Parallel Verses
Julia Smith Translation
And one will inundate the chariot in the pool of Shomeron; and the dogs will lick his blood; and the harlots washed, according to the word of Jehovah which he spake.
New American Standard Bible
They washed the chariot by the pool of Samaria, and the dogs licked up his blood (now the harlots bathed themselves there),
King James Version
And one washed the chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armour; according unto the word of the LORD which he spake.
Holman Bible
Then someone washed the chariot at the pool of Samaria. The dogs licked up his blood, and the prostitutes bathed in it, according to the word of the Lord that He had spoken.
International Standard Version
They washed the chariot by the reservoir of Samaria, and the dogs licked up his blood near where the prostitutes went to bathe, in keeping with the message that the LORD had spoken.
A Conservative Version
And they washed the chariot by the pool of Samaria, and the dogs licked up his blood (now the harlots washed themselves [there]), according to the word of LORD which he spoke.
American Standard Version
And they washed the chariot by the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood (now the harlots washed themselves there ); according unto the word of Jehovah which he spake.
Amplified
They washed the chariot by the pool [on the outskirts] of Samaria, where the prostitutes bathed, and the dogs licked up his blood, in accordance with the word of the Lord which He had spoken.
Bible in Basic English
And the war-carriage was washed by the pool of Samaria, which was the bathing-place of the loose women, and the dogs were drinking his blood there, as the Lord had said.
Darby Translation
And one washed the chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked his blood, where the harlots bathed: according to the word of Jehovah, which he had spoken.
King James 2000
And someone washed the chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armor; according unto the word of the LORD which he spoke.
Lexham Expanded Bible
They washed the chariot by the pool of Samaria, and the dogs licked his blood (now, the prostitutes washed themselves [there]) according to the word of Yahweh which he had spoken.
Modern King James verseion
And one washed the chariot in the pool of Samaria, and the dogs licked up his blood, and they washed his armor, according to the Word of Jehovah which He spoke.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And while they washed the chariot in the pool of Samaria, the dogs licked up his blood, and harlots washed him according to the word of the LORD which he spake.
NET Bible
They washed off the chariot at the pool of Samaria (this was where the prostitutes bathed); dogs licked his blood, just as the Lord had said would happen.
New Heart English Bible
They washed the chariot by the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood where the prostitutes washed themselves; according to the word of the LORD which he spoke.
The Emphasized Bible
And, when the chariot was washed out at the pool of Samaria, the dogs lapped up his blood, also, the harlots, bathed there , - according to the word of Yahweh which he had spoken.
Webster
And one washed the chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armor; according to the word of the LORD which he spoke.
World English Bible
They washed the chariot by the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood where the prostitutes washed themselves; according to the word of Yahweh which he spoke.
Youngs Literal Translation
and one rinseth the chariot by the pool of Samaria, and the dogs lick his blood -- when the armour they had washed -- according to the word of Jehovah that He spake.
Themes
Dog » Habits of » Licking blood
Dogs » Described as » Fond of blood
Judgments » Upon individuals--exemplified » Ahab
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Pools and ponds » Mentioned in scripture » Samaria
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The death of ahab
The Providence of God » Connected with the use of means
Rulers' » Wicked » Instances of » Confiscating naboth's vineyard
ancient Samaria » Samaria the capital of » The pool of samaria near to
Topics
Interlinear
Dabar
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 22:38
Verse Info
Context Readings
Ahab's Death
37 And the king will die, and he will be brought to Shomeron; and they will bury the king in Shomeron. 38 And one will inundate the chariot in the pool of Shomeron; and the dogs will lick his blood; and the harlots washed, according to the word of Jehovah which he spake. 39 And the rest of the words of Ahab, and all that he did, and the ivory house, which he built, and all the cities which he built, are they not written upon the book of the words of the days to the kings of Israel?
Cross References
1 Kings 21:19
And speak to him, saying, Thus said Jehovah, Didst thou kill and also possess? And speak to him, saying, said Jehovah, In the place which the dogs licked the blood of Naboth, dogs shall lick thy blood, also thine.
Joshua 23:14-15
And behold, I go this day in the way of all the earth; and ye knew in all your heart and in all your soul that not one word fell from all the good words which Jehovah your God spake concerning you; all came to you; not one word fell from it
Isaiah 44:25-26
Bringing to naught the signs at vain boasters, and he will make those divining, foolish; turning back the wise backward, and he will frustrate their knowledge.
Isaiah 48:3-5
From then I announced the former things, and they went forth out of my Mouth, and I caused them to be heard; I did suddenly, and they shall come.
Jeremiah 44:21-23
The incense which ye burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, ye and your fathers, your kings and your chiefs, and the people of the land, did not Jehovah remember them, and it will come up upon his heart?
Zechariah 1:4-6
Ye shall not be as your fathers which the former prophets called to them, saying, Thus, said Jehovah of armies: Turn back now from your evil ways and your evil doings: and they heard not, and they attended not to me, says Jehovah.
Matthew 24:35
The heaven and the earth shall pass away, but my words should not pass away.