Parallel Verses

NET Bible

Therefore, get your minds ready for action by being fully sober, and set your hope completely on the grace that will be brought to you when Jesus Christ is revealed.

New American Standard Bible

Therefore, prepare your minds for action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ.

King James Version

Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;

Holman Bible

Therefore, with your minds ready for action, be serious and set your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ.

International Standard Version

Therefore, prepare your minds for action, keep a clear head, and set your hope completely on the grace to be given you when Jesus, the Messiah, is revealed.

A Conservative Version

Therefore having girded up the loins of your mind, being sober, hope entirely for the grace brought to you at the revealing of Jesus Christ.

American Standard Version

Wherefore girding up the loins of your mind, be sober and set your hope perfectly on the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;

Amplified

So prepare your minds for action, be completely sober [in spirit—steadfast, self-disciplined, spiritually and morally alert], fix your hope completely on the grace [of God] that is coming to you when Jesus Christ is revealed.

An Understandable Version

So, gather your thoughts together for action, take control of yourselves and focus your hope completely on God's unearned favor, which will be brought to you by Jesus Christ when He returns.

Anderson New Testament

Wherefore, gird up the loins of your mind; be watchful, and hope constantly for the grace that is to be brought to you at the revelation of Jesus Christ:

Bible in Basic English

So make your minds ready, and keep on the watch, hoping with all your power for the grace which is to come to you at the revelation of Jesus Christ;

Common New Testament

Therefore, prepare your minds for action, be sober in spirit, set your hope fully on the grace to be given you at the revelation of Jesus Christ.

Daniel Mace New Testament

Let your minds then be duely prepar'd, be vigilant, and constantly expect the favour you will meet with at the appearance of Jesus Christ.

Darby Translation

Wherefore, having girded up the loins of your mind, be sober and hope with perfect stedfastness in the grace which will be brought to you at the revelation of Jesus Christ;

Godbey New Testament

Therefore having girded up the loins of your minds, being perfectly sober, hope unto the grace which is conferred on you in the revelation of Jesus Christ.

Goodspeed New Testament

Therefore, prepare your minds for action, and with perfect calmness fix your hopes on the mercy that you are to experience when Jesus Christ is revealed.

John Wesley New Testament

Wherefore gird up the loins of your mind, be watchful and hope perfectly for the grace that is brought you by the revelation of Jesus Christ.

Julia Smith Translation

Wherefore having girded up the loins of your mind, living abstemiously, hope perfectly upon the grace brought to you in the revelation of Jesus Christ;

King James 2000

Therefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;

Lexham Expanded Bible

Therefore, {when you have prepared your minds for action} [by] being self-controlled, put your hope completely in the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.

Modern King James verseion

Therefore girding up the loins of your mind, being sober, perfectly hope for the grace being brought to you at the revelation of Jesus Christ,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, gird up the loins of your minds, be sober, and trust perfectly on the grace that is brought unto you by the declaring of Jesus Christ;

Moffatt New Testament

Brace up your minds, then, keep cool, and put your hope for good and all in the grace that is coming to you at the revelation of Jesus Christ.

Montgomery New Testament

So then brace up your minds, be steady in spirit, and fix your hope firmly in the grace that is coming to you, at the revelation of Jesus Christ.

New Heart English Bible

Therefore, prepare your minds for action, be sober and set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ?

Noyes New Testament

Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope undoubtingly for the grace that is to be brought to you at the manifestation of Jesus Christ;

Sawyer New Testament

Wherefore, girding up the loins of your minds, be sober, and hope to the end for the gift to be brought to you by the revelation of Jesus Christ.

The Emphasized Bible

Wherefore, girding up the loins of your mind, keeping sober, perseveringly direct your hope unto the favour, being borne along to you, in the revealing of Jesus Christ:

Thomas Haweis New Testament

Wherefore girding up the loins of your mind, vigilant, wait with assured hope for the grace, which shall be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;

Twentieth Century New Testament

Therefore concentrate your minds, with the strictest self-control, and fix your hopes on the blessing that is coming for you at the Appearing of Jesus Christ.

Webster

Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought to you at the revelation of Jesus Christ;

Weymouth New Testament

Therefore gird up your minds and fix your hopes calmly and unfalteringly upon the boon that is soon to be yours, at the re-appearing of Jesus Christ.

Williams New Testament

Therefore, as a means of spiritual preparation, tighten up the belt about your minds, keep perfectly calm, keep your hope on the spiritual blessing to be conferred upon you at the unveiling of Jesus Christ.

World English Bible

Therefore, prepare your minds for action, be sober and set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ --

Worrell New Testament

Wherefore, having girded up the loins of your mind, being sober, hope perfectly for the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ;

Worsley New Testament

Wherefore girding up the loins of your mind, be sober, and stedfastly hope for the grace to be conferred upon you at the appearing of Jesus Christ;

Youngs Literal Translation

Wherefore having girded up the loins of your mind, being sober, hope perfectly upon the grace that is being brought to you in the revelation of Jesus Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

gird up
ἀναζώννυμι 
Anazonnumi 
gird up
Usage: 1

the loins
ὀσφύς 
Osphus 
Usage: 7

of your
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

διάνοια 
Dianoia 
Usage: 11

be sober
νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

and hope
ἐλπίζω 
Elpizo 
Usage: 29

to the end
τελείως 
Teleios 
to the end
Usage: 1

for
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

that is to be brought
φέρω 
Phero 
Usage: 45

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἀποκάλυψις 
Apokalupsis 
Usage: 18

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:13

Images 1 Peter 1:13

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

12 They were shown that they were serving not themselves but you, in regard to the things now announced to you through those who proclaimed the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven -- things angels long to catch a glimpse of. 13 Therefore, get your minds ready for action by being fully sober, and set your hope completely on the grace that will be brought to you when Jesus Christ is revealed. 14 Like obedient children, do not comply with the evil urges you used to follow in your ignorance,


Cross References

1 Peter 4:7

For the culmination of all things is near. So be self-controlled and sober-minded for the sake of prayer.

1 Peter 5:8

Be sober and alert. Your enemy the devil, like a roaring lion, is on the prowl looking for someone to devour.

Luke 12:35

"Get dressed for service and keep your lamps burning;

Luke 17:30

It will be the same on the day the Son of Man is revealed.

Ephesians 6:14

Stand firm therefore, by fastening the belt of truth around your waist, by putting on the breastplate of righteousness,

Exodus 12:11

This is how you are to eat it -- dressed to travel, your sandals on your feet, and your staff in your hand. You are to eat it in haste. It is the Lord's Passover.

1 Kings 18:46

Now the Lord energized Elijah with power; he tucked his robe into his belt and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.

2 Kings 4:29

Elisha told Gehazi, "Tuck your robes into your belt, take my staff, and go! Don't stop to exchange greetings with anyone! Place my staff on the child's face."

Job 38:3

Get ready for a difficult task like a man; I will question you and you will inform me!

Job 40:7

"Get ready for a difficult task like a man. I will question you and you will inform me!

Isaiah 11:5

Justice will be like a belt around his waist, integrity will be like a belt around his hips.

Jeremiah 1:17

"But you, Jeremiah, get yourself ready! Go and tell these people everything I instruct you to say. Do not be terrified of them, or I will give you good reason to be terrified of them.

Luke 17:8

Won't the master instead say to him, 'Get my dinner ready, and make yourself ready to serve me while I eat and drink. Then you may eat and drink'?

Luke 21:34-35

"But be on your guard so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day close down upon you suddenly like a trap.

Romans 13:13

Let us live decently as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in discord and jealousy.

Romans 15:4-13

For everything that was written in former times was written for our instruction, so that through endurance and through encouragement of the scriptures we may have hope.

1 Corinthians 1:7

so that you do not lack any spiritual gift as you wait for the revelation of our Lord Jesus Christ.

1 Corinthians 13:13

And now these three remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love.

1 Thessalonians 5:6-8

So then we must not sleep as the rest, but must stay alert and sober.

2 Thessalonians 1:7

and to you who are being afflicted to give rest together with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels.

2 Timothy 4:5

You, however, be self-controlled in all things, endure hardship, do an evangelist's work, fulfill your ministry.

2 Timothy 4:8

Finally the crown of righteousness is reserved for me. The Lord, the righteous Judge, will award it to me in that day -- and not to me only, but also to all who have set their affection on his appearing.

Titus 2:11-13

For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people.

Hebrews 3:6

But Christ is faithful as a son over God's house. We are of his house, if in fact we hold firmly to our confidence and the hope we take pride in.

Hebrews 6:19

We have this hope as an anchor for the soul, sure and steadfast, which reaches inside behind the curtain,

Hebrews 9:28

so also, after Christ was offered once to bear the sins of many, to those who eagerly await him he will appear a second time, not to bear sin but to bring salvation.

Hebrews 10:35

So do not throw away your confidence, because it has great reward.

1 Peter 1:3-9

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy he gave us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

1 Peter 3:15

But set Christ apart as Lord in your hearts and always be ready to give an answer to anyone who asks about the hope you possess.

1 John 3:3

And everyone who has this hope focused on him purifies himself, just as Jesus is pure).

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain