Parallel Verses

New American Standard Bible

and while being reviled, He did not revile in return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who judges righteously;

King James Version

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Holman Bible

when He was reviled,
He did not revile in return;
when He was suffering,
He did not threaten
but entrusted Himself to the One who judges justly.

International Standard Version

When he was insulted, he did not retaliate. When he suffered, he did not threaten. It was his habit to commit the matter to the one who judges fairly.

A Conservative Version

Who, being reviled, did not revile in return. Suffering, he did not threaten, but yielded to him who judges righteously.

American Standard Version

who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Amplified

While being reviled and insulted, He did not revile or insult in return; while suffering, He made no threats [of vengeance], but kept entrusting Himself to Him who judges fairly.

An Understandable Version

When He was spoken to with harsh insults, He did not reply in the same way. When He was made to suffer, He did not threaten [His tormentors], but instead entrusted Himself to God, [whom He knew] would make a righteous judgment [in the matter].

Anderson New Testament

When he was reviled, he did not revile again; when he suffered, he did not threaten, but committed himself to him that judges righteously.

Bible in Basic English

To sharp words he gave no sharp answer; when he was undergoing pain, no angry word came from his lips; but he put himself into the hands of the judge of righteousness:

Common New Testament

when he was reviled, he did not revile in return; when he suffered, he uttered no threats, but he trusted himself to him who judges justly.

Daniel Mace New Testament

who, when he was reviled, did not revile again: when he was in his sufferings, he did not threat, but referr'd his cause to the righteous judge.

Darby Translation

who, when reviled, reviled not again; when suffering, threatened not; but gave himself over into the hands of him who judges righteously;

Emphatic Diaglott Bible

who, when he was reviled, did not revile in return; when he suffered he did not threaten, but committed his cause to him who judges righteously-

Godbey New Testament

who, being reviled, reviled not again; suffering, he threatened not, but gave up to the one judging righteously:

Goodspeed New Testament

He was abused but he did not retort. He suffered but he did not threaten, but committed his case to him who judges justly.

John Wesley New Testament

Who when he was reviled, reviled not again, when he suffered he threatened not, but committed himself to him that judgeth righteously:

Julia Smith Translation

Who, being reviled, reviled not back; suffering, he threatened not; and delivered to him judging justly;

King James 2000

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judges righteously:

Lexham Expanded Bible

who [when he] was reviled, did not revile in return; [when] suffering, he did not threaten, but entrusted [himself] to the one who judges justly,

Modern King James verseion

who when He was reviled did not revile in return. When He suffered, He did not threaten, but gave Himself up to Him who judges righteously.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which when he was reviled, reviled not again: when he suffered, he threatened not: but committed the cause to him that judgeth righteously,

Moffatt New Testament

he was reviled and made no retort, he suffered and never threatened, but left everything to Him who judges justly;

Montgomery New Testament

He was reviled, and reviled not back. When he suffered he never threatened but always committed his cause to the One who judges rightly.

NET Bible

When he was maligned, he did not answer back; when he suffered, he threatened no retaliation, but committed himself to God who judges justly.

New Heart English Bible

Who, when he was cursed, did not curse back. When he suffered, did not threaten, but committed himself to him who judges righteously;

Noyes New Testament

who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered did not threaten, but committed himself to him that judgeth righteously;

Sawyer New Testament

who being reviled reviled not, suffering threatened not, but committed himself to him that judges righteously,

The Emphasized Bible

Who, being reviled, was not reviling again, suffering, he was not threatening, but was making surrender unto him that judgeth righteously, -

Thomas Haweis New Testament

who, when reviled, reviled not again; when he suffered, he used no menaces; but referred himself to him who judgeth righteously:

Twentieth Century New Testament

He was abused, but he did not answer with abuse; he suffered, but he did not threaten; he entrusted himself to him whose judgments are just.

Webster

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Weymouth New Testament

When He was reviled, He did not answer with reviling; when He suffered He uttered no threats, but left His wrongs in the hands of the righteous Judge.

Williams New Testament

Although He was abused, He never retorted; although He continued to suffer, He never threatened, but committed His case to Him who judges justly.

World English Bible

Who, when he was cursed, didn't curse back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;

Worrell New Testament

Who, when reviled, reviled not again; when suffering, was not threatening, but committed Himself to Him Who judgeth righteously;

Worsley New Testament

who, when He was reviled, reviled not again; when He suffered, He threatened not; but committed Himself to Him that judgeth righteously.

Youngs Literal Translation

who being reviled -- was not reviling again, suffering -- was not threatening, and was committing himself to Him who is judging righteously,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λοιδορέω 
Loidoreo 
Usage: 4

ἀντιλοιδορέω 
Antiloidoreo 
Usage: 1

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

ἀντιλοιδορέω 
Antiloidoreo 
Usage: 1

πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

ἀπειλέω 
Apeileo 
Usage: 2

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 2:23

References

Images 1 Peter 2:23

Prayers for 1 Peter 2:23

Context Readings

Submission Of Slaves To Masters

22 who did no sin neither was guile found in his mouth, 23 and while being reviled, He did not revile in return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who judges righteously; 24 he himself bore our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness; by whose wound ye were healed.

Cross References

Isaiah 53:7

He was oppressed, and he was afflicted, yet he did not open his mouth; he was brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he did not open his mouth.

Luke 23:46

Then Jesus cried out with a loud voice and said, Father, into thy hands I commend my spirit; and having said thus, he gave up the spirit.

Hebrews 12:3

For consider him that endured such contradiction of sinners against himself lest ye be wearied in your souls and faint.

Genesis 18:25

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked and that the righteous should be treated as the wicked that are far from thee. Shall not the Judge of all the earth do right?

Psalm 7:11

God is he who judges the righteous, and God is angry with the wicked every day.

Psalm 10:14

Thou hast seen it, for thou dost behold mischief and spite to requite it with thy hand: the poor commits himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.

Psalm 31:5

Into thy hand shall I commit my spirit; thou shalt ransom me, O LORD God of truth.

Psalm 37:5

Gimel Turn thy way unto the LORD and wait in him, and he shall bring it to pass.

Psalm 38:12-14

Those that seek after my life lay snares for me, and those that seek my hurt speak calamities and imagine deceits all the day long.

Psalm 96:13

before the LORD; for he has come, for he has come to judge the earth; he shall judge the world with righteousness and the peoples with his truth.

Matthew 27:39-44

And they that passed by reviled him, wagging their heads

Mark 14:60-61

So the high priest, standing up in the midst, asked Jesus, saying, Answerest thou nothing to what these witness against thee?

Mark 15:29-32

And those that passed by railed on him, wagging their heads and saying, Ah, thou that would destroy the temple of God and build it in three days,

Luke 22:64-65

And when they had blindfolded him, they struck him on the face and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?

Luke 23:9

Then he questioned with him in many words, but he answered him nothing.

Luke 23:34-39

Then Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment and cast lots.

John 8:48-49

Then the Jews answered, and said unto him, Do we not say well that thou art a Samaritan and hast a demon?

John 19:9-11

and went again into the judgment hall and said unto Jesus, Where art thou from? But Jesus gave him no answer.

Acts 4:29

And now, Lord, behold their threatenings and grant unto thy slaves that with all boldness they may speak thy word,

Acts 7:59

And they stoned Stephen calling upon God and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

Acts 8:32-35

The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter, and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth;

Acts 9:1

And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, came unto the prince of the priests

Acts 17:31

because he has appointed a day, in which he will judge the world in righteousness by that man whom he has ordained; of whom he has given assurance unto all men in that he has raised him from the dead.

Romans 2:5

But after thy hardness and impenitent heart treasures up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Ephesians 6:9

And, ye masters, do the same unto them, forbearing threats, knowing that their Master and yours is also in the heavens and that he is no respecter of persons.

2 Thessalonians 1:5

in testimony of the just judgment of God, that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer,

2 Timothy 1:12

For which cause I also suffer these things; nevertheless, I am not ashamed, for I know whom I have believed and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.

2 Timothy 4:8

from now on there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day, and not to me only, but unto all those also that have loved his appearing.

1 Peter 3:9

not rendering evil for evil or curse for curse, but to the contrary, blessing, knowing that ye are called, that ye should possess a blessing by inheritance.

1 Peter 4:19

Therefore, let those that are afflicted according to the will of God commit the keeping of their souls unto him as unto a faithful Creator, doing good.

Revelation 19:11

And I saw the heaven open, and behold a white horse; and he that was seated upon him was called Faithful and True, and in righteousness he judges and makes war.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain