Parallel Verses

Youngs Literal Translation

who shall give an account to Him who is ready to judge living and dead,

New American Standard Bible

but they will give account to Him who is ready to judge the living and the dead.

King James Version

Who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.

Holman Bible

They will give an account to the One who stands ready to judge the living and the dead.

International Standard Version

They will give an account to the one who is ready to judge the living and the dead.

A Conservative Version

Men who will give back an accounting to him who fares readily to judge the living and the dead.

American Standard Version

who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.

Amplified

But they will [have to] give an account to Him who is ready to judge and pass sentence on the living and the dead.

An Understandable Version

But, they will have to answer to God, who will judge both those who are now alive and those who have already died, [for the way they have lived].

Anderson New Testament

These shall give an account to him that is ready to judge the living and the dead.

Bible in Basic English

But they will have to give an account of themselves to him who is ready to be the judge of the living and the dead.

Common New Testament

but they will give account to him who is ready to judge the living and the dead.

Daniel Mace New Testament

but they will be call'd to account by him, who is ready to judge both the living and the dead.

Darby Translation

who shall render account to him who is ready to judge the living and the dead.

Emphatic Diaglott Bible

who shall give account to him who is prepared to judge the living and the dead.

Godbey New Testament

who shall give an account to him who is ready to judge the living and the dead.

Goodspeed New Testament

but they will have to answer for it to him who is ready to judge living and dead.

John Wesley New Testament

speaking evil of you, Who shall give account to him that is ready judge the living and the dead.

Julia Smith Translation

Who shall return the word to him holding in readiness to judge the living and the dead.

King James 2000

Who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.

Lexham Expanded Bible

They will give an account to the one who is ready to judge the living and the dead.

Modern King James verseion

But they shall give account to Him who is ready to judge the living and the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which shall give accounts to him that is ready to judge quick and dead.

Moffatt New Testament

but they will have to answer for that to Him who is prepared to judge the living and the dead

Montgomery New Testament

But they must render account to Him who stands ready to judge the living and the dead.

NET Bible

They will face a reckoning before Jesus Christ who stands ready to judge the living and the dead.

New Heart English Bible

who will give account to him who is ready to judge the living and the dead.

Noyes New Testament

who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.

Sawyer New Testament

who shall give an account to him that is ready to judge the living and dead.

The Emphasized Bible

Who shall render an account unto him who is holding in readiness to judge living and dead;

Thomas Haweis New Testament

who shall give an account to him, who holds himself ready to judge the living and the dead.

Twentieth Century New Testament

But they will have to answer for their conduct to him who is ready to judge both the living and the dead.

Webster

Who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.

Weymouth New Testament

But they will have to give account to Him who stands ready to pronounce judgement on the living and the dead.

Williams New Testament

but they will have to give account for it to Him who is ready to judge living and dead.

World English Bible

who will give account to him who is ready to judge the living and the dead.

Worrell New Testament

who shall render an account to Him Who is ready to judge the living and the dead.

Worsley New Testament

who shall give an account to Him, who is ready to judge the living and the dead.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἀποδίδωμι 
Apodidomi 
Usage: 25

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

to him that is
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἑτοίμως 
hetoimos 
Usage: 3

to judge
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

the quick
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Images 1 Peter 4:5

Prayers for 1 Peter 4:5

Context Readings

The Time For Behaving Like The Gentiles Is Past

4 in which they think it strange -- your not running with them to the same excess of dissoluteness, speaking evil, 5 who shall give an account to Him who is ready to judge living and dead, 6 for for this also to dead men was good news proclaimed, that they may be judged, indeed, according to men in the flesh, and may live according to God in the spirit.


Cross References

Acts 10:42

and he commanded us to preach to the people, and to testify fully that it is he who hath been ordained by God judge of living and dead --

2 Timothy 4:1

I do fully testify, then, before God, and the Lord Jesus Christ, who is about to judge living and dead at his manifestation and his reign --

James 5:9

murmur not against one another, brethren, that ye may not be condemned; lo, the Judge before the door hath stood.

Psalm 1:6

For Jehovah is knowing the way of the righteous, And the way of the wicked is lost!

Ecclesiastes 12:14

For every work doth God bring into judgment, with every hidden thing, whether good or bad.'

Ezekiel 18:30

Therefore, each according to his ways I judge you, O house of Israel? An affirmation of the Lord Jehovah, Turn ye back, yea, turn yourselves back, From all your transgressions, And iniquity is not to you for a stumbling-block,

Malachi 3:13-15

Hard against Me have been your words, Said Jehovah, and ye have said: 'What have we spoken against Thee?'

Matthew 12:36

'And I say to you, that every idle word that men may speak, they shall give for it a reckoning in a day of judgment;

Matthew 25:31-46

'And whenever the Son of Man may come in his glory, and all the holy messengers with him, then he shall sit upon a throne of his glory;

Luke 16:2

and having called him, he said to him, What is this I hear about thee? render the account of thy stewardship, for thou mayest not any longer be steward.

John 5:22-23

for neither doth the Father judge any one, but all the judgment He hath given to the Son,

John 5:28-29

'Wonder not at this, because there doth come an hour in which all those in the tombs shall hear his voice,

Acts 17:31

because He did set a day in which He is about to judge the world in righteousness, by a man whom He did ordain, having given assurance to all, having raised him out of the dead.'

Romans 14:10-12

And thou, why dost thou judge thy brother? or again, thou, why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand at the tribunal of the Christ;

1 Corinthians 15:51-52

lo, I tell you a secret; we indeed shall not all sleep, and we all shall be changed;

Jude 1:14-15

And prophesy also to these did the seventh from Adam -- Enoch -- saying, 'Lo, the Lord did come in His saintly myriads,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain