Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron and said, "Thus sayeth the LORD, 'With these horns thou shalt winnow the Syrians until thou have made an end of them."

New American Standard Bible

Then Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, “Thus says the Lord, ‘With these you will gore the Arameans until they are consumed.’”

King James Version

And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron: and he said, Thus saith the LORD, With these shalt thou push the Syrians, until thou have consumed them.

Holman Bible

Then Zedekiah son of Chenaanah made iron horns and said, “This is what the Lord says: ‘You will gore the Arameans with these until they are finished off.’”

International Standard Version

Chenaanah's son Zedekiah made iron horns for himself and told them, "This is what the LORD says, "With these horns you are to gore the Arameans until they are eliminated!'"

A Conservative Version

And Zedekiah the son of Chenaanah made for him horns of iron, and said, Thus says LORD, With these thou shall push the Syrians until they be consumed.

American Standard Version

And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said, Thus saith Jehovah, With these shalt thou push the Syrians, until they be consumed.

Amplified

Then Zedekiah the son of Chenaanah made for himself horns of iron and said, “Thus says the Lord: ‘With these you will gore the Arameans (Syrians) until they are destroyed.’”

Bible in Basic English

And Zedekiah, the son of Chenaanah, made himself horns of iron and said, The Lord says, Pushing back the Aramaeans with these, you will put an end to them completely.

Darby Translation

And Zedekiah the son of Chenaanah made for himself horns of iron, and he said, Thus saith Jehovah: With these shalt thou push the Syrians, until thou have exterminated them.

Julia Smith Translation

And Zedekiah, son of Chenaanah, will make to him horns of iron: and he will say, Thus said Jehovah, With these shalt thou push Aram till thou finished them. .

King James 2000

And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron: and he said, Thus says the LORD, With these shall you push the Syrians, until you have consumed them.

Lexham Expanded Bible

Zedekiah son of Kenaanah made horns of iron for himself and said, "Thus says Yahweh: 'With these you shall gore the Arameans until finishing them.'"

Modern King James verseion

And Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself. And he said, So says Jehovah, With these you shall push the Syrians until you have crushed them.

NET Bible

Zedekiah son of Kenaanah made iron horns and said, "This is what the Lord says, 'With these you will gore Syria until they are destroyed.'"

New Heart English Bible

Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said, "Thus says the LORD, 'With these you shall push the Syrians, until they are consumed.'"

The Emphasized Bible

when Zedekiah son of Chenaanah made himself horns of iron, - and said - Thus, saith Yahweh, - With these, shalt thou push down the Syrians, until thou hast consumed them.

Webster

And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron: and he said, Thus saith the LORD, With these shalt thou push the Syrians, until thou hast consumed them.

World English Bible

Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said, "Thus says Yahweh, 'With these you shall push the Syrians, until they are consumed.'"

Youngs Literal Translation

And Zedekiah son of Chenaanah maketh for himself horns of iron, and saith, 'Thus said Jehovah, By these thou dost push the Aramaeans till they are consumed;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Zedekiah
צדקיּהוּ צדקיּה 
Tsidqiyah 
Usage: 62

כּנענה 
K@na`anah 
Usage: 5

קרן 
Qeren 
Usage: 76

of iron
בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

and he said

Usage: 0

the Lord

Usage: 0

With these shalt thou push
נגח 
Nagach 
Usage: 11

the Syrians
ארם 
'Aram 
Usage: 132

Context Readings

Jehoshaphat Of Judah Allies With Ahab Of Israel

10 And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat either in his seat and their apparel on them, in a void place beside the entering of the gate of Samaria, and all the Prophets prophesying before them. 11 And Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron and said, "Thus sayeth the LORD, 'With these horns thou shalt winnow the Syrians until thou have made an end of them." 12 And all the Prophets prophesied even so, saying, "Go to Ramoth in Gilead and prosper, for the LORD shall deliver it into the hands of the king."



Cross References

Zechariah 1:18-21

"Then lift I up mine eyes and saw, and behold, four horns.

Deuteronomy 33:17

His beauty is as a firstborn ox and his horns as the horns of an unicorn. And with them he shall push the nations together, even unto the ends of the world. These are the many thousands of Ephraim and the thousands of Manasseh."

Jeremiah 23:17

They say unto them, that despise me: The LORD hath spoken it, 'Tush, ye shall prosper right well.' And unto all them that walk after the lusts of their own heart, they say, 'Tush, there shall no misfortune happen you.'

Jeremiah 23:25

I have heard well enough what the prophets say, that preach lies in my name, saying, 'I have dreamed, I have dreamed.'

Jeremiah 23:31

Behold, here am I, sayeth the LORD, against the prophets that take upon their tongues to speak: The LORD hath said it.

Jeremiah 27:2

"Make thee bonds and chains, and put them about thy neck,

Jeremiah 28:2-3

"Thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon,

Jeremiah 28:10-14

And Hananiah the prophet took the chain from the prophet Jeremiah's neck, and brake it;

Jeremiah 29:21

Thus hath the LORD of Hosts the God of Israel spoken, of Ahab the son of Kolaiah, and of Zedekiah the son of Maaseiah, which prophesy lies unto you in my name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, that he may slay them before your eyes.

Ezekiel 13:6-9

Vain things they see, and tell lies to maintain their preachings withal. 'The LORD,' say they, 'hath spoken it' - when in very deed the LORD hath not sent them.

Ezekiel 22:27-28

Thy rulers in thee are like ravishing wolves, to shed blood, and to destroy souls, for their own covetous lucre.

Micah 3:11

O ye judges, ye give sentence for gifts; O ye priests, ye teach for lucre; O ye prophets, ye prophesy for money. Yet will they be taken as those that hold upon God, and say, "Is not the LORD among us? Tush, there can no misfortune happen us."

Acts 19:13-16

Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over them which had evil spirits the name of the Lord Jesus saying, "We adjure you by Jesus whom Paul preacheth."

2 Corinthians 11:13-15

For these false apostles are deceitful workers, and fashion themselves like unto the apostles of Christ.

2 Timothy 3:8

As Jannes and Jambres withstood Moses, even so do these resist the truth, men they are of corrupt minds, and lewd as concerning the faith:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain