Parallel Verses

New American Standard Bible

Who is among you that fears the Lord,
That obeys the voice of His servant,
That walks in darkness and has no light?
Let him trust in the name of the Lord and rely on his God.

King James Version

Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God.

Holman Bible

Who among you fears the Lord,
listening to the voice of His Servant?
Who among you walks in darkness,
and has no light?
Let him trust in the name of Yahweh;
let him lean on his God.

International Standard Version

Who among you fears the LORD, obeying the voice of his servant, who among you walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

A Conservative Version

Who is among you that fears LORD, who obeys the voice of his servant? He who walks in darkness, and has no light, let him trust in the name of LORD, and rely upon his God.

American Standard Version

Who is among you that feareth Jehovah, that obeyeth the voice of his servant? he that walketh in darkness, and hath no light, let him trust in the name of Jehovah, and rely upon his God.

Amplified


Who is among you who fears the Lord,
Who obeys the voice of His Servant,
Yet who walks in darkness and has no light?
Let him trust and be confident in the name of the Lord and let him rely on his God.

Bible in Basic English

Who among you has the fear of the Lord, giving ear to the voice of his servant who has been walking in the dark and has no light? Let him put his faith in the name of the Lord, looking to his God for support.

Darby Translation

Who is among you that feareth Jehovah, that hearkeneth to the voice of his servant? he that walketh in darkness, and hath no light, let him confide in the name of Jehovah, and stay himself upon his God.

Julia Smith Translation

Who among you fearing Jehovah, hearing to the voice of his servant? who goes in darkness and no light to him? he shall trust in the name of Jehovah and rest upon his God.

King James 2000

Who is among you that fears the LORD, that obeys the voice of his servant, that walks in darkness, and has no light? let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

Lexham Expanded Bible

Who among you [is] in fear of Yahweh, obeys the voice of his servant? Who walks [in] darkness and has no light, trusts in the name of Yahweh and depends on his God?

Modern King James verseion

Who among you fears Jehovah, who obeys the voice of His servant, who walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of Jehovah and rest on his God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, whoso feareth the LORD among you, let him hear the voice of his servant. Who so walketh in darkness, and no light shineth upon him, let him trust in the LORD and hold him by his God.

NET Bible

Who among you fears the Lord? Who obeys his servant? Whoever walks in deep darkness, without light, should trust in the name of the Lord and rely on his God.

New Heart English Bible

Who is among you who fears the LORD, who obeys the voice of his servant? He who walks in darkness, and has no light, let him trust in the name of the LORD, and rely on his God.

The Emphasized Bible

Who among you, revereth Yahweh, Hearkening unto the voice of his Servant, - That hath walked in dark places And hath had no gleam of light? Let him trust in the name of Yahweh, And lean upon his God.

Webster

Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

World English Bible

Who is among you who fears Yahweh, who obeys the voice of his servant? He who walks in darkness, and has no light, let him trust in the name of Yahweh, and rely on his God.

Youngs Literal Translation

Who is among you, fearing Jehovah, Hearkening to the voice of His servant, That hath walked in dark places, And there is no brightness for him? Let him trust in the name of Jehovah, And lean upon his God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירא 
Yare' 
Usage: 43

the Lord

Usage: 0

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

עבד 
`ebed 
Usage: 800

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

חשׁיכה חשׁכה 
Chashekah 
Usage: 5

and hath no light
נגהּ 
Nogahh 
Usage: 19

בּטח 
Batach 
Usage: 120

in the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

and stay
שׁען 
Sha`an 
Usage: 22

Devotionals

Devotionals containing Isaiah 50:10

References

Context Readings

Israel's Sin And The Servant's Obedience

9 The Lord Jehovah helps me. Who will find me guilty? They will all wear out like a garment and moths will eat them. 10 Who is among you that fears the Lord,
That obeys the voice of His servant,
That walks in darkness and has no light?
Let him trust in the name of the Lord and rely on his God.
11 But all of you light fires and arm yourselves with flaming torches. So walk in your own light and among the torches you have lit. This is what you will receive from me: You will be tormented.



Cross References

Isaiah 9:2

The people who walk in darkness (ignorance) (lies) have seen a great light (truth). A light has dawned on those who live in the land of the shadow of death (the grave) (calamity).

1 Samuel 30:6

The people in their bitterness said David should be stoned. This caused him great distress. They were thinking of their sons and daughters. But David found strength in Jehovah his God.

1 Chronicles 5:20

They were helped in fighting them, and God handed the Hagrites and all their allies over to them, because they cried out to him during the battle. He answered their prayers, because they trusted in him.

2 Chronicles 20:12

You are our God. Will you judge them? We do not have the strength to face this large crowd that is attacking us. We do not know what to do, so we are looking to you.

2 Chronicles 20:20

Early the next morning the people went out to the wild country near Tekoa. Before they began Jehoshaphat addressed them with these words: 'People of Judah and Jerusalem! Put your trust in Jehovah your God. You will stand your ground. Believe what his prophets tell you, and you will succeed.

Job 13:15

Though he put me to death, yet I will hope in him. I will defend my ways before him.

Job 23:8-10

Behold, I go forward but He is not there. I go backward, but I cannot perceive him.

Job 29:3

when his lamp shone over my head, and by his light I walked through darkness.

Psalm 23:4

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil for you are with me. Your rod and your staff they comfort me.

Psalm 25:12

Who is this person who respects Jehovah? He is the one whom Jehovah will teach the way he should choose.

Psalm 25:14

Jehovah is intimate with those who respect him. He reveals the intent of his covenant to them.

Psalm 27:13-14

I believe that I will see the goodness of Jehovah in this world of the living.

Psalm 28:7

Jehovah is my strength and my shield. My heart trusted him, so I received help. My heart is triumphant and I thank him with my song.

Psalm 40:1-4

([Psalm of David]) I waited patiently for Jehovah and he bent down to me and heard my cry.

Psalm 42:11

Why am I in despair? Why have I become disturbed within me? Wait for God for I shall yet praise him, the help of my countenance and my God.

Psalm 62:8

Trust him at all times, you people. Pour out your hearts in his presence. God is our refuge.

Psalm 111:10-1

The respect and reverence for Jehovah is the beginning of wisdom. All who obey his commandments show good sense (insight) and understanding. His praise endures (continues) forever.

Psalm 128:1

Blessed are all who reverence Jehovah and live his way.

Psalm 145:21

My mouth will speak the praise of Jehovah! All flesh will praise his holy name forever and ever.

Ecclesiastes 12:13

Let us hear the conclusion of the whole matter: Respect God, and obey his commandments for this is the whole duty of man.

Isaiah 26:3-4

You will keep the steadfast mind in perfect peace, because he trusts (hopes) in you.

Isaiah 42:1

Here is my servant, whom I have strengthened. Here is the one I have chosen, with whom I am pleased. I have filled him with my Spirit, and he will bring justice to every nation.

Isaiah 49:2-3

He made my tongue like a sharp sword. He hid me in the palm of his hand. He made me like a sharpened arrow and hid me in his quiver.

Isaiah 50:4

The Lord Jehovah will teach me what to say, so I will know how to encourage tired people. Morning after morning he will wake me to listen like a student.

Isaiah 53:11

After his suffering he will see the light and be satisfied. By his knowledge my righteous servant will justify many. He will bear their iniquities.

Isaiah 59:9

That is why justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light and we walk in darkness. We hope for brightness but we walk in gloom.

Lamentations 3:2

By him I have been made to go in the dark and not in the light.

Lamentations 3:25-26

Jehovah is good to those who are waiting for him, to the person seeking him.

Micah 7:7-9

But as for me, I will look to Jehovah! I will wait for the God of my salvation! My God will hear me.

Malachi 3:16

Those who respected Jehovah spoke to one another, and Jehovah listened to what they had to say. In his presence a memorial record was written down in a book listing those who reverence Jehovah and respect (esteem) (regard) his name.

John 8:12

Again Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world. He that follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.

John 12:46

I have come as a light to the world. Everyone who believes in me will not remain in darkness.

2 Corinthians 1:8-10

We do not want you to be ignorant, brothers, concerning our affliction that began in Asia. We were weighed down exceedingly, beyond our power, so much that we despaired even of life.

Hebrews 5:9

Being made perfect, he became the source (cause) (channel) (conduit) (pathway) (facilitator) of eternal salvation to all who obey him. (Psalm 3:8)

1 Peter 5:7

Throw all your anxiety upon him, because he cares for you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain