Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat either in his seat and their apparel on them, in a void place beside the entering of the gate of Samaria, and all the Prophets prophesying before them.
New American Standard Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and
King James Version
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
Holman Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah,
International Standard Version
Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were each sitting on their respective thrones, arrayed in their robes, on the threshing floor at the entrance to the city gate of Samaria, and all of the prophets were prophesying in front of them.
A Conservative Version
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria. And all the prophets were prophesying before them.
American Standard Version
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.
Amplified
Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were each sitting on his throne, dressed in their [royal] robes, [in an open place] at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.
Bible in Basic English
Now the king of Israel and Jehoshaphat, the king of Judah, were seated on their seats of authority, dressed in their robes, by the doorway into Samaria; and all the prophets were acting as prophets before them.
Darby Translation
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah, having put on their robes, sat each on his throne, in the open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
Julia Smith Translation
And the king of Israel, and Jehoshaphat king of Judah, sitting each upon his throne, putting on their garments in the area of the opening of the gate of Shomeron; and all the prophets prophesying before them.
King James 2000
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in the threshing floor in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
Lexham Expanded Bible
The king of Israel and Jehoshaphat king of Judah [were] each sitting on his throne, dressed [in their] robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria, [with] all the prophets prophesying before them.
Modern King James verseion
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah each sat on his throne, having put on their robes, in a floor in the entrance of the gate of Samaria. And all the prophets prophesied before them.
NET Bible
Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their respective thrones, dressed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. All the prophets were prophesying before them.
New Heart English Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.
The Emphasized Bible
Now, the king of Israel, and Jehoshaphat king of Judah, were sitting - each man upon his throne, having put on robes, in a level place, at the entrance of the gate of Samaria, - and, all the prophets, were being moved to prophesy before them;
Webster
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
World English Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.
Youngs Literal Translation
And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah are sitting, each on his throne, clothed with garments, in a threshing-floor, at the opening of the gate of Samaria, and all the prophets are prophesying before them.
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Micaiah » A prophet who reproved king ahab
Prophets » FALSE » Instances of » 400 in samaria
Syria » The israelites » Under ahab sought to recover ramoth-gilead from
Topics
Interlinear
Yashab
Labash
Beged
Goren
Nabiy'
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 22:10
Verse Info
Context Readings
Jehoshaphat Of Judah Allies With Ahab Of Israel
9 Then the king of Israel called unto one of his chamberlains and said, "Fetch Micaiah the son of Imlah hither at once." 10 And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat either in his seat and their apparel on them, in a void place beside the entering of the gate of Samaria, and all the Prophets prophesying before them. 11 And Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron and said, "Thus sayeth the LORD, 'With these horns thou shalt winnow the Syrians until thou have made an end of them."
Cross References
1 Kings 18:29
And when midday was passed, they prophesied until it was time to offer. But there was neither voice nor answer nor any that regarded them.
1 Kings 22:6
And then the king of Israel gathered of the Prophets together, upon a four hundred men, and said unto them, "Shall I go to Ramoth in Gilead to battle, or be still?" And they said, "Go: for the Lord shall deliver it into the hands of the king."
1 Kings 22:30
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "Change thee and get thee to war: but put on thine own apparel." And the king of Israel changed himself, and went to battle also.
2 Chronicles 18:9-11
And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat either of them on his seat in their apparel, in a threshing floor beside the gate of Samaria, and all the Prophets prophesying before them.
Esther 5:1
And on the third day put Esther on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's palace within, over against the king's house. And the king sat upon his royal seat in the king's palace over against the gate of the house.
Esther 6:8-9
that he may be arrayed with the royal garments which the king useth to wear: and the horse that the king rideth upon, and that the crown royal may be set upon his head.
Jeremiah 27:14-16
Therefore give no ear unto those Prophets that tell you, 'Ye shall not serve the king of Babylon.' 'For they preach you lies,
Ezekiel 13:1-9
The word of the LORD came unto me, saying,
Matthew 6:20
But gather ye treasures together in heaven, where neither rust, nor yet moths corrupt: and where thieves neither break up, nor yet steal.
Matthew 11:8
Other, what went ye out for to see? Went ye to see a man clothed in soft raiment? Behold, they that wear soft clothing are in kings' houses.
Acts 12:21
And upon a day appointed, Herod arrayed him in royal apparel, and set him in his seat, and made an oration unto them.
Acts 25:23
And on the morrow, when Agrippa was come, and Bernice, with great pomp, and were entered into the council house with the captains and chief men of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth,