith Translation
And Jeroboam's wife will do so, and she will rise and go to Shiloh, and she will come into the house of Ahijah. And Ahijah will not be able to see; for his eyes stood from his old age.
King James 2000
And Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. But Ahijah could not see; for his eyes were dim by reason of his age.
Lexham Expanded Bible
The wife of Jeroboam did so. She got up, went [to] Shiloh, and came [to] the house of Ahijah. Now Ahijah was not able to see, for {his eyes were fixed} because of his old age.
Modern King James verseion
And Jeroboam's wife did so, and arose and went to Shiloh. And she came to the house of Ahijah. And Ahijah could not see, for his eyes were set because of his age.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jeroboam's wife did so: she arose and went to Shiloh and came to the house of Ahijah. But Ahijah could not see, for his eyes were waxen dim for age.
NET Bible
Jeroboam's wife did as she was told. She went to Shiloh and visited Ahijah. Now Ahijah could not see; he had lost his eyesight in his old age.
New Heart English Bible
Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. Now Ahijah could not see; for his eyes were set by reason of his age.
The Emphasized Bible
And the wife of Jeroboam, did so, and arose, and went to Shiloh, and entered the house of Ahijah, - now, Ahijah, could not see, for his eyes were fixed, by reason of his old age.
Webster
And Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. But Ahijah could not see; for his eyes were set by reason of his age.
World English Bible
Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. Now Ahijah could not see; for his eyes were set by reason of his age.
Youngs Literal Translation
And the wife of Jeroboam doth so, and riseth, and goeth to Shiloh, and entereth the house of Ahijah, and Ahijah is not able to see, for his eyes have stood because of his age.
Interlinear
Quwm
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 14:4
Verse Info
Context Readings
Judgment For Jeroboam Continues
3 Take ten loaves with you, some cakes, and a jar of honey and go visit him. He will tell you what will happen to the boy." 4 So that's what Jeroboam's wife did. She got up, went to Shiloh, and found Ahijah's home. Ahijah was blind, because his eyes could not focus due to his age. 5 Meanwhile, the LORD had spoken to Ahijah, "Be on your guard! Jeroboam's wife is coming to ask you about her son, because he is ill. You're to say such and such to her. When she arrives, she will pretend to be someone else!"
Phrases
Cross References
1 Kings 11:29
During that time, Jeroboam left Jerusalem and the prophet Ahijah the Shilonite met him on the road. Ahijah had wrapped himself up in a new cloak, and both of them were alone on the open road.
1 Samuel 3:2
At that time Eli, whose vision was growing dim, was lying down in his bedroom.
1 Samuel 4:15
Now Eli was 98 years old, and his vision had failed.
Genesis 27:1
Eventually, Isaac grew so old that he could not see. One day, he called his eldest son Esau. "My son," he called out to him.
Genesis 48:10
Now Israel's eyesight had become poor from age. Because he couldn't see well, Joseph brought them close to him, and Israel kissed them both and embraced them.
Deuteronomy 34:7
Moses was 120 years old when he died. His eyesight wasn't impaired and he was still vigorous and strong.
Joshua 18:1
After this, the entire assembly of the Israelis gathered together at Shiloh and set up the Tent of Meeting there, where the land lay conquered before them.
1 Samuel 4:3-4
When the people came to the camp, the elders of Israel said, "Why did the LORD defeat us today when we fought the Philistines? Let's take the Ark of the Covenant of the LORD from Shiloh, so it may go with us and deliver us from the power of our enemies."
1 Kings 14:2
so Jeroboam suggested to his wife, "Get up, disguise yourself so that no one will know that you're Jeroboam's wife, and go to Shiloh where the prophet Ahijah lives. He's the one who told me that I would be king over this people.
Psalm 90:10
We live for 70 years, or 80 years if we're healthy, yet even in the prime years there are troubles and sorrow. They pass by quickly and we fly away.
Ecclesiastes 12:3
when that day comes, the palace guards will tremble, strong men will stoop down, women grinders will cease because they are few, and the sight of those who peer through the lattice will grow dim.
Jeremiah 7:12-14
"Go to my place that was in Shiloh, where I first caused my name to dwell. See what I did to it because of the evil of my people Israel.