Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

souls. Let your behaviour among the Gentiles be virtuous, that instead of inveighing against you as vicious, they may observe your honest behaviour,

New American Standard Bible

Keep your behavior excellent among the Gentiles, so that in the thing in which they slander you as evildoers, they may because of your good deeds, as they observe them, glorify God in the day of visitation.

King James Version

Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.

Holman Bible

Conduct yourselves honorably among the Gentiles, so that in a case where they speak against you as those who do what is evil, they will, by observing your good works, glorify God on the day of visitation.

International Standard Version

Continue to live such upright lives among the gentiles that, when they slander you as practicers of evil, they may see your good actions and glorify God when he visits them.

A Conservative Version

Having your behavior good among the Gentiles, so that, upon which they speak against you as evil-doers, they may glorify God in the day of visitation, from having observed your good works.

American Standard Version

having your behavior seemly among the Gentiles; that, wherein they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they behold, glorify God in the day of visitation.

Amplified

Keep your behavior excellent among the [unsaved] Gentiles [conduct yourself honorably, with graciousness and integrity], so that for whatever reason they may slander you as evildoers, yet by observing your good deeds they may [instead come to] glorify God in the day of visitation [when He looks upon them with mercy].

An Understandable Version

You should live such good lives before [unconverted] Gentiles, so that even though they accuse you of being evildoers, by seeing your good deeds, they will [be led to] honor God [for you] on the day He visits us again [i.e., to bring judgment].

Anderson New Testament

maintaining an honorable mode of life am one the Gentiles, that, inasmuch as they speak against you as evil-doers, they may, on account of your good works which they witness, glorify God in the day of visitation.

Bible in Basic English

Being of good behaviour among the Gentiles; so that though they say now that you are evil-doers, they may see your good works and give glory to God when he comes to be their judge.

Common New Testament

Maintain good conduct among the Gentiles, so that in case they speak against you as wrongdoers, they may see your good deeds and glorify God on the day of visitation.

Darby Translation

having your conversation honest among the Gentiles, that as to that in which they speak against you as evildoers, they may through your good works, themselves witnessing them, glorify God in the day of visitation.

Emphatic Diaglott Bible

Have your behavior comely, among the Gentiles, that, whereas, they speak against you, as evil doers, having beheld your good works, they may glorify God, in the day of visitation.

Godbey New Testament

having your deportment beautiful among the Gentiles: in order that in whatsoever they calumniate you as evil doers, seeing from your beautiful works, they may glorify God in the day of his visitation.

Goodspeed New Testament

Live upright lives among the heathen, so that even if they charge you with being evil-doers, they may from observing the uprightness of your conduct come to praise God on the Day of Judgment.

John Wesley New Testament

which war against the soul, Having your conversation honest among the Gentiles, that whereas they speak against you as evil-doers, they may by your good works which they shall behold, glorify God in the day of visitation.

Julia Smith Translation

Having your turning back good in the nations: that, in what they speak against you as doing evil, from good works, they having beheld, might praise God in the day of inspection.

King James 2000

Having your conduct honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.

Lexham Expanded Bible

maintaining your good conduct among the Gentiles, so that in [the things] in which they slander you as evildoers, by seeing your good deeds they may glorify God on the day of visitation.

Modern King James verseion

having your conduct honest among the nations, in that which they speak against you as evildoers, they may glorify God in a day of His visitation, seeing your good works.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and see that ye have honest conversation among the gentiles, that they which backbite you as evil doers, may see your good works and praise God in the day of visitation.

Moffatt New Testament

Conduct yourselves properly before pagans; so that for all their slander of you as bad characters, they may come to glorify God when you are put upon your trial, by what they see of your good deeds.

Montgomery New Testament

Let your manner of life before the Gentiles be honest; so that, although they are now slandering you as evil-doers, they may, by beholding your noble conduct, come to glorify God, in the day of visitation.

NET Bible

and maintain good conduct among the non-Christians, so that though they now malign you as wrongdoers, they may see your good deeds and glorify God when he appears.

New Heart English Bible

having good behavior among the nations, so in that of which they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation.

Noyes New Testament

having your manner of life among the gentiles honorable; that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they behold, glorify God in the day of visitation.

Sawyer New Testament

having your conduct honorable among the gentiles, that wherein they speak against you as evil-doers, from the good works which they see they may glorify God in the day of visitation,

The Emphasized Bible

Having, your behaviour among the nations, honourable, - in order that, wherein they speak against you as evil-doers, they may, owing to the honourable works they are permitted to behold, glorify God in the day of visitation.

Thomas Haweis New Testament

having your conduct ornamental among the Gentiles: that, whereas they malign you as wicked doers, they may, being eye-witnesses of your good works, glorify God in the day when he visits them.

Twentieth Century New Testament

Let your daily life among the Gentiles be so upright, that, whenever they malign you as evil-doers, they may learn, as they watch, from the uprightness of your conduct, to praise God 'at the time when he shall visit them.'

Webster

Having your manner of life honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.

Weymouth New Testament

Live honourable lives among the Gentiles, in order that, although they now speak against you as evil-doers, they may yet witness your good conduct, and may glorify God on the day of reward and retribution.

Williams New Testament

Keep on living upright lives among the heathen, so that, when they slander you as evildoers, by what they see of your good deeds they may come to praise God on the judgment day.

World English Bible

having good behavior among the nations, so in that of which they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation.

Worrell New Testament

having your conduct seemly among the gentiles; that, wherein they speak against you as evil-doers, they may, from your good works which they behold, glorify God in the day of visitation.

Worsley New Testament

having a good conversation among the Gentiles; that whereas they speak against you as evil-doers, they may glorify God in the day of their visitation, on account of the good works which they behold in you.

Youngs Literal Translation

having your behaviour among the nations right, that in that which they speak against you as evil-doers, of the good works having beheld, they may glorify God in a day of inspection.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἀναστροφή 
Anastrophe 
Usage: 13

καλός 
Kalos 
Usage: 62

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

καταλαλέω 
Katalaleo 
Usage: 5

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

κακοποιός 
Kakopoios 
Usage: 5

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

by
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

καλός 
Kalos 
Usage: 62

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

ἐποπτεύω 
Epopteuo 
Usage: 2

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Context Readings

A Call To Good Works

11 but at present have obtain'd it. I exhort you, my dear brethren, as strangers and travellers to avoid all sensual passions, as destructive to your 12 souls. Let your behaviour among the Gentiles be virtuous, that instead of inveighing against you as vicious, they may observe your honest behaviour, 13 and glorify God in the times of distress. be subject therefore, for the Lord's sake to every human establishment: whether it be to the king,



Cross References

Matthew 5:16

even so let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your father who is in heaven.

1 Peter 3:16

always maintaining a good conscience, that instead of inveighing against you as evildoers, they may be cover'd with confusion, who traduce your virtuous behaviour as Christians.

Luke 19:44

they will level you to the ground, extirpate your inhabitants, and bury your buildings in ruins: because you have not consider'd the overtures I made you.

2 Corinthians 8:21

always considering what is virtuous, with respect to God, and with respect to men.

1 Peter 4:11

let a speaker deliver nothing but what is agreeable to the divine oracles: and let him that attends the poor, be active in proportion to the strength God has given him. amen.

Matthew 5:11

Blessed shall you be when men shall revile and persecute you, and falsely charge you with all manner of evil for your attachment to me.

Matthew 9:8

at this the multitude were amazed, and glorified God, for having communicated such power to men.

Matthew 10:25

if the disciple fare as well as his master, and the servant as his lord, is not that sufficient? if they style the master of the house Beelzebub, much more will they call his domestics so.

Luke 1:68

"blessed be the Lord, the God of Israel, for he hath regarded and wrought a deliverance for his people:

Luke 6:22

blessed are you, when men shall hate you, discard you, reproach you, and treat you as infamous, for your attachment to the son of man.

Acts 15:14

Simon has related how God began to visit the Gentiles, to chuse from among them a people consecrated to his name.

Acts 24:5-6

this man is known to be a pernicious fellow that goes about the world to raise seditions among the Jews: he is the ringleader of the sect of the Nazarenes,

Acts 24:13

so far are they from proving what they lay to my charge.

Acts 25:7

when he appear'd, the Jews, who were come from Jerusalem presented themselves before Festus, and loaded Paul with abundance of accusations, which they were not able to prove.

Romans 12:17

Render no man evil for evil. mind such things as are approved not only by God, but by men.

Romans 13:13

let us behave with decency as in open view; not with rioting and drunkenness, not with lewdness and brutality, not with strife and envy.

Romans 15:9

and you Gentiles ought to glorify God for his mercy; as it is written, "for this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name ."

1 Corinthians 14:25

the secrets of his heart become manifest; and so falling down on his face, he will worship God, and declare that God is certainly amongst you.

2 Corinthians 1:12

for this is to me matter of glorying, the testimony of my conscience, that without artifice, and with religious sincerity, not by worldly wisdom, but by God's favourable assistance I have behaved my self towards all men, but more particularly to you.

2 Corinthians 13:7

now I pray God that I may not punish you; not that I may show you my proofs to your cost, but that by your acting honestly, I may be as if I had no proofs:

Ephesians 2:3

of which number we all have formerly been, leading our dissolute lives in gratifying the desires of our sensual imaginations: and were indeed obnoxious to the divine displeasure, as other. Gentiles were:

Ephesians 4:22

to quit the vicious habits of your former conversation, corrupted by deceitful passions:

Philippians 1:27

only conduct yourselves in a manner becoming the gospel of Christ, that whether I come to see you, or else am absent, I may have this account of you, that you are stedfastly of the same resolution, and unanimously contend for the faith of the gospel,

Philippians 2:15-16

that you may be without reproach, the inoffensive spotless children of God in the midst of a depraved and perverse generation (among whom you should shine as stars in the world,

Philippians 4:8

Finally, my brethren, whatever has the character of truth, of dignity, of justice, of chastity, whatever can procure you esteem and reputation, in a word, if there be any thing virtuous or praise-worthy, let that be the object of your enquiry.

1 Thessalonians 4:12

so that your way of life may stand fair to the world, and prevent your being dependent upon any man.

1 Timothy 2:2

for kings, and for all that are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in the practice of all piety and virtue;

1 Timothy 4:12

don't give occasion to any to despise your youth: but be a pattern to believers in your discourse, in your behaviour, by your charity, faith and chastity.

Titus 2:7-8

In all things show yourself a pattern of virtue: in teaching shewing uncorruptness,

Hebrews 13:5

let your morals be free from avarice, being contented with what you have: for he hath said, "I will never leave thee, nor forsake thee."

Hebrews 13:18

Pray for us, for we trust we have a clear conscience, and desire our virtuous conduct may appear to all the world.

James 3:13

Whoever is a skilful moralist, let him show by his virtuous conduct, that he practises the humble precepts of wisdom.

1 Peter 3:1-2

Let the married women be subservient to their husbands, that if they happen to disbelieve the gospel, they may be gain'd by the instructive conduct of their wives,

1 Peter 4:14-16

if you suffer indignities in the cause of Christ, you are happy: for the glorious spirit of God rests upon you.

2 Peter 3:11

Since then this whole system is to be destroyed, how holy should your conduct be, and how ardent your piety?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain