Parallel Verses
New American Standard Bible
casting all your
King James Version
Casting all your care upon him; for he careth for you.
Holman Bible
casting all your care on Him, because He cares about you.
International Standard Version
Throw all your worry on him, because he cares for you.
A Conservative Version
having cast all your concern upon him, because he cares for you.
American Standard Version
casting all your anxiety upon him, because he careth for you.
Amplified
casting all your cares [all your anxieties, all your worries, and all your concerns, once and for all] on Him, for He cares about you [with deepest affection, and watches over you very carefully].
An Understandable Version
Place all your anxious cares upon God [in prayer], because He genuinely cares about you.
Anderson New Testament
Cast all your cares on him, for he cares for you.
Bible in Basic English
Putting all your troubles on him, for he takes care of you.
Common New Testament
Cast all your anxiety on him, because he cares for you.
Daniel Mace New Testament
refer all your disquietudes to him, for you are the objects of his care.
Darby Translation
having cast all your care upon him, for he cares about you.
Emphatic Diaglott Bible
Cast all your anxious care on him, because he cares for you.
Godbey New Testament
having cast all your care upon him; because there is a care to him concerning you.
Goodspeed New Testament
Throw all your anxiety upon him, for he cares for you.
John Wesley New Testament
Watch: be vigilant:
Julia Smith Translation
Having cast all your care upon him; for to him is the care for you.
King James 2000
Casting all your care upon him; for he cares for you.
Lexham Expanded Bible
casting all your cares on him, because {he cares} for you.
Modern King James verseion
casting all your anxiety onto Him, for He cares for you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Cast all your care to him: for he careth for you.
Moffatt New Testament
let all your anxieties fall upon him, for his interest is in you.
Montgomery New Testament
Cast all your care upon him, for he ever cares for you.
NET Bible
by casting all your cares on him because he cares for you.
New Heart English Bible
casting all your worries on him, because he cares for you.
Noyes New Testament
casting all your care upon him, because he careth for you.
Sawyer New Testament
casting all your care upon him, for he cares for you.
The Emphasized Bible
All your anxiety, casting upon him, because he careth for you.
Thomas Haweis New Testament
casting all your anxiety upon him; for he careth for you.
Twentieth Century New Testament
laying all your anxieties upon him, for he makes you his care.
Webster
Casting all your care upon him; for he careth for you.
Weymouth New Testament
Throw the whole of your anxiety upon Him, because He Himself cares for you.
Williams New Testament
Cast every worry you have upon Him, because He cares for you.
World English Bible
casting all your worries on him, because he cares for you.
Worrell New Testament
having cast all your anxiety on Him, because He careth for you.
Worsley New Testament
casting all your care upon Him, for He careth for you.
Youngs Literal Translation
all your care having cast upon Him, because He careth for you.
Themes
forbidden Anxiety » Worldly care » Forbidden
Care » Worldly folly of » Forbidden
Care » Business family » Anxiety
overmuch Care » Should be cast on God
God » Keeps the saints » Watches over life with infinite care
God » Examples of Leadership » Care of
Overshadowing providence » Keeps the saints » Watches over life with infinite care
divine Providence » Keeps the saints » Watches over life with infinite care
Topics
Interlinear
Pas
Devotionals
Devotionals about 1 Peter 5:7
Devotionals containing 1 Peter 5:7
References
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 5:7
Verse Info
Context Readings
Instructions For Christians
6
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you at the proper time.
7 casting all your
Cross References
Psalm 55:22
Throw your burden upon Jehovah and he will sustain you. He will never allow the righteous to be shaken!
Psalm 37:5
Dedicate your life to Jehovah. Trust him, and he will act on your behalf.
Psalm 56:3-4
I will put my trust in you when I am afraid.
Psalm 27:13-14
I believe that I will see the goodness of Jehovah in this world of the living.
Psalm 34:15
Jehovah's eyes watch over righteous people. His ears hear their cry for help.
Psalm 142:4-5
Look to my right and see that no one notices me. Escape is impossible for me. No one cares about me.
Matthew 6:25-26
I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink. And do not worry about your body, what you will wear. Is life worth more than food? And is the body worth more than clothes?
Matthew 6:33-34
Seek (desire) (require) (serve) first the kingdom of God and his righteousness [continuously] and all these things will be added to you.
Luke 12:22
He told his disciples: Therefore I say to you, do not be anxious for your life, what you eat or what you wear on your body.
Luke 12:30-32
For the people of the nations seek after these things. Your Father knows that you need them.
Philippians 4:6
Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.
Hebrews 13:5-6
You should be free from the love of money. Be content with what you have, for he has said: I will not leave you. I will not forsake you.
1 Samuel 30:6
The people in their bitterness said David should be stoned. This caused him great distress. They were thinking of their sons and daughters. But David found strength in Jehovah his God.
1 Samuel 1:10-18
Hannah was filled with grief and wept bitterly. She prayed and pledged an oath to Jehovah:
Mark 4:38
He was in back of the boat sleeping on a cushion. They woke him. They said: Master is it nothing to you that we are in danger of destruction?
Luke 12:11-12
When you are brought before the synagogues, the rulers, and the authorities, do not worry about what you will say to answer them.
John 10:13
He leaves because he is a hired man and does not care for the sheep.