Parallel Verses

International Standard Version

May their blood be repaid to Joab and to his descendants forever, and may there be peace shown from the LORD forever to David, to his descendants, to his household, and to his throne."

New American Standard Bible

"So shall their blood return on the head of Joab and on the head of his descendants forever; but to David and his descendants and his house and his throne, may there be peace from the LORD forever."

King James Version

Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from the LORD.

Holman Bible

Their blood will come back on Joab’s head and on the head of his descendants forever, but for David, his descendants, his dynasty, and his throne, there will be peace from the Lord forever.”

A Conservative Version

So shall their blood return upon the head of Joab, and upon the head of his seed forever. But to David, and to his seed, and to his house, and to his throne, there shall be peace forever from LORD.

American Standard Version

So shall their blood return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but unto David, and unto his seed, and unto his house, and unto his throne, shall there be peace for ever from Jehovah.

Amplified

So shall their blood return upon the head of Joab and of his descendants forever. But upon David, his descendants, his house, and his throne, there shall be peace from the Lord forever.

Bible in Basic English

So their blood will be on the head of Joab, and on the head of his seed for ever; but for David and his seed and his family and the seat of his kingdom, there will be peace for ever from the Lord.

Darby Translation

And their blood shall be requited upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever; but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from Jehovah.

Jubilee 2000 Bible

Their blood shall, therefore, return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever; but upon David and upon his seed and upon his house and upon his throne shall there be peace for ever from the LORD.

Julia Smith Translation

And their bloods shall turn back upon the head of Joab and upon the head of his seed forever: and to David and to his seed and to his house and to his throne shall be peace even forever, from Jehovah.

King James 2000

Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his descendants forever: but upon David, and upon his descendants, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace forever from the LORD.

Lexham Expanded Bible

And their blood will return on the head of Joab and on the head of his descendants forever, but for David and his descendants and for his house and his throne, [there] will be peace forever from Yahweh."

Modern King James verseion

Yea, He shall turn back their blood on the head of Joab, and on the head of his seed forever. But on David, and on his seed, and on his house, and on his throne, there shall be peace forever from Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And their blood return upon the head of Joab and on the head of his seed forever. And prosperity be unto David, and unto his seed, and unto his house, and unto his seat, of the LORD forever."

NET Bible

May Joab and his descendants be perpetually guilty of their shed blood, but may the Lord give perpetual peace to David, his descendants, his family, and his dynasty."

New Heart English Bible

So shall their blood return on the head of Joab, and on the head of his seed forever. But to David, and to his seed, and to his house, and to his throne, there shall be peace forever from the LORD."

The Emphasized Bible

thus shall their blood come back upon the head of Joab, and upon the head of his seed unto times age-abiding, - but, David and his seed, and his house, and his throne, shall have peace, unto times age-abiding, from Yahweh.

Webster

Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace forever from the LORD.

World English Bible

So shall their blood return on the head of Joab, and on the head of his seed forever. But to David, and to his seed, and to his house, and to his throne, there shall be peace forever from Yahweh."

Youngs Literal Translation

yea, turned back hath their blood on the head of Joab, and on the head of his seed to the age; and for David, and for his seed, and for his house, and for his throne, there is peace unto the age, from Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּם 
Dam 
Usage: 359

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of Joab
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

and upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of his seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

but upon David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and upon his seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

and upon his house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Joab's Execution

32 The LORD will repay him for his bloodshed because, without my father David's consent he attacked and murdered two men more righteous and better than he, Ner's son Abner, the commander of Israel's army and Jether's son Amasa, commander of Judah's army. 33 May their blood be repaid to Joab and to his descendants forever, and may there be peace shown from the LORD forever to David, to his descendants, to his household, and to his throne." 34 Jehoiada's son Benaiah then approached Joab, attacked him, killed him, and had him buried at Joab's home in the wilderness.



Cross References

1 Kings 2:32

The LORD will repay him for his bloodshed because, without my father David's consent he attacked and murdered two men more righteous and better than he, Ner's son Abner, the commander of Israel's army and Jether's son Amasa, commander of Judah's army.

2 Samuel 3:28-29

Later on, David found out about it and proclaimed, "Let me and my kingdom remain guiltless forever in the LORD's presence for the death of Ner's son Abner.

2 Kings 5:27

Naaman's leprosy will plague you and your descendants forever!" As he left Elisha's presence, he was infected with leprosy that looked like white snow.

Psalm 89:29

I will establish his dynasty forever, and his throne as long as heaven endures.

Psalm 89:36-37

His dynasty will last forever and his throne will be like the sun before me.

Psalm 101:8

Every morning I will destroy all the wicked of the land, eliminating everyone who practices iniquity from the LORD's city. A prayer by the afflicted man who is overwhelmed and talks about his troubles with the LORD.

Psalm 109:6-15

Appoint an evil person over him; may an accuser stand at his right side.

Psalm 132:12

If your sons keep my covenant and my statutes that I will teach them, then their sons will also sit on your throne forever."

Proverbs 25:5

Purge the wicked from the king's presence, and his throne will be established in righteousness.

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 11:1-9

"A shoot will come out from the stump of Jesse, and a branch will bear fruit from his roots.

Matthew 27:25

All the people answered, "Let his blood be on us and our children!"

Luke 1:31-33

Listen! You will become pregnant and give birth to a son, and you are to name him Jesus.

Luke 2:14

"Glory to God in the highest, and peace on earth to people who enjoy his favor!"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain