Parallel Verses

Amplified

Hannah was greatly distressed, and she prayed to the Lord and wept in anguish.

New American Standard Bible

She, greatly distressed, prayed to the Lord and wept bitterly.

King James Version

And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.

Holman Bible

Deeply hurt, Hannah prayed to the Lord and wept with many tears.

International Standard Version

Deeply distressed, she prayed to the LORD and wept bitterly.

A Conservative Version

And she was in bitterness of soul, and prayed to LORD, and wept much.

American Standard Version

And she was in bitterness of soul, and prayed unto Jehovah, and wept sore.

Bible in Basic English

And with grief in her soul, weeping bitterly, she made her prayer to the Lord.

Darby Translation

and she was in bitterness of soul, and prayed to Jehovah, and wept much.

Julia Smith Translation

And she bitter of soul, and she will pray to Jehovah, and weeping, she will weep.

King James 2000

And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept bitterly.

Lexham Expanded Bible

She [was] {deeply troubled}, so she prayed to Yahweh and wept bitterly.

Modern King James verseion

And she was in bitterness of soul, and prayed to Jehovah, and wept sorely.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she was troubled in her spirits, and prayed unto the LORD and wept sore,

NET Bible

She was very upset as she prayed to the Lord, and she was weeping uncontrollably.

New Heart English Bible

She was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept bitterly.

The Emphasized Bible

and, she being in bitterness of soul, prayed unto Yahweh, and, wept sore.

Webster

And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept bitterly.

World English Bible

She was in bitterness of soul, and prayed to Yahweh, and wept bitterly.

Youngs Literal Translation

And she is bitter in soul, and prayeth unto Jehovah, and weepeth greatly,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she was in bitterness
מרה מר 
Mar 
Usage: 38

of soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and prayed
פּלל 
Palal 
Usage: 84

unto the Lord

Usage: 0

and wept
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

References

Morish

Images 1 Samuel 1:10

Context Readings

Hannah's Prayer For A Son

9 So Hannah got up after eating and drinking in Shiloh. Now Eli the priest was sitting on his seat beside the doorpost of the temple (tabernacle) of the Lord. 10 Hannah was greatly distressed, and she prayed to the Lord and wept in anguish. 11 She made a vow, saying, “O Lord of hosts, if You will indeed look on the affliction (suffering) of Your maidservant and remember, and not forget Your maidservant, but will give Your maidservant a son, then I will give him to the Lord all the days of his life; a razor shall never touch his head.”



Cross References

Job 7:11


“Therefore I will not restrain my mouth;
I will speak in the anguish of my spirit,
I will complain in the bitterness of my soul [O Lord].

Job 10:1

“I am disgusted with my life and loathe it!
I will give free expression to my complaint;
I will speak in the bitterness of my soul.

Genesis 50:10

When they came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, they mourned there with a great lamentation (expressions of mourning for the deceased) and [extreme demonstrations of] sorrow [according to Egyptian custom]; and Joseph observed a seven-day mourning for his father.

Judges 21:2

So the people came to Bethel and sat there before God until evening, and lifted up their voices and wept bitterly.

Ruth 1:20

She said to them, “Do not call me Naomi (sweetness); call me Mara (bitter), for the Almighty has caused me great grief and bitterness.

2 Samuel 13:36

And when he finished speaking, the king’s sons came, and they raised their voices and wept; and the king and all his servants also wept very bitterly.

2 Samuel 17:8

And Hushai said, “You know your father and his men, that they are brave men, and they are enraged and fierce, like a bear deprived of her cubs in the field. Your father is a [shrewd] man of war, and will not spend the night with the people [knowing that you seek his life].

2 Kings 20:3

“Please, O Lord, remember now [with compassion] how I have walked before You in faithfulness and truth and with a whole heart [entirely devoted to You], and have done what is good in Your sight.” And Hezekiah wept bitterly.

Job 9:18


“He will not allow me to catch my breath,
But fills and saturates me with bitterness.

Psalm 50:15


Call on Me in the day of trouble;
I will rescue you, and you shall honor and glorify Me.”

Psalm 91:15


“He will call upon Me, and I will answer him;
I will be with him in trouble;
I will rescue him and honor him.

Isaiah 38:15


“What shall I say?
For He has spoken to me, and He Himself has done it;
I will wander aimlessly all my years because of the bitterness of my soul.

Isaiah 54:6


“For the Lord has called you,
Like a wife who has been abandoned, grieved in spirit,
And like a wife [married] in her youth when she is [later] rejected and scorned,”
Says your God.

Jeremiah 13:17


But if you will not listen and obey,
My soul will weep in secret for your pride;
My eyes will weep bitterly
And flow with tears,
Because the Lord’s flock has been taken captive.

Jeremiah 22:10


Do not weep for the dead or mourn for him;
But weep bitterly for the one who goes away [into exile],
For he will never return
And see his native country [again].

Lamentations 3:15


He has filled me with bitterness;
He has made me drunk with wormwood (bitterness).

Luke 22:44

And being in agony [deeply distressed and anguished; almost to the point of death], He prayed more intently; and His sweat became like drops of blood, falling down on the ground.

Hebrews 5:7

In the days of His earthly life, Jesus offered up both [specific] petitions and [urgent] supplications [for that which He needed] with fervent crying and tears to the One who was [always] able to save Him from death, and He was heard because of His reverent submission toward God [His sinlessness and His unfailing determination to do the Father’s will].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain