Parallel Verses

The Emphasized Bible

and he said - Blessed, be Yahweh, God of Israel, who spake with his mouth, unto David my father, - that which with his hand he hath fulfilled, saying: -

New American Standard Bible

He said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it with His hand, saying,

King James Version

And he said, Blessed be the LORD God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,

Holman Bible

He said:May the Lord God of Israel be praised!
He spoke directly to my father David,
and He has fulfilled the promise by His power.
He said,

International Standard Version

Then Solomon prayed: "Blessed is the LORD God of Israel, who made a commitment to my father David and then personally fulfilled what he had promised when he said:

A Conservative Version

And he said, Blessed be LORD, the God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and has with his hand fulfilled it, saying,

American Standard Version

And he said, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who spake with his mouth unto David thy father, and hath with his hand fulfilled it, saying,

Amplified

He said, Blessed be the Lord, the God of Israel, Who spoke with His mouth to David my father and has with His hand fulfilled it, saying,

Bible in Basic English

And he said, Praise be to the Lord, the God of Israel, who himself gave his word to David my father, and with his strong hand has made his word come true, saying,

Darby Translation

And he said: Blessed be Jehovah the God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,

Jubilee 2000 Bible

And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and with his hand has fulfilled it, saying,

Julia Smith Translation

And he will say, Blessed Jehovah the God of Israel, who spake by his mouth to David my father, and by his hand filled up, saying,

King James 2000

And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and has with his hand fulfilled it, saying,

Lexham Expanded Bible

Then he said, "Blessed be Yahweh the God of Israel who has promised with his mouth [to] David my father and fulfilled {by his oath}, saying,

Modern King James verseion

And he said, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who spoke with His mouth to David my father, and has fulfilled it by His hand, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Blessed be the LORD God of Israel, which hath fulfilled with his hand, that he spake with his mouth unto David my father, saying,

NET Bible

He said, "The Lord God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled what he promised my father David.

New Heart English Bible

He said, "Blessed is the LORD, the God of Israel, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying,

Webster

And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,

World English Bible

He said, "Blessed is Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying,

Youngs Literal Translation

And he saith, 'Blessed is Jehovah, God of Israel, who spake by His mouth with David my father, and by His hand hath fulfilled it, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
be the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with his mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and hath with his hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

Solomon's Address To The People

14 And the king turned about his face, and blessed all the convocation of Israel, - while all the convocation of Israel was standing; 15 and he said - Blessed, be Yahweh, God of Israel, who spake with his mouth, unto David my father, - that which with his hand he hath fulfilled, saying: - 16 Since the day that I brought forth my people Israel, out of Egypt, I had chosen no city, out of all the tribes of Israel, for building a house, where my Name might be, - but I have chosen Jerusalem, that my Name should be there, and I have chosen David, to be over my people Israel:



Cross References

Luke 1:68

Blessed, be the Lord, the God of Israel! Because he hath visited and wrought redemption for his people,

1 Chronicles 29:10

Therefore did David bless Yahweh in the eyes of all the convocation, - and David said, Blessed art thou, O Yahweh, the God of Israel our father, from age even unto age.

1 Chronicles 29:20

Then said David, unto all the convocation, Bless, I beseech you, Yahweh your God. So all the convocation blessed Yahweh, the God of their fathers, and did bend their heads and bow themselves down unto Yahweh, and unto the king;

Nehemiah 9:5

Then said the Levites - Jeshua and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, Pethahiah, Stand up, bless Yahweh your God, from age to age, - Yea let them bless thy glorious Name, which is exalted above all blessing and praise.

Joshua 21:45

There failed not a thing, out of all the good things, whereof Yahweh had spoken unto the house of Israel, - the whole, came to pass.

Joshua 23:15-16

But it shall be that, as all the good things have come unto you, which Yahweh your God spake unto you, so, will Yahweh bring upon you all the evil things, until he hath destroyed you from off this goodly soil, which Yahweh your God hath given unto you.

2 Samuel 7:5

Go and say unto my servant - unto David: Thus, saith Yahweh, - Shalt, thou, build me a house, for me to dwell in;

2 Samuel 7:12-13

And it shall be that, when thy days shall be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, then will I raise up thy seed after thee, which proceedeth from thine own body, - and I will establish his kingdom.

2 Samuel 7:25

Now, therefore, O Yahweh Elohim, the word which thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, confirm thou, unto times age-abiding, - and do, as thou hast spoken:

2 Samuel 7:28-29

Now, therefore, O My Lord, Yahweh, thou, art God, and, thy words, shall prove true, - therefore hast thou spoken unto thy servant this goodness.

1 Chronicles 17:12

He, shall build me a house, - and I will establish his throne unto times age-abiding.

2 Chronicles 6:4

and he said, Blessed be Yahweh, God of Israel, who spake with his mouth, unto David my father,-and, with his hand, hath fulfilled, saying:

2 Chronicles 20:26

And, on the fourth day, they assembled themselves in the vale of Beracah, for there they blessed Yahweh, - on this account, was the name of that place called The Vale of Beracah - unto this day.

Psalm 41:13

Blessed be Yahweh, the God of Israel, From the age that is past, even unto the age yet to come: Amen and Amen!

Psalm 72:18-19

Blessed be Yahweh God, the God of Israel, - Who doeth wondrous things by himself alone;

Psalm 115:18

But, we, will bless Yah, from henceforth even unto times age-abiding. Praise ye Yah.

Psalm 117:1-2

Praise Yahweh, all ye nations, Laud him, all ye tribes of men;

Psalm 138:2

I will bow down towards thy holy temple, and thank thy Name, for thy lovingkindness and for thy faithfulness, For thou hast magnified, above all thy Name, thy word!

Isaiah 1:20

But, if ye refuse and rebel, With the sword, shall ye be devoured, For, the mouth of Yahweh, hath spoken it.

Matthew 24:35

The heaven and the earth, shall pass away, but, my words, shall, in nowise, pass away.

Luke 1:54-55

He hath laid hold of Israel his servant, to be mindful of mercies:

Luke 1:70

According as he hath spoken by mouth of his holy ancient prophets, -

Luke 1:72

To perform mercy with our fathers, and to be mindful of his holy covenant, -

Ephesians 1:3

Blessed, be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing, in the heavenlies, in Christ,

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, Who, according to his great mercy, hath regenerated us unto a living hope, through the resurrection of Jesus Christ from among the dead,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain