Parallel Verses
Bible in Basic English
And it will come about that the man who gets away safe from the sword of Hazael, Jehu will put to death; and whoever gets away safe from the sword of Jehu, Elisha will put to death.
New American Standard Bible
It shall come about, the
King James Version
And it shall come to pass, that him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay: and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay.
Holman Bible
Then Jehu will put to death whoever escapes the sword of Hazael,
International Standard Version
Whoever escapes from Hazael's sword Jehu will execute, and whoever escapes from Jehu's sword Elisha will put to death.
A Conservative Version
And it shall come to pass, that he who escapes from the sword of Hazael, Jehu shall kill. And he who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall kill.
American Standard Version
And it shall come to pass, that him that escapeth from the sword of Hazael shall Jehu slay; and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay.
Amplified
It shall come about that Jehu shall put to death whoever escapes from the sword of Hazael, and Elisha shall put to death whoever escapes the sword of Jehu.
Darby Translation
And it shall come to pass, that him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay; and him that escapeth the sword of Jehu shall Elisha slay.
Julia Smith Translation
And it was him escaping from the sword of Hazael shall Jelu kill: and him escaping from the sword of Jehu, shall Elisha
King James 2000
And it shall come to pass, that he that escapes the sword of Hazael shall Jehu slay: and he that escapes from the sword of Jehu shall Elisha slay.
Lexham Expanded Bible
It shall be that the [one] who escapes from the sword of Hazael, Jehu will kill; the one who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall kill.
Modern King James verseion
And it will be, whoever escapes the sword of Hazael, Jehu will kill. And whoever escapes from the sword of Jehu, Elisha will kill.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And whoso escapeth the sword of Hazael, him shall Jehu slay: and if any man escape the sword of Jehu, him shall Elisha slay.
NET Bible
Jehu will kill anyone who escapes Hazael's sword, and Elisha will kill anyone who escapes Jehu's sword.
New Heart English Bible
It shall happen, that he who escapes from the sword of Hazael, Jehu will kill; and he who escapes from the sword of Jehu, Elisha will kill.
The Emphasized Bible
Then shall it come to pass, that - him that escapeth the sword of Hazael, shall, Jehu, slay, - and, him that escapeth the sword of Jehu, shall, Elisha, slay;
Webster
And it shall come to pass, that him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay: and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay.
World English Bible
It shall happen, that he who escapes from the sword of Hazael, Jehu will kill; and he who escapes from the sword of Jehu, Elisha will kill.
Youngs Literal Translation
'And it hath been, him who is escaped from the sword of Hazael, put to death doth Jehu, and him who is escaped from the sword of Jehu put to death doth Elisha;
Themes
Christian ministers » God's care of
Elijah » Flees » Wilderness » Damascus
Elijah » Escapes to the wilderness from the fierceness of jezebel
Jehu » Son of nimshi, king of israel » Prophecies concerning
Interlinear
Malat
Muwth
Malat
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 19:17
Verse Info
Context Readings
Elijah Encounters Yahweh At Horeb
16 And on Jehu, son of Nimshi, making him king over Israel; and on Elisha, the son of Shaphat of Abel-meholah, to be prophet in your place. 17 And it will come about that the man who gets away safe from the sword of Hazael, Jehu will put to death; and whoever gets away safe from the sword of Jehu, Elisha will put to death. 18 But I will keep safe seven thousand in Israel, all those whose knees have not been bent to Baal, and whose mouths have given him no kisses.
Phrases
Cross References
2 Kings 8:12
And Hazael said, Why is my lord weeping? Then he said in answer, Because I see the evil which you will do to the children of Israel: burning down their strong towns, putting their young men to death with the sword, smashing their little ones against the stones, and cutting open the women who are with child.
2 Kings 13:3
So the wrath of the Lord was burning against Israel, and he gave them up into the power of Hazael, king of Aram, and into the power of Ben-hadad, the son of Hazael, again and again.
2 Kings 13:22
And Israel was crushed under the power of Hazael, king of Aram, all the days of Jehoahaz.
2 Kings 10:32
In those days the Lord was angry first with Israel; and Hazael made attacks on all the land of Israel,
Hosea 6:5
So I have had it cut in stones; I gave them teaching by the words of my mouth;
2 Kings 2:23-24
Then from there he went up to Beth-el; and on his way, some little boys came out from the town and made sport of him, crying, Go up, old no-hair! go up, old no-hair!
2 Kings 9:14-25
So Jehu, the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, made designs against Joram. (Now Joram and all the army of Israel were keeping watch on Ramoth-gilead because of Hazael, king of Aram:
Isaiah 11:4
But he will do right in the cause of the poor, and give wise decisions for those in the land who are in need; and the rod of his mouth will come down on the cruel, and with the breath of his lips he will put an end to the evil-doer.
Isaiah 24:17-18
Fear, and death, and the net, are come on you, O people of the earth.
Jeremiah 1:10
See, this day I have put you over the nations and over the kingdoms, for uprooting and smashing down, for destruction and overturning, for building up and planting.
Amos 2:14
And flight will be impossible for the quick-footed, and the force of the strong will become feeble, and the man of war will not get away safely:
Amos 5:19
As if a man, running away from a lion, came face to face with a bear; or went into the house and put his hand on the wall and got a bite from a snake.
Revelation 19:21
And the rest were put to death with the sword of him who was on the horse, even the sword which came out of his mouth: and all the birds were made full with their flesh.