Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yea he served Baal, and bowed down to him, - and provoked to anger Yahweh, God of Israel, according to all that his father had done.

New American Standard Bible

So he served Baal and worshiped him and provoked the Lord God of Israel to anger, according to all that his father had done.

King James Version

For he served Baal, and worshipped him, and provoked to anger the LORD God of Israel, according to all that his father had done.

Holman Bible

He served Baal and worshiped him. He provoked the Lord God of Israel just as his father had done.

International Standard Version

He served Baal, worshipped him, and provoked the LORD God of Israel to anger, in accordance with everything his father had done.

A Conservative Version

And he served Baal, and worshipped him, and provoked to anger LORD, the God of Israel, according to all that his father had done.

American Standard Version

And he served Baal, and worshipped him, and provoked to anger Jehovah, the God of Israel, according to all that his father had done.

Amplified

He served Baal and worshiped him, and he provoked the Lord God of Israel to anger, in accordance with everything that his father [Ahab] had done.

Bible in Basic English

He was a servant and worshipper of Baal, moving the Lord, the God of Israel, to wrath, as his father had done.

Darby Translation

And he served Baal, and worshipped him, and provoked Jehovah the God of Israel to anger, according to all that his father had done.

Julia Smith Translation

For he will serve Baal and worship to him, and he will irritate Jehovah the God of Israel according to all which his father did.

King James 2000

For he served Baal, and worshiped him, and provoked to anger the LORD God of Israel, according to all that his father had done.

Lexham Expanded Bible

He served Baal and bowed down to him; and he provoked Yahweh the God of Israel according to all that his father did.

Modern King James verseion

For he served Baal and worshiped him, and provoked Jehovah, the God of Israel to anger, according to all that his father had done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he served Baal and bowed himself to him and angered the LORD God of Israel, in all things, as did his father.

NET Bible

He worshiped and bowed down to Baal, angering the Lord God of Israel just as his father had done.

New Heart English Bible

He served Baal, and worshiped him, and provoked to anger the LORD, the God of Israel, according to all that his father had done.

Webster

For he served Baal, and worshiped him, and provoked to anger the LORD God of Israel, according to all that his father had done.

World English Bible

He served Baal, and worshiped him, and provoked to anger Yahweh, the God of Israel, according to all that his father had done.

Youngs Literal Translation

and serveth the Baal, and boweth himself to it, and provoketh Jehovah, God of Israel, according to all that his father had done.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For he served
עבד 
`abad 
Usage: 288

בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

him, and provoked to anger
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

King Ahaziah Of Israel

52 And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - and went in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam son of Nebat, who caused, Israel, to sin. 53 Yea he served Baal, and bowed down to him, - and provoked to anger Yahweh, God of Israel, according to all that his father had done.


Cross References

1 Kings 16:30-32

And Ahab son of Omri did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - and did more wickedly than all that were before him.

Judges 2:1-11

And the messenger of Yahweh came up from Gilgal, unto Bochim. And he said - I led you up out of Egypt, and brought you into the land, which I had sworn unto your fathers, And I said, I will not break my covenant with you, to times age-abiding;

1 Kings 16:7

Moreover also, through Jehu son of Hanani the prophet, the word of Yahweh, came against Baasha and against his house, even because of all the wickedness that he had done in the eyes of Yahweh, provoking him to anger with the work of his hands, becoming like the house of Jeroboam, - notwithstanding that he smote him.

1 Kings 21:29

Hast thou seen that Allah hath humbled himself, before me? Because he hath humbled himself before me, I will not bring in the calamity in his days, In the days of his son, will I bring in the calamity upon his house.

2 Kings 1:2

And Ahaziah fell through the lattice in his upper chamber, which was in Samaria, and became sick, - so he sent messengers, and said unto them - Go enquire of Baalzebub, god of Ekron, whether I shall recover from this sickness.

2 Kings 3:2

And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, only, not like his father, nor like his mother, - but he put away the pillars of Baal which, his father, had made;

Psalm 106:29

So they provoked to anger by their doings, and a plague, made a breach among them.

Isaiah 65:3

The people who are provoking me to anger to my face continually, - Sacrificing in gardens, and Burning incense upon bricks;

Ezekiel 8:3

Then put he forth the similitude of a hand, and took me by the forelock of my head, - and the Spirit lifted me up between the earth and the heavens and brought me to Jerusalem in the visions of God into the opening of the inner gate that looketh toward the north, where was the seat of the Statue of Jealousy. that provoketh to jealousy;

Ezekiel 18:14-18

But lo! he hath begotten a son, Who hath considered all the sins of his father which he hath done,- Yea lie hath considered and not done like them:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain