Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Asa did right in the eyes of Yahweh, like David his ancestor.

New American Standard Bible

Asa did what was right in the sight of the Lord, like David his father.

King James Version

And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father.

Holman Bible

Asa did what was right in the Lord’s eyes, as his ancestor David had done.

International Standard Version

Asa practiced what the LORD considered to be right, just like his ancestor David.

A Conservative Version

And Asa did that which was right in the eyes of LORD as David his father did.

American Standard Version

And Asa did that which was right in the eyes of Jehovah, as did David his father.

Amplified

Asa did what was right in the eyes of the Lord, as did his father (forefather) David.

Bible in Basic English

Asa did what was right in the eyes of the Lord, as David his father did.

Darby Translation

And Asa did what was right in the sight of Jehovah, as David his father.

Julia Smith Translation

And Asa will do the straight in the eyes of Jehovah, as David his father.

King James 2000

And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father.

Modern King James verseion

And Asa did what was right in the eyes of Jehovah, as David his father did.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Asa did that seemed right in the eyes of the LORD, like David his father.

NET Bible

Asa did what the Lord approved like his ancestor David had done.

New Heart English Bible

Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father.

The Emphasized Bible

And Asa did that which was right in the eyes of Yahweh, - like David his father;

Webster

And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father.

World English Bible

Asa did that which was right in the eyes of Yahweh, as did David his father.

Youngs Literal Translation

And Asa doth that which is right in the eyes of Jehovah, like David his father,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אסא 
'Aca' 
Asa
Usage: 58

in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

as did David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

American

Easton

Asa

Fausets

Morish

Asa

Context Readings

The Reign Of Asa In Judah

10 He reigned forty-one years in Jerusalem, and the name of his mother [was] Maacah the daughter of Abishalom. 11 Asa did right in the eyes of Yahweh, like David his ancestor. 12 He put away the male shrine prostitutes from the land, and he removed all of the idols that his ancestors made.


Cross References

2 Chronicles 14:2

Asa did that which [was] good and right in the eyes of Yahweh his God.

1 Kings 15:3

He walked in all the sins of his father that he had done before him, and his heart was not fully with Yahweh his God as the heart of David his father.

2 Chronicles 14:11

Then Asa cried out to Yahweh his God. And he said, "O Yahweh, there is none with you to help between the great and the powerless. Help us, O Yahweh our God, for we rely upon you, and in your name we have come against this multitude. O Yahweh, you [are] our God! Let no man prevail against you!"

2 Chronicles 15:17

But the high places were not removed from Israel. Nevertheless, the heart of Asa was fully devoted all his days.

2 Chronicles 16:7-10

And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah and said to him, "On account of your reliance upon the king of Aram, and [since] you did not rely on Yahweh your God, therefore the troops of the king of Aram escaped from your hand.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain