Parallel Verses
Julia Smith Translation
If ye be reproached in the name of Christ, ye happy; for the spirit of glory and of God rests upon you: by them truly he is defamed, and by you he is praised.
New American Standard Bible
If you are reviled
King James Version
If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
Holman Bible
If you are ridiculed for the name of Christ,
International Standard Version
If you are insulted because of the name of the Messiah, you are blessed, for the glorious Spirit of God is resting on you.
A Conservative Version
Blessed are ye if ye are reviled for the name of Christ, because the Spirit of glory and of God rests upon you. From them he is indeed blasphemed, but from you he is glorified.
American Standard Version
If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye ; because the'spirit of glory and the Spirit of God resteth upon you.
Amplified
If you are insulted and reviled for [bearing] the name of Christ, you are blessed [happy, with life-joy and comfort in God’s salvation regardless of your circumstances], because the Spirit of glory and of God is resting on you [and indwelling you—He whom they curse, you glorify].
An Understandable Version
If you are spoken against for being Christians, you have God's blessing, because His glorious Holy Spirit rests upon you [to provide comfort, See John 14:16].
Anderson New Testament
If you are reproached on account of Christ, happy are you: for the glorious Spirit of God rests upon you. On their part he is reviled, but on your part he is glorified:
Bible in Basic English
If men say evil things of you because of the name of Christ, happy are you; for the Spirit of glory and of God is resting on you.
Common New Testament
If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you.
Daniel Mace New Testament
if you suffer indignities in the cause of Christ, you are happy: for the glorious spirit of God rests upon you.
Darby Translation
If ye are reproached in the name of Christ, blessed are ye; for the Spirit of glory and the Spirit of God rests upon you: on their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.
Emphatic Diaglott Bible
If you be reproached for the name of Christ, you are happy; because the Spirit of glory and of God rests upon you.
Godbey New Testament
If you suffer reproach in the name of Christ, happy are you, because the spirit of the glory and the spirit of God rest on you.
Goodspeed New Testament
If you are being abused for the sake of Christ, you are blessed, because the glorious Spirit of God is resting upon you.
John Wesley New Testament
If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil-spoken of, but on your part he is glorified.
King James 2000
If you be reproached for the name of Christ, happy are you; for the spirit of glory and of God rests upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
Lexham Expanded Bible
If you are reviled on account of the name of Christ, [you are] blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.
Modern King James verseion
If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of God and of glory rests on you. Truly according to them, He is blasphemed, but according to you He is glorified.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If ye be railed upon for the name of Christ; happy are ye. For the spirit of glory and the spirit of God resteth upon you. On their part he is evil spoken of: but on your part he is glorified.
Moffatt New Testament
If you are denounced for the sake of Christ, you are blessed; for then the Spirit of glory and power, the Spirit of God himself, is resting on you.
Montgomery New Testament
If you are being reproached for the name of Christ, you are blessed, for the spirit of glory and of God is resting upon you.
NET Bible
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, who is the Spirit of God, rests on you.
New Heart English Bible
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you.
Noyes New Testament
If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye for the Spirit of glory and of God resteth upon you.
Sawyer New Testament
If you are reproached for the name of Christ, happy are you, for the Spirit of glory and of God rests on you.
The Emphasized Bible
If ye are being reproached in the name of Christ, happy are ye ! Because, the Spirit, of the glory, and the Spirit of God, unto you is bringing rest.
Thomas Haweis New Testament
If ye suffer reproach for the name of Christ, blessed are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: by them indeed he is blasphemed, but by you he is glorified.
Twentieth Century New Testament
If you are reviled for bearing the name of Christ, count yourselves blessed; because the divine Glory and the Spirit of God are resting upon you.
Webster
If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you. On their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
Weymouth New Testament
You are to be envied, if you are being reproached for bearing the name of Christ; for in that case the Spirit of glory-- even the Spirit of God--is resting upon you.
Williams New Testament
If you are suffering abuse because you bear the name of Christ, you are happy, because the glorious Spirit of God is resting upon you.
World English Bible
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.
Worrell New Testament
If ye are reproached in Christ's name, happy are ye, because the Spirit of glory and that of God rests upon you.
Worsley New Testament
If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the Spirit of glory and of God resteth upon you: and though as to them He is blasphemed, yet as to you He is glorified.
Youngs Literal Translation
if ye be reproached in the name of Christ -- happy are ye, because the Spirit of glory and of God upon you doth rest; in regard, indeed, to them, he is evil-spoken of, and in regard to you, he is glorified;
Themes
Afflicted saints » end in joy and blessedness
Blasphemy » Christ assailed with
the Gift of the Holy Spirit » Is permanent
Glorifying God » Accomplished by » Suffering for Christ
Happiness » Affliction of the righteous leads to
Happiness of saints in this life » Is derived from » Suffering for Christ
Holy spirit » As the spirit of glory and of God
Names » Of the holy spirit » Spirit of glory
Partaking » Who partakes with the lord
Reviling and reproaching » Happiness of enduring, for Christ's sake
Interlinear
Pneuma
Kata
κατά
Kata
Usage: 428
Kata
κατά
Kata
Usage: 428
Blasphemeo
De
References
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 4:14
Prayers for 1 Peter 4:14
Verse Info
Context Readings
Sharing The Sufferings Of Christ
13 But, inasmuch as ye participate in the sufferings of Christ, rejoice; that also, in the revelation of his glory, ye might rejoice, transported with joy. 14 If ye be reproached in the name of Christ, ye happy; for the spirit of glory and of God rests upon you: by them truly he is defamed, and by you he is praised. 15 For let not any of you suffer as a murderer, or thief, or doing evil, or as an inspector, in what pertains to others.
Cross References
Matthew 5:11
Happy are ye, when they shall upbraid you, and drive you out, and say every evil word against you, lying, for my sake.
1 Peter 3:16
Having a good consciousness; that, in what they speak evil against you, as doing evil, they threatening your good turning round in Christ should be ashamed.
Psalm 89:51
Which thine enemies reproached, O Jehovah; which they reproached the heels of thy Messiah.
Luke 6:22
Happy are ye, when men hate you, and when they separate you, and reproach, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
Numbers 11:25-26
And Jehovah will come down in the cloud, and will speak to him, and he will take from the spirit which is upon him, and will give upon the seventy men, the old men: and it shall be in the resting of the spirit upon them, and they shall prophesy, and they shall not cease.
1 Kings 10:8
Happy thy men, happy these thy servants, standing before thee continually, hearing thy wisdom.
2 Kings 2:15
And the sons of the prophets who were opposite in Jericho will see, and they will say, The spirit of Elijah rested upon Elisha. And they will come to meet him, and they will worship to him to the earth.
Psalm 32:1-2
To David, wisdom. Happy the taking away of transgression, the covering of sin.
Psalm 49:9
And he shall yet live forever, he shall not see destruction.
Psalm 146:5
Happy is he the God of Jacob for his help, his hope upon Jehovah his God:
Isaiah 11:2
And the spirit of Jehovah resting upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and strength, the spirit of knowledge and the fear of Jehovah:
Isaiah 51:7
Hear to me, ye knowing justice, the people my law in their heart; ye shall not fear the reproach of men; and from their reviling ye shall not be dismayed.
Matthew 5:16
So let your light shine before men, that they see your good works, and praise your Father, him in the heavens.
John 7:47-52
Then the Pharisees answered them, Have ye not also been deceived
John 8:48
Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?
John 9:28
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.
John 9:34
They answered and said to him, In sins wert thou wholly born, and teachest thou us? And they cast him without.
John 15:21
But all these will they do to you for my name, for they know not him having sent me.
Acts 13:45
And the Jews, having seen the crowds, were filled with envy, and spake against the things said by Paul, contradicting and defaming.
Acts 18:6
And they opposing, and blaspheming, having shaken off the garments violently, he said to them, Your blood upon your head; I clean: from now will I go to the nations.
2 Corinthians 12:10
Therefore am I contented in weaknesses, in reproaches, in necessities in expulsions, in extremities for Christ: for when I am weak, then am I strong.
Galatians 1:24
And they glorified God in me.
2 Thessalonians 1:10-12
When he should come to be honoured in his holy ones, and to be admired in all the believing, (that our testimony among you was believed) in that day.
Hebrews 11:26
Having deemed the reproach of Christ greater riches than treasures in Egypt: for he looked to the payment of reward.
James 1:12
Happy the man who endures temptation: for being tried, he shall receive the crown of life, which the Lord promised to them loving him.
James 5:11
Behold, we esteem those enduring happy. Ye have heard of the patience of Job, and ye see the end of the Lord; that the Lord is very compassionate and merciful.
1 Peter 2:12
Having your turning back good in the nations: that, in what they speak against you as doing evil, from good works, they having beheld, might praise God in the day of inspection.
1 Peter 2:19-20
For this is grace, if any by consciousness of God bear grief, suffering unjustly.
1 Peter 3:14
But if ye also suffer for justice, happy are ye: be not afraid of their fear, neither be troubled;
1 Peter 4:4-5
In which they are astonished, you not running together in the same pouring out of lavish expense, blaspheming:
2 Peter 2:2
(And many shall follow their licentiousness; by whom the way of truth shall be defamed.)