Parallel Verses

Bible in Basic English

Their children who were still in the land, and whom the children of Israel had not been able to put to complete destruction, them did Solomon put to forced work, to this day.

New American Standard Bible

their descendants who were left after them in the land whom the sons of Israel were unable to destroy utterly, from them Solomon levied forced laborers, even to this day.

King James Version

Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day.

Holman Bible

their descendants who remained in the land after them, those whom the Israelites were unable to completely destroy—Solomon imposed forced labor on them; it is this way until today.

International Standard Version

and whose descendants had survived them and continued to live in the land because the Israelis were unable to completely eliminate them, Solomon placed under conscripted labor, a situation that remains in effect to this day.

A Conservative Version

their sons who were left after them in the land, whom the sons of Israel were not able utterly to destroy, of them Solomon raised a conscription of bondservants to this day.

American Standard Version

their children that were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants unto this day.

Amplified

their children who were left after them in the land, whom the Israelites were unable to completely destroy, from them Solomon levied (conscripted) forced laborers, even to this day (the date of this writing).

Darby Translation

their children that were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, upon them did Solomon impose a tribute of bondservice until this day.

Julia Smith Translation

Their sons which were left after them in the land, which the sons of Israel will not be able to destroy them, and Solomon will bring them up for tribute of work even to this day.

King James 2000

Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, of those did Solomon conscript for forced labor unto this day.

Lexham Expanded Bible

their children who remained after them in the land, whom the {Israelites} were not able to completely destroy, Solomon conscripted them for forced labor, until this very day.

Modern King James verseion

their sons who were left after them in the land, whom the sons of Israel also were not able to destroy completely, on those Solomon laid a tribute of bond-service to this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the children of the said nations that were left in the land, because the children of Israel were not able to destroy them, did Solomon make tributaries unto this day.

NET Bible

Their descendants remained in the land (the Israelites were unable to wipe them out completely). Solomon conscripted them for his work crews, and they continue in that role to this very day.

New Heart English Bible

their children who were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them Solomon raised a levy of bondservants to this day.

The Emphasized Bible

their sons, who were left after them in the land, whom the sons of Israel were not able to devote to destruction, Solomon levied them for a toiling labour-band which remaineth unto this day.

Webster

Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bond-service to this day.

World English Bible

their children who were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants to this day.

Youngs Literal Translation

their sons who are left behind them in the land, whom the sons of Israel have not been able to devote -- he hath even lifted up on them a tribute of service unto this day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

them in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

also were not able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

עלה 
`alah 
Usage: 890

מס מס 
Mac 
Usage: 23

עבד 
`abad 
Usage: 288

Context Readings

Solomon's Accomplishments

20 As for the rest of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not children of Israel; 21 Their children who were still in the land, and whom the children of Israel had not been able to put to complete destruction, them did Solomon put to forced work, to this day. 22 But Solomon did not put the children of Israel to forced work; they were the men of war, his servants, his captains, and his chiefs, captains of his war-carriages and of his horsemen.


Cross References

Joshua 15:63

And as for the Jebusites living in Jerusalem, the children of Judah were unable to make them go out; but the Jebusites are living with the children of Judah at Jerusalem, to this day.

Joshua 17:12

But the children of Manasseh were not able to make the people of those towns go out; but the Canaanites would go on living in that land.

Judges 1:21

And the children of Judah did not make the Jebusites who were living in Jerusalem go out; the Jebusites are still living with the children of Benjamin in Jerusalem.

Genesis 9:25-26

Cursed be Canaan; let him be a servant of servants to his brothers.

Ezra 2:55-58

The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Hassophereth, the children of Peruda,

Nehemiah 7:57

The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,

Nehemiah 11:3

Now these are the chiefs of the divisions of the country who were living in Jerusalem: but in the towns of Judah everyone was living on his heritage in the towns, that is, Israel, the priests, the Levites, the Nethinim, and the children of Solomon's servants.

Joshua 17:16-18

And the children of Joseph said, The hill-country is not enough for us: and all the Canaanites living in the valley have iron war-carriages, those in Beth-shean and its towns as well as those in the valley of Jezreel.

Judges 1:27-35

And Manasseh did not take away the land of the people of Beth-shean and its daughter-towns, or of Taanach and its daughter-towns, or of the people of Dor and its daughter-towns, or of the people of Ibleam and its daughter-towns, or of the people of Megiddo and its daughter-towns, driving them out; but the Canaanites would go on living in that land.

Judges 2:20-4

And the wrath of the Lord was burning against Israel, and he said, Because this nation has not been true to my agreement which I made with their fathers, and has not given ear to my voice;

1 Kings 5:13

Then King Solomon got together men for the forced work through all Israel, thirty thousand men in number;

1 Kings 9:15

Now, this was the way of Solomon's system of forced work for the building of the Lord's house and of the king's house, and the Millo and the wall of Jerusalem and Megiddo and Gezer. ...

Psalm 106:34-36

They did not put an end to the peoples, as the Lord had said;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain