Parallel Verses
New American Standard Bible
But
King James Version
But shew kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when I fled because of Absalom thy brother.
Holman Bible
“Show loyalty to the sons of Barzillai the Gileadite and let them be among those who eat at your table
International Standard Version
Be gracious to the descendants of Barzillai the Gileadite, and provide for them in your household, because they helped me when I had to run from your brother Absalom.
A Conservative Version
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those who eat at thy table, for so they came to me when I fled from Absalom thy brother.
American Standard Version
But show kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table; for so they came to me when I fled from Absalom thy brother.
Amplified
But be gracious and kind to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who [have the honor to] eat at your table; for they met me [with kindness] when I fled from your brother Absalom.
Bible in Basic English
But be good to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be guests at your table; for so they came to me when I went in flight from Absalom your brother.
Darby Translation
But shew kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table; for so they came up to me when I fled because of Absalom thy brother.
Julia Smith Translation
And to the sons of Barzillai the Gileadite thou shalt do mercy, and they shall be of those eating at thy table: for so they came near to me in my fleeing from the face of Absalom thy brother.
King James 2000
But show kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at your table: for so they came to me when I fled because of Absalom your brother.
Lexham Expanded Bible
Regarding the sons of Barzillai the Gileadite, you shall do loyal love and let them be among those who eat at your table, because they met me when I fled from Absalom your brother.
Modern King James verseion
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at your table. For so they came to me when I fled because of Absalom your brother.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And show kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among them that eat at thine own table, because they so clave to me when I fled from Absalom thy brother.
NET Bible
"Treat fairly the sons of Barzillai of Gilead and provide for their needs, because they helped me when I had to flee from your brother Absalom.
New Heart English Bible
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those who eat at your table; for so they came to me when I fled from Absalom your brother.
The Emphasized Bible
But, with the sons of Barzillai the Gileadite, thou wilt deal in lovingkindness, and they will be among them who eat at thy table, - for, so, drew they near unto me, when I fled from Absolom thy brother.
Webster
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when I fled because of Absalom thy brother.
World English Bible
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those who eat at your table; for so they came to me when I fled from Absalom your brother.
Youngs Literal Translation
'And to the sons of Barzillai the Gileadite thou dost do kindness, and they have been among those eating at thy table, for so they drew near unto me in my fleeing from the face of Absalom thy brother.
Themes
David » King of israel » Delivers his charge to solomon
death » Scenes of » Death of david
Gratitude » To men, examples of
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Interlinear
Checed
Qarab
Barach
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 2:7
Verse Info
Context Readings
David's Instructions For Solomon
6
You know what to do. You must not let him die a natural death.
7 But
Cross References
2 Samuel 9:7
David replied: Do not be afraid. I will be kind to you for the sake of your father Jonathan. I will give you back all the land that belonged to your grandfather Saul. You will always be welcome at my table.
2 Samuel 9:10
You, your sons, and your servants will farm the land for your master Saul's family and bring in the harvest. This will provide food for them. Mephibosheth will always be a guest at my table. Ziba had fifteen sons and twenty servants.
2 Samuel 17:27-29
David went to the town of Mahanaim. Shobi son of Nahash came from Rabbah in Ammon, Machir son of Ammiel came from Lo-Debar, and Barzillai the Gileadite came from Rogelim.
2 Samuel 15:13-15
A messenger told David: Absalom has the hearts of the people of Israel.
2 Samuel 19:28
You could have killed anyone in my entire family. Instead you seated me with those who eat at your table. I no longer have the right to complain to my lord the king.
2 Samuel 19:31-40
Barzillai, the man from Gilead, came from Rogelim with the king to the Jordan River to send him on his way.
Proverbs 27:10
Do not forget your friends or your father's friends. If you are in trouble, do not ask a relative for help. A nearby neighbor can help you more than relatives who are far away.
Luke 12:37
Those servants are blessed, for the master will find them alert when he comes. I tell you he will tighten his belt, have them sit down at the table, and he will serve them the meal.
Luke 22:28-30
You have continued with me in my temptations.
Revelation 3:20-21
Behold, I stand at the door, and knock: if any man hears my voice, and opens the door, I will come in to him, and dine with him, and he with me.