Parallel Verses
Holman Bible
Therefore, as a fellow elder and witness
New American Standard Bible
King James Version
The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
International Standard Version
Therefore, as a fellow elder, a witness of the Messiah's sufferings, and one who shares in the glory to be revealed, I appeal to the elders among you:
A Conservative Version
I, a fellow elder and witness of the sufferings of the Christ, and a partaker of the glory going be revealed, exhort the elders among you:
American Standard Version
The elders among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of Christ, who am also a partaker of the glory that shall be revealed:
Amplified
Therefore, I strongly urge the elders among you [pastors, spiritual leaders of the church], as a fellow elder and as an eyewitness [called to testify] of the sufferings of Christ, as well as one who shares in the glory that is to be revealed:
An Understandable Version
So, the elders in the various places where you live, are to receive the following exhortation. (I too, am an elder and have witnessed the sufferings of Christ, and am also assured of partaking of the glorious [salvation, 1:5] that will someday be revealed).
Anderson New Testament
The elders that are among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of the Christ, and a sharer in the glory that is to be revealed.
Bible in Basic English
I who am myself one of the rulers of the church, and a witness of the death of Christ, having my part in the coming glory, send this serious request to the chief men among you:
Common New Testament
So I exhort the elders among you, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ and a partaker in the glory that is to be revealed,
Daniel Mace New Testament
I address myself to you pastors, as being a pastor myself, and a witness of the sufferings of Christ, and as one who is to partake of the glory, that shall hereafter be made manifest;
Darby Translation
The elders which are among you I exhort, who am their fellow-elder and witness of the sufferings of the Christ, who also am partaker of the glory about to be revealed:
Emphatic Diaglott Bible
The seniors who are among you, I exhort, who am also a senior, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory which is to be revealed.
Godbey New Testament
Therefore I, being a fellow-elder and a witness of the sufferings of Christ, also a communicant of the glory which is about to be revealed, exhort the elders who are among you:
Goodspeed New Testament
I appeal therefore to those who are elders among you; I am their brother-elder and a witness to what the Christ suffered, and I am to share in the glory that is to be revealed??2 be shepherds of the flock of God that is among you, not as though it were forced upon you but of your own free will, and not from base love of gain but freely,
John Wesley New Testament
The elders that are among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of Christ, and likewise a partaker of the glory which shall be revealed,
Julia Smith Translation
The elders among you I beseech, a fellow elder, and witness of the sufferings of Christ, and a participator of the glory which is about to be revealed:
King James 2000
The elders who are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
Lexham Expanded Bible
Therefore [I, your] fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, [and] also a sharer of the glory that is going to be revealed, exhort the elders among you:
Modern King James verseion
I exhort the elders who are among you, I being also an elder and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The elders which are among you I exhort, which am also an elder and a witness of the afflictions of Christ, and also a partaker of the glory that shall be opened:
Moffatt New Testament
Now I make this appeal to your presbyters (for I am a presbyter myself, I was a witness of what Christ suffered and I am to share the glory that will be revealed),
Montgomery New Testament
Now to you who are presbyters I make this appeal; for I am myself a presbyter, and was a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory about to be revealed.
NET Bible
So as your fellow elder and a witness of Christ's sufferings and as one who shares in the glory that will be revealed, I urge the elders among you:
New Heart English Bible
Therefore, I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Christ, and who will also share in the glory that will be revealed.
Noyes New Testament
The elders among you I exhort, who am a fellowelder, and a witness of the sufferings of Christ, who am also a sharer in the glory that is to be revealed;
Sawyer New Testament
The elders among you I exhort, who am a co-elder and witness of the sufferings of Christ, and a partaker of the glory to be revealed;
The Emphasized Bible
Elders, therefore, among you, I exhort - I who am their co-elder and a witness of the sufferings of the Christ, who also, in the glory about to be revealed, have, a share; -
Thomas Haweis New Testament
THE presbyters among you I exhort, who am a co-presbyter and a witness of the sufferings of Christ, and a partaker of the glory which shall be revealed:
Twentieth Century New Testament
As for the older men among you, who bear office in the Church, I, their fellow-Officer, and a witness to the sufferings of the Christ, who shall also share in the glory that is to be revealed--
Webster
The elders who are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
Weymouth New Testament
So I exhort the Elders among you--I who am their fellow Elder and have been an eye-witness of the sufferings of the Christ, and am also a sharer in the glory which is soon to be revealed.
Williams New Testament
So, as a joint-elder with them, a witness of the suffering borne by Christ, and a sharer of the glory that is to be uncovered, I beg the elders among you,
World English Bible
I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Christ, and who will also share in the glory that will be revealed.
Worrell New Testament
The elders, therefore, I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of Christ's sufferings, also a partaker of the glory about to be revealed;
Worsley New Testament
The elders that are among you I exhort, who am also an elder and a witness of the sufferings of Christ, and a partaker of the glory which shall be revealed; feed the flock of God that is among you,
Youngs Literal Translation
Elders who are among you, I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of the Christ, and of the glory about to be revealed a partaker,
Themes
Christian ministers » Called » Elders
Church » Membership of officers in » Elders
Elder » In the Christian church
Eternal » Glory » The glory will be endless
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Saints glorified
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » The glory will be endless
Folly » Witnesses, two or thee required » Disciples and early Christians as
Fools » Witnesses, two or thee required » Disciples and early Christians as
Humility » Instances of » Peter
the future » No more » Saints glorified
the future » No more » The glory will be endless
Topics
Interlinear
References
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 5:1
Prayers for 1 Peter 5:1
Verse Info
Context Readings
Leadership And Humility
1 Therefore, as a fellow elder and witness
Cross References
Luke 24:48
Acts 11:30
They did this, sending it to the elders
Revelation 1:9
I, John, your brother and partner in the tribulation, kingdom, and endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos because of God’s word and the testimony about Jesus.
Psalm 73:24-25
and afterward You will take me up in glory.
John 15:26-27
Acts 1:8
Acts 1:22
beginning from the baptism of John until the day He was taken up from us—from among these, it is necessary that one become a witness with us of His resurrection.”
Acts 2:32
“God has resurrected
Acts 3:15
You killed the source
Acts 5:30-32
The God of our fathers raised up Jesus,
Acts 10:39-41
We ourselves are witnesses of everything He did in both the Judean country and in Jerusalem, yet they killed Him by hanging Him on a tree.
Acts 14:23
When they had appointed elders
Acts 15:4
When they arrived at Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported all that God had done with them.
Acts 15:6
Then the apostles and the elders assembled to consider this matter.
Acts 15:22-23
Then the apostles and the elders, with the whole church, decided to select men who were among them and to send them to Antioch with Paul and Barnabas: Judas, called Barsabbas, and Silas,
Acts 20:17
Now from Miletus, he sent to Ephesus and called for the elders of the church.
Acts 20:28
Be on guard for yourselves and for all the flock
Acts 21:18
The following day Paul went in with us to James, and all the elders were present.
Romans 8:17-18
and if children, also heirs
2 Corinthians 5:1
For we know that if our temporary, earthly dwelling
2 Corinthians 5:8
and we are confident and satisfied to be out of the body and at home with the Lord.
Philippians 1:19
because I know this will lead to my deliverance
Philippians 1:21-23
For me, living is Christ
Colossians 3:3-4
For you have died,
1 Timothy 5:1
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,
1 Timothy 5:19
Don’t accept an accusation against an elder unless it is supported by two or three witnesses.
2 Timothy 4:8
There is reserved for me in the future the crown
Titus 1:5
The reason I left you in Crete
1 Peter 1:3-5
Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ.
1 Peter 1:7
so that the genuineness of your faith
1 Peter 1:12
It was revealed to them that they were not serving themselves but you. These things have now been announced to you through those who preached the gospel to you
1 Peter 5:4
And when the chief Shepherd
1 John 3:2
Dear friends, we are God’s children now, and what we will be has not yet been revealed.
2 John 1:1-15
The Elder:
To the elect