Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
The ropes of Sheol entangled me; the snares of death confronted me.
New American Standard Bible
The snares of death confronted me.
King James Version
The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;
Holman Bible
the snares of death confronted me.
International Standard Version
Binding ropes from Sheol entangled me while lethal snares hindered me.
A Conservative Version
The cords of Sheol were round about me. The snares of death came upon me.
American Standard Version
The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.
Amplified
“The cords of Sheol surrounded me;
The snares of death confronted me.
Bible in Basic English
The cords of hell were round me: the nets of death came on me.
Darby Translation
The bands of Sheol surrounded me; The cords of death encountered me;
Julia Smith Translation
The pangs of hades surrounded me; The snares of death anticipated me;
King James 2000
The sorrows of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me;
Modern King James verseion
The sorrows of hell hemmed me in. The snares of death went in front of me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The cords of hell have compassed me about, and the snares of death have overtaken me.
NET Bible
The ropes of Sheol tightened around me; the snares of death trapped me.
New Heart English Bible
The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me.
The Emphasized Bible
the meshes of hades, had surrounded me, - the snares of death had confronted me,
Webster
The sorrows of hell encompassed me; the snares of death seized me;
World English Bible
The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me.
Youngs Literal Translation
The cords of Sheol have surrounded me, Before me have been the snares of death.
Interlinear
Chebel
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 22:6
Verse Info
Context Readings
The Victory Song Of David
5 For the breaker waves of death engulfed me; the currents of chaos overwhelmed me. 6 The ropes of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. 7 In my distress I called [upon] Yahweh, and to my God I called. He heard my voice from his temple, and my cry for help [was] to his ears.
Cross References
Psalm 116:3
[The] ropes of death encircled me, and the distresses of Sheol found me. I found trouble and grief.
Job 36:8
"And if [they] are tied up with fetters, [if] they are caught in [the] cords of misery,
Psalm 18:5
The ropes of Sheol surrounded me; [the] snares of death confronted me.
Psalm 140:5
[The] proud have hidden a trap for me, and cords. They have spread out a net along [the] {side} of [the] path. They have set snares for me. Selah
Proverbs 5:22
His iniquities shall ensnare him, the evildoer, and in the vanity of his sin he shall be caught.
Proverbs 13:14
The teaching of the wise [is] a fountain of life, [in order] to avoid the snares of death.
Proverbs 14:27
The fear of Yahweh [is] a fountain of life, [in order] to turn from the snares of death.
Jonah 2:2
and said, "I called {from my distress} to Yahweh, and he answered me; from the belly of Sheol I cried for help-- you heard my voice.
Acts 2:24
God raised {him} up, having brought to an end the pains of death, because it was not possible [for] him to be held by it.