Parallel Verses

Holman Bible

Throughout Solomon’s reign, Judah and Israel lived in safety from Dan to Beer-sheba, each man under his own vine and his own fig tree.

New American Standard Bible

So Judah and Israel lived in safety, every man under his vine and his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon.

King James Version

And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon.

International Standard Version

Judah and Israel lived safely, and everyone enjoyed their own vine and fig tree from Dan to Beer-sheba through all of Solomon's life.

A Conservative Version

And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon.

American Standard Version

And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.

Amplified

Judah and Israel lived in security, every man under his vine and fig tree [in peace and prosperity], from Dan [in the north] to Beersheba [in the south], during all the days of Solomon.

Bible in Basic English

So Judah and Israel were living safely, every man under his vine and his fig-tree, from Dan as far as Beer-sheba, all the days of Solomon.

Darby Translation

And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.

Julia Smith Translation

And Judah dwelt, and Israel, with confidence, a man under his vine and under his fig tree, from Dan and even to the Well of the Oath, all the days of Solomon.

King James 2000

And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.

Lexham Expanded Bible

Judah and Israel lived in security, each man under his vine and under his fig tree, from Dan as far as Beersheba, all the days of Solomon.

Modern King James verseion

And Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Judah and Israel dwelt without fear, every man under his vine and under his fig tree from Dan to Beersheba, all the days of Solomon.

NET Bible

All the people of Judah and Israel had security; everyone from Dan to Beer Sheba enjoyed the produce of their vines and fig trees throughout Solomon's lifetime.

New Heart English Bible

Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon.

The Emphasized Bible

And Judah and Israel dwelt securely, every man under his own vine, and under his own fig-tree, from Dan even unto Beer-sheba, - all the days of Solomon.

Webster

And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.

World English Bible

Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon.

Youngs Literal Translation

And Judah dwelleth -- and Israel -- in confidence, each under his vine, and under his fig-tree, from Dan even unto Beer-Sheba, all the days of Solomon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

גּפן 
Gephen 
Usage: 55

תּאנה תּאן 
T@'en 
Usage: 39

דּן 
Dan 
Usage: 70

even to Beersheba
בּאר שׁבע 
B@'er Sheba` 
Usage: 34

all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

American

Fig

Easton

Fig

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Solomon's Provisions

24 for he had dominion over everything west of the Euphrates from Tiphsah to Gaza and over all the kings west of the Euphrates. He had peace on all his surrounding borders. 25 Throughout Solomon’s reign, Judah and Israel lived in safety from Dan to Beer-sheba, each man under his own vine and his own fig tree. 26 Solomon had 40,000 stalls of horses for his chariots, and 12,000 horsemen.



Cross References

Micah 4:4

But each man will sit under his grapevine
and under his fig tree
with no one to frighten him.
For the mouth of the Lord of Hosts
has promised this.

Zechariah 3:10

On that day, each of you will invite his neighbor to sit under his vine and fig tree.” This is the declaration of the Lord of Hosts.

Judges 20:1

All the Israelites from Dan to Beer-sheba and from the land of Gilead came out, and the community assembled as one body before the Lord at Mizpah.

2 Kings 18:31

“Don’t listen to Hezekiah, for this is what the king of Assyria says: ‘Make peace with me and surrender to me. Then every one of you may eat from his own vine and his own fig tree, and every one may drink water from his own cistern

2 Samuel 17:11

Instead, I advise that all Israel from Dan to Beer-sheba—as numerous as the sand by the sea—be gathered to you and that you personally go into battle.

2 Samuel 24:15

So the Lord sent a plague on Israel from that morning until the appointed time, and from Dan to Beer-sheba 70,000 men died.

Isaiah 60:18

Violence will never again be heard of in your land;
devastation and destruction
will be gone from your borders.
But you will name your walls salvation
and your gates, praise.

Jeremiah 23:5-6

“The days are coming”—this is the Lord’s declaration—
“when I will raise up a Righteous Branch of David.
He will reign wisely as king
and administer justice and righteousness in the land.

Jeremiah 33:15-16

In those days and at that time
I will cause a Righteous Branch
to sprout up for David,
and He will administer justice
and righteousness in the land.

Ezekiel 38:11

You will say, ‘I will go up against a land of open villages; I will come against a tranquil people who are living securely, all of them living without walls and without bars or gates

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain