Parallel Verses

Bible in Basic English

Then from there he went up to Beth-el; and on his way, some little boys came out from the town and made sport of him, crying, Go up, old no-hair! go up, old no-hair!

New American Standard Bible

Then he went up from there to Bethel; and as he was going up by the way, young lads came out from the city and mocked him and said to him, “Go up, you baldhead; go up, you baldhead!”

King James Version

And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.

Holman Bible

From there Elisha went up to Bethel. As he was walking up the path, some small boys came out of the city and harassed him, chanting, “Go up, baldy! Go up, baldy!”

International Standard Version

Later, Elisha left there to go up to Bethel, and as he was traveling along the road, some insignificant young men came from the city and started mocking him. They told him, "Get on up, baldy! Get on up, baldy!"

A Conservative Version

And he went up from there to Bethel. And as he was going up by the way, there came forth young lads out of the city, and mocked him, and said to him, Go up, thou baldhead; go up, thou baldhead.

American Standard Version

And he went up from thence unto Beth-el; and as he was going up by the way, there came forth young lads out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou baldhead; go up, thou baldhead.

Amplified

Then Elisha went up from Jericho to Bethel. On the way, young boys came out of the city and mocked him and said to him, “Go up, you baldhead! Go up, you baldhead!”

Darby Translation

And he went up from thence to Bethel, and as he went up by the way, there came forth little boys out of the city, and mocked him, and said to him, Go up, bald head; go up, bald head!

Julia Smith Translation

And he will go up from thence to the house of God: and he going up in the way, and little boys will come forth from the city, and will scoff at him, and say to him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.

King James 2000

And he went up from there unto Beth-el: and as he was going up by the way, there came forth youths out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, you bald head; go up, you bald head.

Lexham Expanded Bible

Then he went up from there [to] Bethel; as he [was] going up along the way, young boys came out from the city and mocked at him and said to him, "Go up, baldhead; go up, baldhead!"

Modern King James verseion

And he went up from there to Bethel. And he was going up in the highway. And little boys came out from the city and mocked him, and said to him, Go up, bald head! Go up, bald head!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he went from thence up to Bethel. And as he was going up in the way, there came little lads out of the city and mocked him, and said to him, "Go up, thou bald head! Go up thou baldhead!"

NET Bible

He went up from there to Bethel. As he was traveling up the road, some young boys came out of the city and made fun of him, saying, "Go on up, baldy! Go on up, baldy!"

New Heart English Bible

He went up from there to Bethel. As he was going up by the way, some youths came out of the city and mocked him, and said to him, "Go up, you baldy. Go up, you baldhead."

The Emphasized Bible

And he went up from thence, to Bethel, - and, as he was going up on the way, some lads, came forth, out of the city, and made mockery of him, and said to him, Go up, bald head! Go up, bald head!

Webster

And he went up from thence to Beth-el: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said to him, Go up, thou bald-head; go up, thou bald-head.

World English Bible

He went up from there to Bethel. As he was going up by the way, some youths came out of the city and mocked him, and said to him, "Go up, you baldy! Go up, you baldhead!"

Youngs Literal Translation

And he goeth up thence to Beth-El, and he is going up in the way, and little youths have come out from the city, and scoff at him, and say to him, 'Go up, bald-head! go up, bald-head!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

and as he was going up
עלה 
`alah 
Usage: 890

by the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

נער 
Na`ar 
Usage: 239

out of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and mocked
קלס 
Qalac 
Usage: 4

him, and said

Usage: 0

unto him, Go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

thou bald head
קרח 
Qereach 
Usage: 3

go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

Context Readings

Elisha Begins His Ministry

22 And the water was made sweet again to this day, as Elisha said. 23 Then from there he went up to Beth-el; and on his way, some little boys came out from the town and made sport of him, crying, Go up, old no-hair! go up, old no-hair! 24 And turning back, he saw them, and put a curse on them in the name of the Lord. And two she-bears came out of the wood and put forty-two of the children to death.

Cross References

2 Chronicles 36:16

But they put shame on the servants of God, making sport of his words and laughing at his prophets, till the wrath of God was moved against his people, till there was no help.

Job 30:1

But now those who are younger than I make sport of me; those whose fathers I would not have put with the dogs of my flocks.

Job 19:18

Even young children have no respect for me; when I get up their backs are turned on me.

Genesis 21:9

And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian playing with Isaac.

1 Kings 12:28-32

So after taking thought the king made two oxen of gold; and he said to the people, You have been going up to Jerusalem long enough; see! these are your gods, O Israel, who took you out of the land of Egypt.

2 Kings 2:11

And while they went on their way, going on talking together, suddenly there were carriages and horses of fire separating them from one another and Elijah went up to heaven in a great wind.

Job 30:8-31

They are sons of shame, and of men without a name, who have been forced out of the land.

Psalm 31:18

Let the false lips be shut, which say evil against the upright, looking down on him in their pride.

Psalm 35:15

But they took pleasure in my trouble, and came together, yes, low persons came together against me without my knowledge; they never came to an end of wounding me.

Proverbs 20:11

Even a child may be judged by his doings, if his work is free from sin and if it is right.

Proverbs 22:6

If a child is trained up in the right way, even when he is old he will not be turned away from it.

Proverbs 22:15

Foolish ways are deep-seated in the heart of a child, but the rod of punishment will send them far from him.

Ecclesiastes 11:10

So put away trouble from your heart, and sorrow from your flesh; because the early years and the best years are to no purpose.

Isaiah 1:4

O nation full of sin, a people weighted down with crime, a generation of evil-doers, false-hearted children: they have gone away from the Lord, they have no respect for the Holy One of Israel, their hearts are turned back from him.

Isaiah 3:5

And the people will be crushed, every one by his neighbour; the young will be full of pride against the old, and those of low position will be lifted up against the noble.

Isaiah 57:3-4

But come near, you sons of her who is wise in secret arts, the seed of her who is false to her husband, and of the loose woman.

Jeremiah 7:18

The children go for wood, the fathers get the fire burning, the women are working the paste to make cakes for the queen of heaven, and drink offerings are drained out to other gods, moving me to wrath.

Hosea 4:15

Do not you, O Israel, come into error; do not you, O Judah, come to Gilgal, or go up to Beth-aven, or take an oath, By the living Lord.

Hosea 10:5

The people of Samaria will be full of fear because of the ox of Beth-aven; its people will have sorrow for it, and its priests will give cries of grief for its glory, for the glory has gone in flight.

Hosea 10:15

So will Beth-el do to you because of your evil-doing; at dawn will the king of Israel be cut off completely.

Amos 3:14

For in the day when I give Israel punishment for his sins, I will send punishment on the altars of Beth-el, and the horns of the altar will be cut off and come down to the earth.

Amos 4:4

Come to Beth-el and do evil; to Gilgal, increasing the number of your sins; come with your offerings every morning and your tenths every three days:

Amos 5:5

Do not be looking for help to Beth-el, and do not go to Gilgal, or make your way to Beer-sheba: for Gilgal will certainly be taken prisoner, and Beth-el will come to nothing.

Amos 7:13

But be a prophet no longer at Beth-el: for it is the holy place of the king, and the king's house.

Matthew 27:29-31

And they made a crown of thorns and put it on his head, and put a rod in his right hand, and they went down on their knees before him, and made sport of him, saying, Long life to the King of the Jews.

Matthew 27:40-43

You who would give the Temple to destruction and put it up again in three days, get yourself free: if you are the Son of God, come down from the cross.

Galatians 4:29

But as in those days he who had birth after the flesh was cruel to him who had birth after the Spirit, even so it is now.

Hebrews 11:36

And others were tested by being laughed at or by blows, and even with chains and prisons:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain