Parallel Verses

New American Standard Bible

It will come about when I leave you that the Spirit of the Lord will carry you where I do not know; so when I come and tell Ahab and he cannot find you, he will kill me, although I your servant have feared the Lord from my youth.

King James Version

And it shall come to pass, as soon as I am gone from thee, that the Spirit of the LORD shall carry thee whither I know not; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he shall slay me: but I thy servant fear the LORD from my youth.

Holman Bible

But when I leave you, the Spirit of the Lord may carry you off to some place I don’t know. Then when I go report to Ahab and he doesn’t find you, he will kill me. But I, your servant, have feared the Lord from my youth.

International Standard Version

As soon as I've left you, the Spirit of the LORD will carry you off to I don't know where! Then when I go tell Ahab and he can't find you, he'll kill me, even though I have been your servant and have feared the LORD since I was young!

A Conservative Version

And it will come to pass, as soon as I am gone from thee, that the Spirit of LORD will carry thee where I know not. And so when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he will kill me. But I thy servant fear LORD from my you

American Standard Version

And it will come to pass, as soon as I am gone from thee, that the Spirit of Jehovah will carry thee whither I know not; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he will slay me: but I thy servant fear Jehovah from my youth.

Amplified

And as soon as I leave you, the Spirit of the Lord will carry you to a place I do not know; so when I come to tell Ahab and he does not find you, he will kill me. Yet your servant has [reverently] feared the Lord from my youth.

Bible in Basic English

And straight away, when I have gone from you, the spirit of the Lord will take you away, I have no idea where, so that when I come and give word to Ahab, and he sees you not, he will put me to death: though I, your servant, have been a worshipper of the Lord from my earliest years.

Darby Translation

And it shall come to pass when I am gone from thee, that the Spirit of Jehovah shall carry thee whither I know not; and when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he will kill me; and I thy servant fear Jehovah from my youth.

Julia Smith Translation

And being I shall go from thee and the spirit of Jehovah will lift thee up where I shall not know; and I went to announce to Ahab, and he will not find thee, and he will kill me: and thy servant feared Jehovah from my youth.

King James 2000

And it shall come to pass, as soon as I am gone from you, that the spirit of the LORD shall carry you I know not where; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find you, he shall slay me: but I your servant fear the LORD from my youth.

Lexham Expanded Bible

And it will happen that I will go from you and the Spirit of Yahweh will carry you up to where I do not know. Then I will come to tell Ahab, but he will not find you, and then he will kill me, [even though] your servant has feared Yahweh from my youth.

Modern King James verseion

And it will be as soon as I have gone from you, the Spirit of Jehovah shall carry you where I know not. And when I come and tell Ahab, and he cannot find you, he will kill me. But I, your servant, have feared Jehovah from my youth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as I am gone from thee, the spirit of the LORD shall carry thee away, whither I shall not know: and then when I have gone and told Ahab, and then he can not find thee, he shall slay me. And yet I thy servant have feared the LORD from my young age.

NET Bible

But when I leave you, the Lord's spirit will carry you away so I can't find you. If I go tell Ahab I've seen you, he won't be able to find you and he will kill me. That would not be fair, because your servant has been a loyal follower of the Lord from my youth.

New Heart English Bible

It will happen, as soon as I am gone from you, that the Spirit of the LORD will carry you I do not know where; and so when I come and tell Ahab, and he can't find you, he will kill me. But I, your servant, have feared the LORD from my youth.

The Emphasized Bible

so shall it come to pass, as soon as, I, go from thee, that, the spirit of Yahweh, shall carry thee away - whither I know not, and so, when I go in to tell Ahab, and he cannot find thee, then will he slay me, - and yet, thy servant, hath revered Yahweh, from my youth.

Webster

And it will come to pass, as soon as I have gone from thee, that the Spirit of the LORD will carry thee whither I know not; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he will slay me: but I thy servant fear the LORD from my youth.

World English Bible

It will happen, as soon as I am gone from you, that the Spirit of Yahweh will carry you I don't know where; and so when I come and tell Ahab, and he can't find you, he will kill me. But I, your servant, have feared Yahweh from my youth.

Youngs Literal Translation

and it hath been, I go from thee, and the Spirit of Jehovah doth lift thee up, whither I know not, and I have come to declare to Ahab, and he doth not find thee, and he hath slain me; and thy servant is fearing Jehovah from my youth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass, as soon as I am gone
ילך 
Yalak 
Usage: 0

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the Lord

Usage: 0

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

not and so when I come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and tell
נגד 
Nagad 
Usage: 370

אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

and he cannot find
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

הרג 
Harag 
Usage: 166

me but I thy servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

the Lord

Usage: 0

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

War Between Elijah And The Prophets Of Baal

11 Now you say: 'Go, say to your lord Elijah is here.' 12 It will come about when I leave you that the Spirit of the Lord will carry you where I do not know; so when I come and tell Ahab and he cannot find you, he will kill me, although I your servant have feared the Lord from my youth. 13 Have you not heard that when Jezebel was killing Jehovah's prophets I hid a hundred of them in caves, in two groups of fifty, and supplied them with food and water?

Cross References

2 Kings 2:16

They said: There are fifty of us here. We are all strong men. Let us go and look for your master. Maybe the Spirit of Jehovah has carried him away and left him on some mountain or in some valley. Elisha answered: You must not go.

Acts 8:39

After they came out of the water God's Spirit took Philip away. The eunuch did not see him again. He continued his journey rejoicing.

Ezekiel 8:3

It stretched out what looked like a hand and grabbed me by the hair on my head. In these visions from God, the Spirit carried me between heaven and earth. He took me in vision to Jerusalem, to the entrance of the north gate of the inner court, where the seat of the idol of jealousy, which provokes to jealousy, was located.

1 Samuel 2:18

Samuel served before Jehovah as a child girded with a linen ephod.

1 Samuel 2:26

The child Samuel grew both in stature and in goodness with Jehovah and also with men.

1 Samuel 3:19-20

Samuel grew up. Jehovah was with him and did not let any of his words go unfulfilled (fail).

1 Samuel 22:11-19

Then the king sent for the priest Ahimelech son of Ahitub's and his entire family who were the priests in Nob. All of them came to the king.

2 Kings 2:11

They kept talking as they walked. Then suddenly a chariot of fire pulled by horses of fire came between them. Elijah was taken up into the physical heaven (the sky) by a whirlwind.

2 Chronicles 34:3

It was the eighth year of his reign. He was still a boy when he dedicated his life to service of the God of his ancestor David. In his twelfth year as king he purged Judah and Jerusalem by destroying the illegal places of worship, poles dedicated to the goddess Asherah, carved idols, and metal idols.

Psalm 71:17-18

O God, You taught me from my youth, and I still declare your wondrous deeds.

Proverbs 8:13

Respect for Jehovah means to hate evil. I hate: pride, and arrogance, the evil way, and the perverse mouth.

Ecclesiastes 7:18

It is good that you should take hold of this and also from this not withdraw your hand, for he who respects God will come forth from them all.

Isaiah 50:10

Who among you respects Jehovah and obeys his servant? Let those who walk in darkness and have no light trust the name of Jehovah and depend upon their God.

Ezekiel 3:12-14

Then the Spirit lifted me, and behind me I heard a loud thundering voice say: Blessed is Jehovah's glory from this place.

Ezekiel 11:24

The Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God to the exiles in Chaldea. So the vision that I had seen left me.

Ezekiel 37:1

The hand of Jehovah was upon me, and he brought me out by the Spirit of Jehovah and set me down in the middle of the valley. The valley was full of bones.

Ezekiel 40:1-2

It was the tenth day of the month in the beginning of the twenty-fifth year of our captivity and fourteen years after Jerusalem was captured. At that time Jehovah's power came over me, and he brought me to Jerusalem.

Daniel 2:5-13

The king answered: I have decided. If you do not make the dream known to me and it's interpretation you will be cut in pieces, and your houses will be made a dunghill (foul smelling pile of rubbish).

Matthew 2:16

Herod saw that the astrologers tricked him and he was furious. He sent soldiers to kill all the boys two years old and younger in or near Bethlehem. This matched the time he learned from the astrologers.

Matthew 4:1

God's Spirit led Jesus into the desert wilderness. There he was tested (tempted) by the Devil.

Luke 1:15

He will be great in the eyes of God. He will not drink wine or strong drink and he will be full of Holy Spirit from the time of his birth.

Acts 12:19

Herod had a thorough search made for him and could not find him. He cross examined the guards and ordered that they be executed. Herod went from Judea to Caesarea to stay for a while.

2 Corinthians 12:2-3

I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I do not know; or whether out of the body, I do not know; God knows), such a one caught up even to the third heaven.

2 Timothy 3:15

From childhood you have known the sacred writings that are able to make you wise to salvation through faith that is in Christ Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain