Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

So then, {as Yahweh lives}, who has established me and seated me on the throne of my father David and who has established for me a dynasty as he promised, then surely Adonijah will be put to death today."

New American Standard Bible

Now therefore, as the Lord lives, who has established me and set me on the throne of David my father and who has made me a house as He promised, surely Adonijah shall be put to death today.”

King James Version

Now therefore, as the LORD liveth, which hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me an house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

Holman Bible

And now, as the Lord lives, the One who established me, seated me on the throne of my father David, and made me a dynasty as He promised—I swear Adonijah will be put to death today!”

International Standard Version

Now therefore, as the LORD lives, who has established me and set me on the throne of my father David, and who has established a dynasty, just like he promised, Adonijah will surely be executed today."

A Conservative Version

Now therefore as LORD lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day.

American Standard Version

Now therefore as Jehovah liveth, who hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day.

Amplified

So now, as the Lord lives, who has established me and set me on the throne of David my father, and who has made me a house as He promised, Adonijah shall indeed be put to death today.”

Bible in Basic English

Now by the living Lord, who has given me my place on the seat of David my father, and made me one of a line of kings, as he gave me his word, truly Adonijah will be put to death this day.

Darby Translation

And now as Jehovah liveth, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

Julia Smith Translation

And now Jehovah lives who prepared me, and he will set me upon the throne of David my father, and who made for me a house as he spake, for this day Adonijah shall die.

King James 2000

Now therefore, as the LORD lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

Modern King James verseion

And now, as Jehovah lives, who has established me and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as He spoke, Adonijah shall be put to death today.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore as surely as the LORD liveth which hath established me and set me on the seat of David my father, and which hath made me a house as he promised me, Adonijah shall die this day."

NET Bible

Now, as certainly as the Lord lives (he who made me secure, allowed me to sit on my father David's throne, and established a dynasty for me as he promised), Adonijah will be executed today!"

New Heart English Bible

Now therefore as the LORD lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day."

The Emphasized Bible

Now, therefore, by the life of Yahweh, who hath established me, and seated me upon the throne of David my father, and who hath made for me a household, as he had spoken, surely, to-day, shall Adonijah be put to death!

Webster

Now therefore, as the LORD liveth, who hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

World English Bible

Now therefore as Yahweh lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day."

Youngs Literal Translation

and now, Jehovah liveth, who hath established me, and causeth me to sit on the throne of David my father, and who hath made for me an house as He spake -- surely to-day is Adonijah put to death.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now therefore, as the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

me, and set
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

me on the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

me an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

as he promised
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

אדניּהוּ אדניּה 
'Adoniyah 
Usage: 26

shall be put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Context Readings

Solomon Secures The Throne

23 Then King Solomon swore by Yahweh, saying, "Thus may God do to me and thus may he add, if Adonijah hasn't spoken this thing at the expense of his life. 24 So then, {as Yahweh lives}, who has established me and seated me on the throne of my father David and who has established for me a dynasty as he promised, then surely Adonijah will be put to death today." 25 King Solomon sent through the hand of Benaiah the son of Jehoiada, so he struck him, and he died.



Cross References

1 Chronicles 22:10

He himself will build a house for my name, and he himself will be to me a son, and I [will be] to him as a father, and I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.'

Exodus 1:21

{And so} because the midwives feared God, he gave them {families}.

1 Samuel 25:28

Please forgive the transgression of your female servant, because Yahweh will certainly make a lasting house for my lord, because my lord [is] fighting the battles of Yahweh, and evil will not be found in you {as long as you live}.

2 Samuel 7:11-13

{In the manner that} I appointed judges over my people Israel, I will give you rest from all your enemies. And Yahweh declares to you that Yahweh will build a house for you.

2 Samuel 7:27

For you, O Yahweh of hosts, [are] God of Israel! You have revealed to the ear of your servant, 'I will build a house for you'; therefore your servant {has found courage} to pray this prayer to you.

1 Kings 1:29

Then the king swore and said, "{As Yahweh lives}, who has saved my life from all trouble,

1 Kings 1:52

Solomon said, "If he is a son of noble character, not a hair of his [head] will fall to the ground, but if evil is found in him, then he will die."

1 Kings 3:6-7

Then Solomon said, "You have shown great loyal love with your servant David my father, as he walked before you in faithfulness and in righteousness and in uprightness of heart with you. You have shown for him this great loyal love, and you have given a son to him who is sitting on his throne as [it is] this day.

1 Kings 10:9

May Yahweh your God be blessed, who has delighted in you to set you on the throne of Israel, because of the love of Yahweh for Israel forever, and he has made you king to execute justice and righteousness."

1 Chronicles 17:10

from the day that I commanded judges over my people Israel. And I will subdue your enemies, and I declare to you [that] Yahweh will build for you a house.

1 Chronicles 17:17

And this was a small [matter] in your eyes, O God. And you have spoken concerning the house of your servant for a long [time] and have shown me {future generations to come}, O Yahweh God.

1 Chronicles 17:23

So now, O Yahweh, let the word that you spoke to your servant and to his house be established forever, that you might do what you have spoken.

1 Chronicles 29:23

Then Solomon sat upon the throne of Yahweh as king in place of David his father. And he prospered, and all Israel obeyed him.

2 Chronicles 1:8-9

Then Solomon said to God, "You yourself have shown steadfast loyal love to David my father and have made me king in his place.

Psalm 127:1

Unless Yahweh builds a house, its builders labor at it in vain. Unless Yahweh guards a city, a guard watches in vain.

Ecclesiastes 8:11-13

Because sentence against an evil deed is not carried out quickly, the heart of {humans} fills up within them to do evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain