Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
and so will live the rest of his earthly life guided, not by human passions, but by the will of God.
New American Standard Bible
King James Version
That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
Holman Bible
in order to live the remaining time in the flesh, no longer for human desires,
International Standard Version
so that he can live the rest of his mortal life guided, not by human desires, but by the will of God.
A Conservative Version
in order to live the remaining time in flesh, no longer by lusts of men, but by the will of God.
American Standard Version
that ye no longer should live the rest of your time in flesh to the lusts of men, but to the will of God.
Amplified
so that he can no longer spend the rest of his natural life living for human appetites and desires, but [lives] for the will and purpose of God.
An Understandable Version
So then, you should no longer live the rest of your lives [to satisfy] the sinful desires of your body, but to do what God wants.
Anderson New Testament
so that he no longer lives the rest of his time in the flesh, according to the desires of men, but according to the will of God.
Bible in Basic English
So that you may give the rest of your lives in the flesh, not to the desires of men, but to the purpose of God.
Common New Testament
so as to live the rest of the time in the flesh no longer for human lusts, but for the will of God.
Daniel Mace New Testament
so that for the future he does not pass the rest of this life in gratifying his sensual passions, but in conformity to the divine precepts.
Darby Translation
no longer to live the rest of his time in the flesh to men's lusts, but to God's will.
Emphatic Diaglott Bible
so that he no longer lives his remaining time in the flesh, to the lusts of men, but to the will of God.
Godbey New Testament
that he may no longer live the remaining time in carnality according to the lusts of men, but in the will of God.
Goodspeed New Testament
and no longer lives by what men desire, but for the rest of his earthly life by what God wills.
John Wesley New Testament
(for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin) That ye may no longer live the rest of your time in the flesh, to the desire of men, but to the will of God.
Julia Smith Translation
That no more to the eager desires of men, but to the will of God, should he live the remaining time in the flesh.
King James 2000
That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
Lexham Expanded Bible
in order to live the remaining time in the flesh no longer for human desires, but for the will of God.
Modern King James verseion
in order no longer to live in the lusts of men, but in the will of God the remaining time in the flesh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that he henceforward should live as much time as remaineth in the flesh, not after the lusts of men: but after the will of God.
Moffatt New Testament
nerve you to spend the rest of your time in the flesh for the will of God and no longer for human passions.
Montgomery New Testament
so that in future you may not spend your life in the flesh according to men's desires, but in the will of God.
NET Bible
in that he spends the rest of his time on earth concerned about the will of God and not human desires.
New Heart English Bible
that you no longer should live the rest of your time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.
Noyes New Testament
that ye may no longer live the remaining time in the flesh after the lusts of men, but after the will of God.
Sawyer New Testament
that you may no longer live the rest of your time in the flesh according to the desires of men, but according to the will of God.
The Emphasized Bible
To the end that, no longer, in men's covetings, but in God's will, ye may live, the still remaining time.
Thomas Haweis New Testament
that he might not spend the remaining space of life in the flesh after human passions, but the divine will.
Webster
That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
Weymouth New Testament
that in future you may spend the rest of your earthly lives, governed not by human passions, but by the will of God.
Williams New Testament
so that he no longer can spend the rest of his earthly life in harmony with human desires but in accordance with God's will.
World English Bible
that you no longer should live the rest of your time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.
Worrell New Testament
that ye no longer live the rest of your time in the flesh to the desires of men, but to the will of God.
Worsley New Testament
that he should no longer live the rest of his time in the flesh according to the lusts of men, but after the will of God.
Youngs Literal Translation
no more in the desires of men, but in the will of God, to live the rest of the time in the flesh;
Themes
Being Devoted to God » Should be » With our members
Body » Resurrection of » Subjugation of
Gospel » Why the gospel was preached
Self-denial » Should be exercised in » No longer living to lusts of men
Topics
Interlinear
Chronos
Devotionals
Devotionals about 1 Peter 4:2
Devotionals containing 1 Peter 4:2
References
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 4:2
Prayers for 1 Peter 4:2
Verse Info
Context Readings
The Time For Behaving Like The Gentiles Is Past
1 Since, then, Christ suffered in body, arm yourselves with the same resolve as he; for he who has suffered in body has ceased to sin, 2 and so will live the rest of his earthly life guided, not by human passions, but by the will of God. 3 Surely in the past you have spent time enough living as the Gentiles delight to live. For your path has lain among scenes of debauchery, licentiousness, drunkenness, revelry, hard-drinking, and profane idolatry.
Cross References
Mark 3:35
Whoever does the will of God is my brother and sister and mother."
Romans 6:11
So let it be with you-regard yourselves as dead to sin, but as living for God, through union with Christ Jesus.
Romans 14:7
There is not one of us whose life concerns himself alone, and not one of us whose death concerns himself alone;
2 Corinthians 5:15
And that he died for all, so that the living should no longer live for themselves, but for him who died and rose for them.
Matthew 7:21
Not every one who says to me 'Master! Master!' will enter the Kingdom of Heaven, but only he who does the will of my Father who is in Heaven.
Matthew 12:50
For any one who does the will of my Father who is in Heaven is my brother and sister and mother."
Matthew 21:31
Which of the two sons did as his father wished?" " The second," they said. "I tell you," added Jesus, "that tax-gatherers and prostitutes are going into the Kingdom of God before you.
Mark 7:21
For it is from within, out of the hearts of men, that there come evil thoughts--unchastity, theft, murder, adultery,
John 1:13
For not to natural conception, nor to human instincts, nor to will of man did they owe the new Life, but to God.
John 7:17
If any one has the will to do God's will, he will find out whether my teaching is from God, or whether I speak on my own authority.
Romans 6:2
Heaven forbid! We became dead to sin, and how can we go on living in it?
Romans 7:4
And so with you, my Brothers; as far as the Law was concerned, you underwent death in the crucified body of the Christ, so that you might be united to another, to him who was raised from the dead, in order that our lives might bear fruit for God.
Romans 12:2
Do not conform to the fashion of this world; but be transformed by the complete change that has come over your minds, so that you may discern what God's will is--all that is good, acceptable, and perfect.
Galatians 2:19-20
I, indeed, through Law became dead to Law, in order to live for God.
Ephesians 2:3
And it was among them that we all once lived our lives, indulging the cravings of our earthly nature, and carrying out the desires prompted by that earthly nature and by our own thoughts. Our very nature exposed us to the Divine Wrath, like the rest of mankind.
Ephesians 4:17
This, then, as one in union with the Lord, I say to you and urge upon you: Do not continue to live such purposeless lives as the Gentiles live,
Ephesians 4:22-24
For you learned with regard to your former way of living that you must cast off your old nature, which, yielding to deluding passions, grows corrupt;
Ephesians 5:7-8
Therefore have nothing to do with such people.
Ephesians 5:17
Therefore do not grow thoughtless, but try to understand what the Lord's will is.
Ephesians 6:6
Not only when their eyes are on you, as if you had merely to please men, but as slaves of Christ, who are trying to carry out the will of God.
Colossians 1:9
And therefore we, from the very day that we heard this, have never ceased praying for you, or asking that you may possess that deeper knowledge of the will of God, which comes through all true spiritual wisdom and insight.
Colossians 3:7-8
And to which you, like others, once devoted your lives, when you lived for them.
Colossians 4:12
Epaphras, who is one of yourselves, sends you his greeting. He is a servant of Christ Jesus, and is always most earnest in your behalf in his prayers, praying that you may stand firm, with a matured faith and with a sure conviction of all that is in accordance with God's will.
1 Thessalonians 5:18
Under all circumstances give thanks to God. For this is his will for you as made known in Christ Jesus.
Titus 3:3-8
There was, you remember, a time when we ourselves were foolish, disobedient, misled, slaves to all kinds of passions and vices, living in a spirit of malice and envy, detested ourselves and hating one another.
Hebrews 13:21
may God make you perfect in everything that is good, so that you may be able to do his will. May he bring out in us all that is pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom be all glory for ever and ever. Amen.
James 1:18
Because he so willed, he gave us Life, through the Message of the Truth, so that we should be, as it were, an earnest of still further creations.
1 Peter 1:14
Be like obedient children; do not let your lives be shaped by the passions which once swayed you in the days of your ignorance,
1 Peter 2:1
Now that you have done with all malice, all deceitfulness, insincerity, jealous feelings, and all back-biting,
1 Peter 2:14-15
and to governors as the men sent by him to punish evil-doers and to commend those who do right.
1 John 2:17
And the world, and all that it gratifies, is passing away, but he who does God's will remains for ever.