Parallel Verses
NET Bible
Through him you now trust in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
New American Standard Bible
who through Him are
King James Version
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
Holman Bible
who through Him are believers in God,
International Standard Version
Through him you believe in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope might be in God.
A Conservative Version
Men who, because of him, believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, in order for your faith and hope to be in God.
American Standard Version
who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
Amplified
and through Him you believe [confidently] in God [the heavenly Father], who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are [centered and rest] in God.
An Understandable Version
[It is] through Christ, whom God raised from the dead and honored, that you people have become believers in God, so that your faith and hope could rest in God.
Anderson New Testament
who through him do believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, that your faith and hope might be in God.
Bible in Basic English
Who through him have faith in God who took him up again from the dead into glory; so that your faith and hope might be in God.
Common New Testament
Through him you have confidence in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
Daniel Mace New Testament
it is by him that you believe in God, who has raised him from the dead, and invested him with glory, that your faith and your hope might be in God.
Darby Translation
who by him do believe on God, who has raised him from among the dead and given him glory, that your faith and hope should be in God.
Emphatic Diaglott Bible
who through him, believe in God, who raised him up from the dead, and gave him glory, that your faith and hope might be in God.
Godbey New Testament
who through him are faithful toward God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope are toward God.
Goodspeed New Testament
for the sake of you who through him trust in God, who raised him from the dead and showed him honor; and so your faith and hope rest on God.
John Wesley New Testament
Who thro' him believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory, that your faith and hope, might be in God.
Julia Smith Translation
Who by him believing in God, having raised him from the dead, and having given him glory; that your faith and hope should be in God.
King James 2000
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
Lexham Expanded Bible
who through him [are] believing in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
Modern King James verseion
those believing in God through Him, He who raised Him up from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope might be in God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Which, by his means, have believed on God that raised him from death, and glorified him, that your faith and hope might be in God.
Moffatt New Testament
it is by him that you believe in God who raised him from the dead and gave him glory; and thus your faith means hope in God.
Montgomery New Testament
Through him you believe in God who raised him from the dead and gave him glory; so that your faith and hope are now in God.
New Heart English Bible
who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
Noyes New Testament
who through him have faith in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
Sawyer New Testament
who through him believed in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope may be in God.
The Emphasized Bible
who, through him, are faithful towards God, - Who raised him from among the dead, and glory to him gave, So that your faith and hope are directed towards God:
Thomas Haweis New Testament
who by him believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
Twentieth Century New Testament
who, through him, are faithful to God who raised him from the dead and gave him honour, so that your faith and hope are now in God.
Webster
Who by him do believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
Weymouth New Testament
are faithful to God, who raised Him from among the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are resting upon God.
Williams New Testament
who through Him trust in God, who raised Him from the dead and gave Him glory; so that your faith and hope may rest in God.
World English Bible
who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
Worrell New Testament
who through Him believe in God, Who raised Him from the dead, and gave Him glory; so that your faith and hope might be in God.
Worsley New Testament
who through Him trust in God that raised Him from the dead, and gave Him glory, that your faith and hope might be fixed in God.
Youngs Literal Translation
who through him do believe in God, who did raise out of the dead, and glory to him did give, so that your faith and hope may be in God.
Themes
Glory of Christ » Followed his resurrection
Glory » God the father giving jesus Christ glory
Purity » Who purifies their soul
Jesus Christ, Resurrection » Saints » Begotten to a lively hope
Topics
Interlinear
Dia
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
Pisteuo
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
ὥστε
hoste
so that, wherefore, insomuch that, therefore, that, so then, to, as, insomuch as
Usage: 72
Egeiro
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pistis
References
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 1:21
Prayers for 1 Peter 1:21
Verse Info
Context Readings
Be Holy In All Your Conduct
20 He was foreknown before the foundation of the world but was manifested in these last times for your sake. 21 Through him you now trust in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God. 22 You have purified your souls by obeying the truth in order to show sincere mutual love. So love one another earnestly from a pure heart.
Phrases
Names
Cross References
Hebrews 2:9
but we see Jesus, who was made lower than the angels for a little while, now crowned with glory and honor because he suffered death, so that by God's grace he would experience death on behalf of everyone.
John 12:44
But Jesus shouted out, "The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me,
Acts 2:24
But God raised him up, having released him from the pains of death, because it was not possible for him to be held in its power.
Acts 3:13
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our forefathers, has glorified his servant Jesus, whom you handed over and rejected in the presence of Pilate after he had decided to release him.
1 Peter 3:22
who went into heaven and is at the right hand of God with angels and authorities and powers subject to him.
Psalm 42:5
Why are you depressed, O my soul? Why are you upset? Wait for God! For I will again give thanks to my God for his saving intervention.
Psalm 146:3-5
Do not trust in princes, or in human beings, who cannot deliver!
Jeremiah 17:7
My blessing is on those people who trust in me, who put their confidence in me.
Matthew 28:18
Then Jesus came up and said to them, "All authority in heaven and on earth has been given to me.
John 3:34
For the one whom God has sent speaks the words of God, for he does not give the Spirit sparingly.
John 5:22-24
Furthermore, the Father does not judge anyone, but has assigned all judgment to the Son,
John 13:31-32
When Judas had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.
John 14:1
"Do not let your hearts be distressed. You believe in God; believe also in me.
John 14:6
Jesus replied, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.
John 17:1
When Jesus had finished saying these things, he looked upward to heaven and said, "Father, the time has come. Glorify your Son, so that your Son may glorify you --
Acts 2:32-33
This Jesus God raised up, and we are all witnesses of it.
Acts 3:15
You killed the Originator of life, whom God raised from the dead. To this fact we are witnesses!
Acts 4:10
let it be known to all of you and to all the people of Israel that by the name of Jesus Christ the Nazarene whom you crucified, whom God raised from the dead, this man stands before you healthy.
Romans 4:24
but also for our sake, to whom it will be credited, those who believe in the one who raised Jesus our Lord from the dead.
Romans 10:9
because if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
Ephesians 1:12-13
so that we, who were the first to set our hope on Christ, would be to the praise of his glory.
Ephesians 1:15
For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
Ephesians 1:20-23
This power he exercised in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realms
Philippians 2:9-11
As a result God exalted him and gave him the name that is above every name,
Colossians 1:27
God wanted to make known to them the glorious riches of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.
1 Timothy 1:1
From Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,
Hebrews 6:1
Therefore we must progress beyond the elementary instructions about Christ and move on to maturity, not laying this foundation again: repentance from dead works and faith in God,
Hebrews 7:25
So he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.
1 Peter 1:11
They probed into what person or time the Spirit of Christ within them was indicating when he testified beforehand about the sufferings appointed for Christ and his subsequent glory.